Бумажные розы - Патриция Райс Страница 39
Бумажные розы - Патриция Райс читать онлайн бесплатно
Она сделала шаг в сторону, но Тайлер вновь схватил ее за плечи и резко развернул к себе. На фоне тусклых уличных фонарей его темный силуэт казался похожим на тень ангела мести, а съехавшая на затылок шляпа напоминала черный нимб.
— Он не будет незаконнорожденным. Я женюсь на тебе. После родов делай что хочешь, но ребенок мой! Я не позволю тебе убить его!
С этими словами, крепко взяв Эви за руку, Тайлер повел ее в гостиницу.
Он втолкнул ее в номер, оглушительно хлопнув дверью. Этот грохот разбудил Дэниела. С трудом разлепив глаза, он с изумлением увидел, как обычно такой галантный кавалер буквально впечатал Эви в стул. Юноша хотел было прикинуться спящим, но Тайлер устремил на него горящий взгляд.
— А с тобой что стряслось, черт возьми? — рявкнул он, скользнув глазами по забинтованной ноге.
— Сломал, — лаконично отозвался Дэниел. Он был благодарен Тайлеру за вопрос, который не требовал пространного ответа.
Тайлер сорвал с себя шляпу и пробежал рукой по волосам.
— Тьфу ты, — пробормотал он. В этот момент Эви сделала движение в сторону двери, но он положил свою тяжелую руку ей на плечо. — Сиди на месте. Ты никуда отсюда не уйдешь до тех пор, пока я не приведу священника.
— Священника? — тихим эхом прозвучал голос пораженного Дэниела.
Эви наклонилась к нему и пощупала ладонью лоб. В волосах ее поблескивали капли дождя, а от одежды пахло влажной свежестью. Дэниел стиснул ее руку, не обращая внимания на боль, которая вновь начала донимать его.
— Тайлера, судя по всему, хватил солнечный удар или ему на голову свалилось что-то тяжелое. Тебе придется потерпеть его присутствие до тех пор, пока не придет Бен. — Тут она бросила на Тайлера острый взгляд: — А кстати, где Бен? Надеюсь, вы его еще не прогнали от себя?
В следующую секунду словно по волшебству раздался негромкий стук, и в дверь просунулась голова Бена. Не дожидаясь, пока его пригласят, он открыл дверь и встал на пороге:
— До меня дошел слух о твоем падении, приятель. Как ты?
Но прежде чем Дэниел успел ответить, Тайлер бесцеремонно схватил Бена за воротник и втащил в комнату.
— Никуда не выпускай ее до тех пор, пока я не вернусь. Если потребуется, доставай револьвер. Стреляй по ногам, думаю, это ее успокоит.
С этими словами он метнул на Эви темный взгляд, как бы указывая другу, кого именно надо стеречь. Можно было подумать, в номере, кроме нее, еще были женщины. Эви очаровательно улыбнулась, и Тайлер, поморщившись, вышел.
Бен сложил руки на груди и смерил молодых людей изучающим взглядом:
— Похоже, вы здорово его разозлили. Что случилось, Дэниел? Неужели это мисс Эви спустила тебя с лестницы?
— Мы с Тайлером просто не сошлись во мнениях по одному довольно пустяковому вопросу, — промурлыкала Эви, играя роль сиделки. Она поправила одеяло на Дэниеле и дала ему воды. Ей эта роль всегда нравилась. Может, и правда вместо учительницы стоило стать сестрой милосердия. — А вы не беспокойтесь за нас, Бен. Нам очень неловко вас задерживать. Сегодня пятница, и у вас, конечно, другие планы.
Бен усмехнулся и прислонился спиной к двери.
— В первую очередь у меня в планах — остаться в живых. А на это не придется рассчитывать, если Тайлер, вернувшись, не обнаружит меня здесь. Как твоя нога, парень? Может, сказать, чтобы тебе принесли пива?
