Медовый месяц с незнакомцем - Ребекка Уинтерз Страница 4

Книгу Медовый месяц с незнакомцем - Ребекка Уинтерз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Медовый месяц с незнакомцем - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно

Медовый месяц с незнакомцем - Ребекка Уинтерз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Уинтерз

Ознакомительный фрагмент

– Да, он меня поддержал.

– О, хорошо, – тихо сказала ее белокурая мать. Ланца была уверена, что ее родители выглядят взволнованнее обычного. – Мы считаем, ты не должна быть одна. Я попросила повара приготовить твое любимое блюдо. Сестры поужинают с тобой.

Ее красавец отец кивнул:

– Тебе надо быть с семьей. Не оставайся одна.

– На самом деле мне необходимо время, чтобы подумать. Пожалуйста, не обижайтесь, если я скажу, что не голодна и не хочу ужинать.

– Но если ты продолжишь в том же духе, ты пострадаешь, – возразила ее мать.

– Нет, мама. Я обещаю, что этого не произойдет. Прямо сейчас у меня на уме важные вещи.

– У нас тоже, – вмешался ее отец. – Пришло время поговорить серьезно.

Ланца откинулась в кресле.

– О чем, папа?

Он поднялся на ноги и разжег огонь в камине.

– Несколько дней назад я разговаривал по телефону с Базилио.

– Это меня не удивляет. Я уверена, смерть Альберто сильнее вас сблизила. И его, и королеву Дианию следует утешить.

Ее отец моргнул.

– Что с тобой происходит, девочка моя?

Она нахмурилась:

– О чем ты?

– Ты странно себя ведешь, – выпалила ее мать. Если родители Ланцы думали, что она раскиснет, то они совсем ее не знали.

– Я плакала, но от слез у меня разболелась голова. Я должна взять себя в руки и жить дальше. Со мной все будет в порядке. Я хочу поехать в Рим к тете Оттавии.

– Она позвонила мне вчера вечером и попросила побыть с ней несколько месяцев. Она планирует долгую поездку в США и хочет, чтобы я приехала к ней, пока ее муж живет в Риме по делам. Мне нравится быть с ней.

Ее отец покачал головой:

– Боюсь, ты не сможешь поехать.

Она выпрямилась.

– Я тебя не понимаю.

Он откашлялся.

– Брат Альберто Стефано хочет жениться на тебе через год.

Глава 2

Ланца хохотнула и вскочила на ноги. Ей казалось, что она видит дурной сон.

– Стефано? Это шутка? Во-первых, это невозможно! Он был освобожден от королевских обязанностей много лет назад парламентским указом. В то время Ланца очень расстроилась по этому поводу, хотя к ней это не имело никакого отношения. Тогда ей было всего одиннадцать лет.

Но она помнила, как удивилась, узнав, что Стефано отстранился от королевской жизни. Она всегда считала его привлекательнее и упрямее Альберто, но никому не говорила о своих истинных чувствах. Ее отец покачал головой:

– Его королевский статус недавно восстановлен специальным указом того же парламента. Теперь он сделал тебе официальное предложение.

Ланца охнула, не веря тому, что Стефано захотел жениться на ней.

– Неужели так важно, чтобы наши страны объединили деньги и ресурсы, что Стефано будет спасать ситуацию? Он не хотел иметь ничего общего с королевской жизнью!

Она понимала, что шокировала своих родителей резкой реакцией, так несвойственной ей. Ни разу в жизни она не осмеливалась так прямо высказывать свое мнение. Но она была разочарована и сердита.

Мать встала и подошла к ней.

– Мы понимаем твой гнев, дорогая, но, пожалуйста, просто выслушай нас. Стефано решил занять место своего брата. Обе наши семьи хотят, чтобы вы поженились.

– Но я этого не хочу, и я уже совершеннолетняя! – Ланца уставилась на своих родителей в полном недоумении. То, о чем они ее просили, казалось неразумным. – Стефано отказался от королевской жизни много лет назад, потому что ненавидел ее.

– Это в прошлом, – пробормотал ее отец.

– Папа, он инженер и занимается добычей золота. И по словам Альберто, у него была куча любовниц по всему миру. Вы просите меня выйти за него замуж? Вы серьезно? – закричала она.

Мать уставилась на нее с мольбой:

– Мы просим тебя подумать об этом и о том, что это означает для наших стран.

– Я старею, – тихо сказал отец Ланцы. – Хуже того, я все быстрее устаю. Мне нужен зять, который станет королем. Принц Стефано воспитывался в тех же условиях, что и его брат Альберто, и будет тебе прекрасным мужем.

– Но он плейбой!

– Нет, – настаивал отец. – На его месте так поступает большинство мужчин до того, как встретят подходящую женщину. В прессе о нем не было ни одной скандальной статьи. Наоборот, его блестящая деловая хватка известна всему миру, и она помогла обогатить его страну. В конце концов, он сын Базилио.

– Но, папа…

– Выслушай меня, Ланца. Его прежняя личная жизнь не имеет отношения к будущему.

– Ты уверен, что у него нет детей на стороне?

Выражение отцовского лица ожесточилось.

– Я забуду о том, что ты это сказала. Он готов стать твоим мужем.

Ланца слишком разволновалась, чтобы говорить. Она разглядывала своего отца, стараясь понять, почему ему нездоровится.

– Почему ты раньше не говорил о своем самочувствии, папа? – Она заметила, что теперь он двигается немного медленнее, но списала это на старость.

Мать коснулась рукой ее предплечья:

– Мы не хотели обременять тебя накануне свадьбы. Мы думали, тебе не придется об этом беспокоиться, но со смертью Альберто все изменилось. Сейчас мы уйдем, и у тебя будет время, чтобы подумать. – Она повернулась к отцу Ланцы. – Пошли, Виктор.

Родители ушли, и к Ланце зашли две ее старших сестры. Она вздохнула.

– Я так понимаю, вы все слышали.

Они кивнули.

– Это правда? Папа болен?

– Я знаю только то, что сказала мама. – Донетта заговорила первой. – Папин врач обеспокоен его здоровьем и говорит, что ему надо больше отдыхать.

Фауста кивнула:

– Мне кажется, у него проблемы с сердцем, но нам все равно ничего не скажут.

Ланца вздрогнула и подошла к камину.

– Почему вы обе молчали?

Донетта шагнула к ней.

– Нам приказали молчать.

– То есть меня считают ребенком, который не выдержит дурные новости.

– Нет. Они ждали твою свадьбу и не хотели, чтобы что-то ее испортило.

Ланца зажмурилась.

– То, о чем они попросили меня сейчас, невозможно. Но мне не следовало так расстраиваться.

– Ты имела на это право! – выпалила Фауста. – Я горжусь тобой. Ты давным-давно не виделась с принцем Стефано. Естественно, мы все волнуемся за папу, но ты не обязана делать то, чего не хочешь.

Донетта кивнула:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.