Путешествие с шейхом - Эмма Дарси Страница 34

Книгу Путешествие с шейхом - Эмма Дарси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Путешествие с шейхом - Эмма Дарси читать онлайн бесплатно

Путешествие с шейхом - Эмма Дарси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Дарси

Шум словно растворился вдали, заглушенный грохотом ее сердца, ноги задрожали, но Сара поднялась и ухватилась за протянутую руку Тарика, готовая поддержать его хоть против целого мира, если таково его желание.

Дядя бушевал:

– Тарик, я предупреждаю тебя…

– Довольно! – сурово оборвал его Тарик и взмахом руки заставил всех замолчать. – Вы выслушаете меня с подобающим уважением.

Дядя сел. Воцарилась враждебная тишина. Пальцы Тарика сплелись с пальцами Сары и крепко сжали их. Ее пронзил страх. Даже Тарик с его сильной волей не сможет заставить этих людей принять то, чего они не хотят принимать. Если он лелеет мысль жениться на ней, их жизненный путь будет усеян минами. Однако, если она нужна ему…

– Во-первых, я хочу поблагодарить вас, дядя, за вашу преданную поддержку во все эти годы и за безупречную службу нашей стране от моего имени. Я всегда ценил ваши советы, прислушиваюсь к вашему мнению и сейчас.

Старик поджал губы и покачал головой. Тарик обвел взглядом всех собравшихся и заговорил со спокойной убежденностью:

– Правящий шейх должен полностью отдавать себя своему народу и своей стране, принадлежать им так же, как они принадлежат ему. Узы преданности и доверия сильны. Они укрепляются взаимопониманием и традициями.

Все пылко закивали, выражая согласие с этими словами.

– Я жил в двух мирах, – продолжал Тарик. – И я дальше буду служить своей стране и своей семье.

Мгновенно вспыхнули протесты. Тарик поднял руку, и снова воцарилось молчание, мрачное, враждебное молчание.

– Я прекрасно понимаю, что необходимо моей стране. – Он умолк, давая возможность скептически настроенным слушателям прочувствовать его слова. – И я сознаю, что я не тот человек, кто способен наилучшим образом править ею.

Это признание вызвало всеобщее изумление. Многие нахмурились, подозревая ловушку.

– Поэтому, пользуясь своей властью, я изменяю традиционный порядок наследования. Мое официальное отречение будет обнародовано завтра.

Шок! Полный шок!

Сару охватил ужас. Если Тарик делает это ради нее… Боже милостивый! Отказаться от всего, что по праву принадлежит ему… Как она сможет жить, зная, что принес он ей в жертву! Но никакие ее слова не смогли бы изменить его решение. Тарик сжег корабли.

– Ахмед… – Взгляд Тарика устремился к мужчине, сидевшему в конце стола, – старшему из его братьев. Все головы повернулись к Ахмеду, и тот распрямился, на его красивом лице отразились внутренняя борьба и осознание грандиозности происходящего. – Я передаю свою власть тебе. Именно ты достоин ее. Ты – больше сын нашего отца, чем я, и твое чувство ответственности перед нашим народом позволит тебе преданно служить его интересам.

Зал взорвался одобрительными возгласами. Все предубеждения против Тарика мгновенно растаяли. Нервного напряжения как не бывало. Все почувствовали облегчение. Все, кроме Сары. Ее тревога лишь возросла. Что ждет их впереди?

Тарик улыбнулся брату:

– Своевременный свадебный подарок, не так ли? Нашему народу будет что отпраздновать – свадьбу их нового шейха.

– Тарик… – Ахмед встал, поднял руки, словно моля забыть все прежние разногласия. – Не ожидал от тебя…

– Я знаю, что ты с достоинством примешь эти обязательства, брат мой, и будешь с честью выполнять их. Подойди… – Тарик отступил и указал на свое кресло. – Займи это место. Оно твое.

Высоко подняв голову, распрямив плечи, с сияющими глазами Ахмед подошел к Тарику и обнял его. Мужчины расцеловались.

– Айша… это место справа от твоего шейха будет принадлежать тебе. Подойди и сядь рядом со своим женихом.

Айша с таким же достоинством поклонилась Тарику и встала рядом с Ахмедом. Никто не сел. Они, как и все остальные, ждали, что еще скажет Тарик.

– Дядя, я уверен, что вы будете им мудрым советчиком. Как вы знаете, сердцем они со своей страной. На мое же сердце предъявлены другие права.

Тарик взял Сару за руку и успокаивающе пожал ее пальцы, затем поднял другую руку в прощальном салюте.

– Я оставляю вас счастливо праздновать начало нового правления и желаю вам всего доброго.

Заскрипели отодвигаемые стулья. Все встали и с молчаливой почтительностью ждали, пока Тарик и Сара покинут банкетный зал. Только звук их собственных шагов сопровождал их, и Саре этот звук казался оглушительным. Тарик отрезал себя от мира, к которому принадлежал половину своей жизни. Возможно, больше, чем половину. Чем теперь заполнится эта пустота?

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Свободен!… Душа Тарика пела от восторга… свободен от раздвоения, мучившего его с самого раннего детства. Свободен идти по новым тропам, свободен выбирать себе спутника, свободен сам решать, как жить, где жить и с кем жить.

Может, где-то в глубине души еще и таилась печаль по потерянным привилегиям, но вряд ли это будет длиться долго. Джесси права. Когда человек безвозвратно утрачивает что-то важное в своей жизни, появляется стимул найти замену этому и выбросить бесполезные сожаления в мусорную корзину. И превыше всего любовь, которую он не должен, не может, не в силах потерять.

Любовь – цвет и смысл жизни.

Любовь, любовь к Саре освободила его от чувства одиночества.

Счастье бурлило в нем. Кровь кипела. Душа ликовала. Он любовался женщиной, отважно доверившейся ему, несмотря на безнадежность их совместного будущего. Она рискнула, приготовилась к тяжелым испытаниям, прекрасно понимая, кто он и чего требует от него его положение.

С этим покончено.

Его будущее прекрасно, если рядом будет Сара.

Тарик сорвал головной убор и швырнул его на кресло. Осталось сделать только одно. Он повернулся к Саре и привлек ее к себе, абсолютно уверенный в ее ответе. Ее ладони задрожали на его груди.

– Ты думаешь, я слишком от многого отказался? – спросил он, видя тревогу и страдание в ее глазах.

– Тарик, ты как-то сказал мне, что любовь всегда имеет цену. Но это… – Сара сокрушенно покачала головой. – Твою жертву невозможно оценить.

– Это не жертва. Это выигрыш, моя дорогая. – Тарик нежно разгладил ее нахмуренный лоб. – Ты когда-нибудь думала, для чего дана тебе жизнь?

Ее взгляд оставался тревожным, и Тарик пояснил:

– Мне с детства «промывали мозги», готовя к роли, которую я не выбирал. Иногда я восставал. Бунтовала моя английская половина. Возложенные на меня обязательства не давали мне внутренней гармонии, хотя у меня появилась цель в жизни и власть менять ход событий. Оба эти фактора влияли на мое восприятие мира. Все мои мысли подчинялись конечной цели – благу моей страны.

– Разве, отказавшись от титула, ты не будешь ощущать колоссальной пустоты?

– Я заполню ее чем-то другим, более ценным для меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.