Эви тихо бесилась в душе. Она не могла допустить, чтобы Тайлер сыграл с ней эту злую шутку. Замужество — это же на всю жизнь. А Эви намеревалась выходить только за человека, который введет ее в хороший крепкий дом и будет любить несмотря ни на что. И чтобы у него была постоянная работа. И чтобы он приходил домой к ней каждый вечер. Ей хотелось стать женой надежного и уважаемого человека, что совершенно исключало Тайлера Монтейна в качестве подходящего кандидата.
Хоть бы спазмы в животе прошли. Без них ей по крайней мере было бы легче сказать «нет». Но боль не утихала и служила стойким напоминанием о том, почему Тайлер все это затеял. Он лишил ее того оправдания, которым она сама себе объясняла визит к Старр. В случае претворения в жизнь его плана ребенок не будет считаться незаконнорожденным. Но намного ли лучше иметь отцом картежника и бродягу?
Она не знала. Не знала, и все. Эви слишком сильно устала, пребывала в отчаянии, поэтому и не могла никак собраться с мыслями. Ей нужно было время на размышления, но Тайлер это время предоставить отказался. Она не хотела ребенка. Она никогда не думала раньше о ребенке. Для нее и муж-то был до сих пор понятием почти абстрактным. Она приехала сюда не для того, чтобы выходить замуж — к тому же неизвестно за кого, — а чтобы узнать все про своих родителей. В сущности, Эви даже не знала, кто она такая, а Тайлер вдруг захотел сделать ее своей женой!
Впрочем, нет. Он вовсе не хотел этого. Эви вспомнила о том, что ему жена была не нужна точно так же, как ей самой муж. То-то он вздохнул с облегчением еще тогда, когда она отказала ему в первый раз. Да и в Техас согласился поехать с ними только для того, чтобы сбежать от двух женщин, заманивавших его к алтарю. Так что сейчас он добровольно вознамерился сделать это вовсе не ради нее, а ради неправильно понятого долга джентльмена.
Поймав на себе обеспокоенный взгляд Дэниела, Эви улыбнулась, стараясь хотя бы внешне казаться уверенной в себе. Когда Тайлер вернется, она удалится с ним в соседнюю комнату, и они поговорят как люди. Она сумеет убедить его в своей правоте. Только что-то подсказывало ей, что Тайлер останется глух к ее доводам.
Ну что ж, если избавляться от ребенка бесчеловечно, хорошо. Только пусть тогда у малыша будет нормальный отец. О, Эви не пожалеет красноречия на раскрытие этого понятия! Прежде всего, для того чтобы стать хорошим мужем и отцом, мистеру Тайлеру Монтейну придется остепениться и найти себе работу. Это наверняка его отпугнет. У него от страха даже ремень на штанах лопнет.
Впрочем, Эви не хотела, чтобы это случилось. Она и так уже стояла вся красная. Протянув руку, она торопливо глотнула воды из стакана Дэниела. Вот еще одна сторона замужества, о которой ей даже думать не хотелось.
А альтернатива тем не менее представлялась еще более мрачной. Увидев, что рука ее дрожит, она аккуратно поставила стакан на место и отошла к окну. Бен и Дэниел смотрели ей в спину с сочувствием и любопытством одновременно.
— Учти: ты вовсе не обязана делать то, чего не хочешь, Эви, — проговорил наконец Дэниел. — Бен поможет мне перебраться в редакцию. Скоро я поправлюсь, а пока вполне смогу читать корректуру и писать материалы в постели. К тому же со дня на день может прийти почта.
Тень улыбки мелькнула на лице Эви, глядевшей на свое отражение в мокром оконном стекле. Интересно, подумал ли Тайлер о том, что ему придется содержать не только ее и ребенка, но еще и Дэниела? Для него это окажется непосильным бременем.
— Ты не поднимешься с этой кровати до тех пор, пока доктор не разрешит. Неужели тебе непонятно, что спешкой можно погубить все? Зато если ты будешь выполнять все упражнения, о которых он говорил, то, возможно, станешь ходить лучше, чем до падения. Подумай, какие откроются перед тобой перспективы, если ты сможешь навсегда забыть о своей трости! — Эви повернулась к нему и улыбнулась. Что-что, а скрывать свое настроение от Дэниела она умела. Ей не хотелось его огорчать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии