Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган Страница 4

Книгу Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган читать онлайн бесплатно

Слишком хорошо, чтобы быть правдой - Шейла О'Фланаган - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шейла О\'Фланаган

– Для этого вы сами выглядите чересчур здоровым, – удивилась Кэри. – Обычно те, которые следят за своим питанием, выглядят так, словно их сдует первым же порывом ветра.

– Возможно, они в чем-то и ошибаются, – запротестовал Бен. – Я стараюсь питаться правильно. Правда, я не ем котлет из орехов и не схожу с ума по сое. Я люблю мясо. Но ведь нигде не написано, что, если вы предпочитаете целебные травы, вам запрещено иногда побаловать себя и жареной курочкой.

– Лично мне кажется, что все это – самая настоящая чепуха, – честно призналась Кэри. – Какие-то травки, диеты… Они не решают проблем. А вот лично я считаю, что нет ничего приятней, чем хорошая сочная отбивная с бокалом доброго красного вина.

Он посмеялся ради приличия и тут же достал из кармана книгу. «Все ясно, – подумала Кэри. – Этот парень из тех, кто не терпит критики». Впрочем, это ее ничуть не удивило: большинство современных мужчин не воспринимали критических замечаний в свой адрес. Она попыталась разглядеть название книги, но Бен повернулся так, что это стало невозможным. «Наверное, что-нибудь насчет зла в современной жизни», – почему-то подумала Кэри и тут же решила, что это совсем не ее тип мужчины.

Она встряхнула головой, словно напоминая себе о том, что вовсе не собиралась заводить с ним беседу. В прошлом она уже не раз первая заговаривала с мужчинами, а все кончалось тем, что сердце ее в очередной раз оказывалось разбитым. Подруги объясняли это тем, что Кэри доверялась сердцу, а не разуму, и никогда не думала о последствиях. Например, ее последний ухажер по имени Питер оказался женатым человеком, да еще с двухлетним сыном в придачу. Конечно, она и не подозревала об этом, когда начала с ним встречаться. Она почувствовала неладное, задумавшись над тем, что он ни разу не пригласил Кэри к себе домой. Когда же все выяснилось, он, разумеется, заявил, что очень рано женился на Сандре, и что их брак, по существу, оказался ошибкой.

Кэри стиснула зубы. Она больше не будет вспоминать о Питере Фэрнессе. Разрыв произошел три месяца назад, но ей было до сих пор больно и обидно за себя. Подруги Кэри, Джина и Финола, полтора месяца уговаривали ее вообще не обращать внимания на мужчин, но потом все же искренне пожелали ей встретить кого-нибудь более подходящего.

«Ну что ж, – рассуждала Кэри, просматривая журнал, – по крайней мере, я вовремя осознаю свои ошибки. И все же, как было бы приятно встретить настоящего мужчину, и желательно, чтобы он сразу влюбился бы в меня. Странно, почему этого до сих пор не произошло». Самолет начал выруливать к взлетной полосе. Кэри взглянула в сторону диспетчерской вышки, и очень хорошо представила себе Стэна, руководителя полетов. Вот он сидит в своем кресле, надев зеленую бейсболку, как всегда, задом наперед, и ловко управляет самолетами на земле, словно шахматными фигурами. Стэн никогда не мечтал стать летчиком, потому что, как он утверждал, его раздражала летная форма с обязательными накрахмаленными рубашками.

Самолет очутился на взлетной полосе, и Кэри знала, что сейчас Стэн передаст наблюдение за ним диспетчеру Дженнифер О'Кэррол, чтобы она проконтролировала взлет. Летчики считали, что у Дженнифер самый сексуальный голос среди всех диспетчеров. Вообще-то голос у нее был довольно приятный, но микрофон добавлял ему еще и немного хрипотцы, что почему-то особенно нравилось мужчинам.

– Как здорово, что они никогда так и не увидят меня, – говорила Дженнифер всякий раз, когда ее начинали поддразнивать. В жизни она была низенькой толстушкой с короткими рыжими волосами и веснушчатым лицом.

Кэри закрыла глаза и зевнула. Самолет начал набирать высоту. Когда она достигнет 800 футов, диспетчерская вышка потеряет к самолету всякий интерес, и за его полетом начнет следить диспетчерский центр, где и работала Кэри, и в свои тридцать три уже вполне заслуженно считалась ветераном.

Неожиданно резкая боль в животе заставила ее поморщиться и открыть глаза. Пока она шаталась по аэропорту этим утром, она успела изрядно подкрепиться. Завтрак пришелся ей по вкусу, но, видимо, сосиски, ветчина и яичница плохо подействовали на ее пищеварение.

Самолет продолжал набирать высоту. Кэри почувствовала толчок, когда убрали шасси, после чего самолет повернул на запад. И снова в желудке у Кэри что-то заныло. Между воздушными ямами и приступами боли она размышляла о том, стошнит ее или нет. Она надеялась, что все скоро пройдет. Было бы просто унизительно даже подумать о том, что Кэри Браун вывернет наизнанку в самолете! Она скривилась и только тогда поняла, что сосед обнял ее левой рукой за плечи.

Она повернулась к нему и увидела, что этот блондинистый красавчик, торгующий вегетарианской чепухой или чем там еще, глупо улыбается, продолжая обнимать ее.

– Что вы делаете, черт возьми?! – возмутилась Кэри.

– Отвлекаю вас.

– От чего?

– От того, что вы насмерть перепуганы.

– Ничего подобного!

– Вы боитесь, – уверенно произнес Бен. – Вы так сжимаете подлокотник вашего кресла, что можете сломать его.

Она посмотрела на свои руки. Действительно, она и не заметила, как при первых спазмах желудка начала с такой силой нажимать на подлокотники, что костяшки ее пальцев побелели. Кэри попыталась расслабиться.

– Вы знаете, а тут совершенно нечего бояться, – улыбнулся он.

– Благодарю вас за такую заботу. – Она аккуратно убрала его руку со своих плеч. – Но со мной все в порядке.

– Не похоже.

– Послушайте, поедатель капусты и одуванчиков, – сердито бросила Кэри, – единственное, что со мной не в порядке, так это несварение желудка из-за того, что я за завтраком переела жареной пищи. Вам, конечно, такое неведомо, но, поверьте, это было так вкусно, что я готова терпеть боль.

– А вы храбрая девушка.

– Оставьте меня в покое! – Ей было жаль, что такой красавец оказался полным идиотом. Впрочем, так оно почти всегда и случалось в жизни.

– Простите, я и не думал насмехаться над вами. Я искренне испугался за вас.

– Извинения приняты. – Она помолчала и добавила: – А вам не следует делать скоропалительных выводов.

– У меня имелась некоторая информация, – попытался оправдаться Бен. – Но я готов пересмотреть свое мнение.

– Пересмотрите его чуть позже и в моем отсутствии.

Он усмехнулся:

– Вы, наверное, летчик?

Она неопределенно пожала плечами, и он испуганно взглянул на нее:

– Только не говорите мне, что я угадал, и, таким образом, меня угораздило оскорбить единственного летчика-женщину в Ирландии, управляющую «Боингами-747». Я иногда действительно могу ляпнуть что-нибудь, не подумав.

– Расслабьтесь, – ответила Кэри. – Я не летчик. – Она улыбнулась, и лицо ее просияло. – Я выполняю куда более важную работу! Я авиадиспетчер.

– Неужели? – Он молча уставился на нее, и Кэри кивнула в знак подтверждения своих слов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.