Большие девочки не плачут - Франческа Клементис Страница 43

Книгу Большие девочки не плачут - Франческа Клементис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Большие девочки не плачут - Франческа Клементис читать онлайн бесплатно

Большие девочки не плачут - Франческа Клементис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франческа Клементис

И в первые минут двадцать все шло согласно плану. Но беда с этими роскошными блондинками — их мастерство не распространяется дальше жеманного вручения призов после соревнований, а как следует мыть ветровые стекла их так и не научили. Между тем эти ветровые стекла приняли на себя удар грязи и песка более чем с сотни миль автотрассы М4. Плеснуть немного «Спарклиз» и протереть пару раз стекло мокрой тряпкой — явно недостаточно, чтобы счастливый водитель смог хорошенько разглядеть грудь шикарной блондинки.

Ветровые стекла, все без исключения, оставили в потеках и разводах — сквозь них было хуже видно, чем до нанесения «Спарклиз». Для английских водителей это нормально. Они настолько привыкли к ужасному с ними обхождению, что воспринимали происходящее со стоическим молчанием, вежливо улыбались прессе и ждали, когда можно будет отъехать за пределы досягаемости камеры, чтобы самим закончить процесс мытья стекол.

Но вот беда — в этом месте проезжает много транспорта в аэропорт Хитроу и обратно, много туристов и бизнесменов. Иностранцев. Всех этих вызывающих раздражение, невоспитанных неангличан, со своими представлениями о том, как следует себя вести. С американского бизнесмена в новехоньком «саабе» все и пошло наперекосяк.

Роскошная блондинка, бывшая незадолго перед тем лицом Дня сосисок, отмечавшегося в национальном масштабе, выступила перед водителем, который как раз переключился на третью скорость в безнадежной попытке проскочить мимо заблокировавших дорогу представителей СМИ. Ему пришлось применить экстренное торможение, что отозвалось скрежещущим звуком в коробке передач. Американец был недоволен.

— Доброе утро, сэр! Добро пожаловать на «Толкотню на перекрестке»! Мы предлагаем водителям бесплатно вымыть окна новым «Спарклиз», единственным средством для мытья окон с экстрактом лаванды. Нужно лишь три раза брызнуть концентрированным «Спарклиз», и приставшая за день грязь смывается точно по волшебству. Разве это не замечательно? Проведите день со «Спарклиз»!

Роскошная блондинка не стала дожидаться ответа. Она уже заметила очередную жертву в такой же дорогой машине и двинулась через три полосы, по которым двигался транспорт.

Американец уставился на грязное пятно в том месте, где когда-то было относительно чистое стекло. Камеры собрались было переместиться в сторону, когда водитель вышел из машины и нежно провел мизинцем по ветровому стеклу, дабы узнать, что с ним сталось. Казалось, он вот-вот раскричится. Он и правда пришел в неописуемую ярость.

— Кто здесь главный? Я хочу поговорить с главным!

Пол Джером купался в лучах всей этой шумихи и позволил себе лишку шампанского. Он смотрел, как перед ним разворачивается эта сцена, с видимым наслаждением любителя кино. Неожиданно Марина и Энди принялись кивать головами в сторону водителя, приходившего все в большую ярость.

— Он хочет поговорить с главным, — прошептала Марина.

— А это ты, — добавил Энди.

И они вместе отвернулись, не слишком-то интересуясь, чем все это кончится. Пол между тем попытался успокоить разбушевавшегося американца. Будь у него побольше опыта в отношениях с клиентами, он бы знал, что лучший к ним подход — это дать им выпустить пар. Потом Пол извинился бы, не скупясь на слова, предложил бы подходящую компенсацию (вроде бутылки шампанского), и в глазах клиента справедливость была бы восстановлена.

Но Пол был рыночником, который никогда не встречался с клиентом. Он решил урезонить этого господина и обратился к нему с просьбой взглянуть на вещи с точки зрения «Спарклиз». Он не стал слушать доводы жалобщика и даже дотронулся до его машины! Когда он в качестве примирительного жеста предложил мужчине (который оказался председателем транснациональной нефтяной корпорации) большую бутылку «Спарклиз», это явилось последней каплей. Лишь преимущество Пола в росте помешало американцу ударить его.

Полицию, однако, вызвали только через двадцать минут. Пол все еще спорил с нефтяником, когда на всех трех полосах образовалась дорожная пробка. Выяснилось, что какая-то машина попыталась перебраться с внешней полосы на внутреннюю, но водитель плохо видел сквозь вымытое с помощью «Спарклиз» ветровое стекло. Пятна на стекле помешали водителю разглядеть такси на средней полосе, которое попыталось перебраться на внешнюю полосу.

Никто не пострадал, но несколько машин получили легкие повреждения, и понадобилось два часа, чтобы возобновить движение. В вечернем выпуске новостей репортер объявил, что автомобилисты, попавшие в пробку, решили подать в суд на компанию «Спарклиз» за причинение их машинам повреждений, десятки других водителей тоже собрались обратиться в суд, поскольку в ходе их важных поездок произошли непредвиденные задержки.


— Посмотри на все это с другой стороны. Целыми днями по национальному телевидению только и говорят что о «Спарклиз».

Марина пыталась вызвать улыбку у Энди, которого никакими силами невозможно было вытащить из глубин отчаяния. Было одиннадцать часов вечера, и они сидели в пабе близ офиса «Спарклиз», где наконец завершились прения.

В целом Пол Джером проявил незаурядную честность, не взвалив всю вину на Энди. Да, идея принадлежала Энди, да, это Энди нанял роскошных блондинок (а может, и агентство, которое этих блондинок поставило). Но Пол согласился с тем, что сам одобрил мероприятие на всех его стадиях и должен поэтому принять некоторую долю ответственности за ужасный итог. К плюсу можно было отнести то, что мужчины, мойщики стекол, являвшие собою образцы мужской красоты, добились большого успеха, пока не произошла пробка. Один из них вымыл ветровое стекло театрального продюсера, и тот пригласил его на пробу в пантомимной версии «Отверженных» Гюго, которую он ставил.

Вывод напрашивался простой: «Толкотня» потерпела крах. Если говорить только о пиаровской стороне дела, то для защиты репутации компании потребуются сотни тысяч фунтов. Вместе с тем «Спарклиз» стала торговой маркой, которую знают во всей стране. Блондинки уже входили в анналы популярной сатиры, а завзятые остряки повсюду выдумывали оригинальные шутки на избитую тему бессловесных красоток.

В тот же вечер была разработана будущая стратегия «Спарклиз». Она казалась эффективной, но с моральной точки зрения несостоятельной. Вину возложили непосредственно на некомпетентных барышень с тряпками. Через несколько дней должна быть запущена телевизионная реклама (не столь масштабная), и эффективность «Спарклиз» решили продемонстрировать в эффектной, но неудачной с творческой стороны сцене, где «Спарклиз» противостоит ведущий конкурент. Вместе с раздачей бесплатных образцов по всей стране это призвано было наглядно убедить покупателей в том, что продукт достойный.

Энди, однако, был безутешно огорчен. Ведь именно ему придется отправиться в кабинет Рика Гиффорда и объяснить, что произошло. Их многолетняя дружба тотчас забудется, как только Рик поймет, что положение ТНСВ скомпрометировано плохо продуманной кампанией.

— Рик убьет меня. Или, что еще хуже, уволит.

Марина сочувственно стиснула ему руку.

— Вряд ли, вы так давно знаете друг друга. Позлорадствует над тобой и напомнит, что он — заместитель директора, тогда как ты… нет, а потом ты напомнишь ему о каких-нибудь расчудесных проделках или что там у вас было в Итоне, и вы опять станете друзьями не-разлей-вода.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.