Горячая помощница для Морозко - Виктория Свободина Страница 38

Книгу Горячая помощница для Морозко - Виктория Свободина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Горячая помощница для Морозко - Виктория Свободина читать онлайн бесплатно

Горячая помощница для Морозко - Виктория Свободина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Свободина

Брови Льва удивленно взлетают вверх.

Подхожу к начальнику и на ухо сообщаю ему об ошибке переводчика.

- Полина Андреевна, вы не правильно назвали последнюю сумму. Объясните это нашим друзьям и назовите верную.

- Я все сказала верно! - Полина Андреевна обиженно надула губы.  

- Я все сказала верно! - Полина Андреевна обиженно надула губы. - Я не ошибаюсь. Я профессионал.

Вот теперь напряглась я. Вдруг Лев мне не поверит?

- Делайте, как я говорю, - приказывает мой босс Полине, и та говорит китайцам, что сумма изменилась, называет нужную, но не сообщает о том, что это ее ошибка.

Кидаю отчаянный взгляд на начальника. Говорить ему об этом или нет? Ведь это уже мелочь, и я получусь просто какой-то ябедой.

Шеф смотрит на меня так, словно спрашивает, верно ли теперь все. Наклоняюсь и говорю опять ему на ухо, все как есть. Все же он мой начальник, а Полина никто, и он, я считаю, должен быть в курсе всего.

Вот теперь переводчик заметила и догадалась, что это не начальник заметил ошибку, и кто ее сдает. Полина Андреевна подарила мне убийственный многообещающий взгляд. 

- Почему вы не хотите признать ошибку? - спрашивает Лев Полину.

- Я не ошибаюсь в таких сертезных вопросах.

- Ошибаться могут все.

Босс не стал больше отвлекаться на переводчицу и что-то от нее требовать. Переговоры продолжились, и теперь китайцы, посовещавшись, быстро согласились на предложение.

После совещания, когда провожали партнеры, шеф подходит к Полине, придерживает ее под локоток, просит задержаться и говорит, что совещание было записано на камеру и будет произведена проверка. Будь ошибка признана сразу, ничего такого не устраивалось бы, но теперь это принципиальный вопрос.

Да-а. Ведь получается, что либо Полина невиновна, и я соврала, либо она упрямый баран. Ну или просто овца.

Под конец, в холле, случилось приятное - я разговорилась с одной из китаянок. Поговорили немного о национальных традициях, еще она спросила, какие места, по моему мнению, стоит посетить в городе, ведь она тут в первый раз. В общем, беседой я наслаждалась, ведь это практика разговорной речи с носителем языка.

Все, китайцы уехали. Шеф кому-то позвонил и поманил Полину Андреевну за собой. Начинаются разборки.

Запись камеры оказалась качественная, со звуком. Помимо меня, моего босса и Полины, подошел еще один начальник и еще один переводчик, именно от нашей компании. Полину нанимали китайцы.

Момент с неправильно оговоренной суммой просмотрен, Полина покрывается бордовыми пятнами, а наш переводчик подтверждает ошибку. Меня и пепеводчика попросили выйти из кабинета.

Остались только Полина и два начальника. Услышала, как щелкнул замок. Почему-то в моей голове сразу вырисовались сюжеты из специфических немецких фильмов.


Глава 39

Отправилась обратно в приемную. Текущие дела вроде сделаны, поэтому сижу в интернете, узнаю, перевод новых слов. Надо теперь делать упор на экономическую специализацию в китайском. 

Не сразу, но вдруг осознала, что уже совершенно забыла про инцидент с чашкой кофе и мысли про увольнение. Негатив вытеснили впечатления от встречи с китайской делегацией. Нет, хотя бы месяц надо как-то продержаться. помимо зарплаты, какой-никакой опыт получу. Надо как-то со Львом договариваться, я бы даже сказала, хитрить.

Ха-ха. Хитрить с матерым Львом. Мне кажется, он любые мои попытки хитростей на раз-два расчелкает.

Запиликал телефон. Сообщение. На мою личную зарплатну карту пришла приятная такая сумма, треть месячной зарплаты. Еще и с пометкой, что это премия.

О-о.

Через десять минут после сообщения, в приемную заходит Лев вместе с тем начальником, что оставался на разговор с Полиной. Мужчины проходя ко Льву в кабинет, смеются, живо обсуждают встречу с китайцами, у моего стола задерживаются.

- Молодец, Алена Павловна, порадовала, - говорит Лев Константинович глядя на меня каким-то другим, оценивающим взглядом. Смотрит серьезно, без вечной снисходительной веселости. Раньше под его взглядом я чувствовала себя несмышленым котенком, а тут во мне словно разглядели что-то новое.  - Премию заслужила. 

- Ага! - подтвердил второй начальник. - И видеть это не в первый раз такое было, что китайцы без особых на то причин отказывались от сделки, когда переводчиком была Полина. - Я думаю, это все же могла быть диверсия конкурентов.

Лев отмахнулся.

- Не думаю. Но на Полину больше соглашаться не будем.

- Конечно, не будем. У тебя тут вообще личный переводчик растет. Два в одном. Еще и благодарна тебе будет. Да-а, Лев,ну ты как всегда, прошареный, а я ведь в начале подумал, что ты новую помощницу взял… только из личной симпатии. Зеленую молоденькую трепетную девчушку с оленьим взглядом и без опыта. Алена Павловна,не в обиду, я от вас в восторге сегодня. Столько денег нам сохранили. Можно поцеловать вашу ручку?

Лев на коллегу так взглянул, что я бы на месте этого начальника, остереглась мне ручки целовать.

- Так, Аркаш, идем. Нечего, к чужим помощницам тянуться.

Лев увел коллегу в кабинет. Ой, а ведь скоро рабочий день уже к концу подходит. Отпустит ли начальник вовремя в универ? К учебе Лев вроде уважительно относится.

Дождалась, когда Аркадий уйдет и хотела уже идти спрашивать, можно ли мне уходить, ведь формально рабочий день окончен, но тут начальник вызвал к себе сам.

Тяжело вздохнув, иду в кабинет. Надеюсь, опять на колени не попросят встать.

Лев указывает на кресло для посетителей, сажусь, молчу. Потом спрошу насчет ухода. Он вызвал, значит дело есть.

- Алена, в первую очередь я хочу извиниться. Прошу прощения, если тебя сегодня оскорбил или обидел, на самом деле я не этого хотел. И насчет ситуации с китайцами и переводом. Спасибо, твое участие было неожиданным и очень приятным. Особенно с учетом того, что ты могла промолчать из-за обиды на меня.

О, надо же.

Кивнула, принимая извинения и благодарность. В груди немного потеплело и стало спокойнее, однако все равно настороже в ожидании очередных причуд. Но хоть есть шанс доработать до конца месяца.

- Я бы не промолчала. Скажите, я могу ехать на учебу? Формально рабочий день окончен и…

- Да, такие вопросы можешь не задавать. Если вдруг понадобится задержаться, я скажу отдельно. Учись хорошо. Думаю, твое знание языка еще пригодится. Я, кстати, пытался его учить, но нет, совсем не мое.

О-о, ну надо же, Льву Лазареву, и что-то плохо дается. Да не может этого быть!

- Что это ты так подозрительно улыбаешься, а, Аленушка?

Сразу вернула себе серьезный вид.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.