Поклонение - Холли Престон Страница 33
Поклонение - Холли Престон читать онлайн бесплатно
— Все прошло как нельзя лучше, не правда ли? — сказал Майк, загребая пригоршню крекеров. — Идея с буфетом мне кажется вообще гениальной. Посмотрите, как свободно и раскрепощенно чувствуют себя слушательницы!
— Я этого и добивалась, — призналась Сьюзан. — Для женщины важно, чтобы серьезные вещи излагались в как можно более доступной и непринужденной форме. Особенно важно было донести до них, что с наступлением климакса жизнь не заканчивается, более того, в известном смысле только начинается, и можно попытаться взглянуть на себя свежим взглядом и воспользоваться той свободой, которую дарит это новое качество жизни.
— Для этого, как я понимаю, вы и пригласили сюда психотерапевта? Чтобы донести до них мысль: в сорок с хвостиком перед тобой открываются необъятные горизонты? — иронично спросил Майк.
Сьюзан засмеялась.
— Мысль актуальная в любом возрасте. Я бы тоже не прочь заразиться такой уверенностью.
Майк улыбнулся и окинул ее неторопливым, откровенно мужским взглядом.
— По-моему, с вами и так все в порядке.
На Сьюзан был в этот вечер мягкий шерстяной костюм нежно-розового цвета, гармонирующий с бледностью ее лица. Перехваченный поясом в талии, он бесподобно шел ей. Сьюзан вспомнила, каким привлекательным показался ей Майк за ужином, и смутившись, подумала, что, сама того не желая, дала ему повод для таких двусмысленных комплиментов.
— А что это ты так порозовела? — спросил, подходя, Кристофер. — Что это — следствие выпитого вина или реакция на ухаживания Майка?
Майк рассмеялся.
— Можно ли оставаться равнодушным, когда рядом с тобой молодая, красивая незамужняя женщина? Впрочем, ты этого, вероятно, просто не замечаешь — ты слишком ослеплен своей Луизой.
— И все же я посоветовал бы тебе не забываться, — холодно заметил Кристофер. — Здесь наши пациентки, а они, чего доброго, могут подумать, что ты сексуальный маньяк.
— Рискну предположить, что дело в вине, — поспешно вмешалась Сьюзан.
Майк явно не был в восторге от ее замечания, Кристофер же промолчал.
— Я за весь день съела с утра пару сандвичей с чаем, неудивительно, что алкоголь так на меня подействовал, — неловко продолжала Сьюзан.
— Надеюсь, ты не собираешься после этого садиться за руль? — поинтересовался Кристофер. — Я, пожалуй, подброшу тебя до дома.
— В этом нет необходимости, — вмешался Майк. — Я уже уговорил Сьюзан остаток вечера посвятить мне, так что о том, как добраться до дома, ей нечего беспокоиться.
Кристофер перевел взгляд на Сьюзан.
— Тогда я умолкаю. Утром увидимся. — Он круто повернулся, но остановился: — И все же на вашем месте я бы подумал о реакции окружающих.
Сьюзан словно холодным душем окатило.
— Я раздала анкеты, — сказала она. — Думаю, что за несколько дней я соберу их и сразу же переправлю вам.
Кристофер коротко кивнул и молча удалился.
И зачем меня жизнь свела с этим чертовым Кристофером Лезертом? — с отчаянием подумала Сьюзан. Никогда, никогда заранее не знаешь, какое коленце он выкинет в следующий момент.
Настроение Кристофера не улучшилось и в последующий день. Он словно с цепи сорвался, и Сьюзан с облегчением думала, что тихо-мирно сидит в своем кабинете, пока в регистратуре бушует десятибалльный шторм.
Собственно, появился он на работе достаточно поздно. Утром он ездил на вызовы, вечером принимал больных, так что Сьюзан увидела его в конце дня: дверь в его кабинет оказалась открытой; он приводил в порядок стол и складывал в кейс бумаги. Лицо у него было чернее тучи, и, когда Сьюзан вошла, он быстро и настороженно взглянул в ее сторону.
— Такое впечатление, что тебе надо куда-то бежать, — сказала она. — У тебя на выходные какие-то планы?
Сама она с наслаждением предвкушала завтрашнюю субботу, свободную от дежурств, возможность вместе с Максимилианом поваляться в постели утром чуть дольше обычного. Рабочая неделя, бесконечно длинная и тяжелая, была позади.
— Да, у меня планы, — коротко бросил Кристофер, и Сьюзан подумала, что ей не стоило заглядывать в эту комнату.
— Будешь развлекаться? — поинтересовалась она, сама не понимая своего мазохистского пристрастия к неуместным вопросам.
— Снова еду в Лондон. А ты что собираешься делать? Тоже намерена как-нибудь оттянуться после напряженных трудов?
Сьюзан отрицательно покачала головой. Она уже пожалела, что задала Кристоферу эти дурацкие вопросы.
— Устрою праздник ничегонеделания. Я только что мечтала о том, как утром два часа буду валяться в постели, хотя Максимилиан вряд ли позволит мне чересчур расслабиться. Он пташка ранняя и встает чуть свет.
— Перегуляла с Майком? — в голосе Кристофера сквозил сарказм. — Для всякого пира есть свое похмелье.
— С чего это ты взял, что я была где-то, кроме дома? — удивленно спросила Сьюзан.
— А разве нет? В любом случае, не остался же он в накладе за то, что с ветерком довез тебя до дома? Не тот он парень, чтобы упустить возможность, наш старый, добрый Майк!
Ошеломленная цинизмом Кристофера, Сьюзан уставилась на него во все глаза.
— Я, право, не понимаю, о чем ты? Как тебе только в голову пришло, что я могла провести с ним ночь? — возмущенно воскликнула она.
— А что, нет? — Он громко защелкнул кейс. — Во всяком случае сегодня утром, когда я заезжал к тебе домой, тебя там не оказалось, хотя никакого дежурства у тебя не было.
— Ты заезжал ко мне домой? Но зачем? — Сьюзан не могла скрыть изумления.
Кристофер скривил губы в подобие улыбки, но глаза его оставались убийственно серьезными.
— Часть анкет по ошибке передали Шарон, и она попросила вручить их тебе, — объяснил он.
— А-а, понятно. Они у тебя? — беззаботно спросила Сьюзан.
— Я бросил их в почтовый ящик. Так что, тебя всю ночь не было дома? — Кристофер настойчиво требовал объяснений.
— Да. Я ночевала у родителей, — спокойно ответила она.
Кристофер ничего не сказал, лишь опустил взгляд на стол и снова начал разбирать бумаги. От мелькнувшей было надежды, что его плохое настроение связано с ней, а точнее с ее нежеланием идти на дальнейшее сближение, у Сьюзан не осталось и следа.
— Мне казалось, что вы с Майком друзья, — заметила она. — Ты пригласил его к себе в дом перед Рождеством, а сейчас почему-то точишь на него зуб. По-моему, несправедливо злиться на человека, который проявил отзывчивость к интересам нашего Центра.
— Не к Центру он проявлял отзывчивость, а к тебе, — хмуро заметил Кристофер. — И вообще, я зол не на него, а на пустую трату времени. Утром у меня лопнула шина. Я вручную заменил ее и рассчитывал, что смогу у тебя хотя бы умыться, прежде чем ехать на вызовы к пациентам. Увы, если не везет, то не везет во всем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии