Мой прекрасный лорд - Джулия Берд Страница 31

Книгу Мой прекрасный лорд - Джулия Берд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мой прекрасный лорд - Джулия Берд читать онлайн бесплатно

Мой прекрасный лорд - Джулия Берд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Берд

– Я прятал серебро, мэм, – пробормотал дворецкий. Она нахмурилась и опустила руки на стол.

– Что-о-о?

Физерс поднял голову, готовый встретить свой жребий.

– Я сказал, что прятал серебро, мэм.

Кэролайн заморгала, но не выдала охватившего ее гнева.

– Не следует запирать серебро на замок, Физерс. Как вы сами говорили, у нас бывает так мало гостей, что никакой опасности нет. Зачем же вы это делаете?

Дворецкий поджал губы и опустил глаза. Кэролайн никогда не видела его столь взволнованным.

– Ну, видите ли, мэм, только из-за… Когда он осекся, она продолжила:

– Из-за присутствия моего… моего мужа? Мистера Дэвина?

На это Физерс смущенно кашлянул.

– Да, мэм, понимаете, мистер Дэвин… он… говорит очень… странно. И я подумал…

– И что вы подумали? – Кэролайн старалась понизить голос на тот случай, если кто-то из слуг подслушивает. – Вы подумали, что если мистер Дэвин не выражается столь же безупречно, как король Англии, то он меня не достоин? И я заслуживаю лучшего, так?

Ее голос дрожал. Мысль о том, какой отчет даст Физерс ее брату при первом же удобном случае, приводила ее в ярость.

– Да, мэм, он кажется, приглядывается к самому лучшему, что есть в доме… Просто я слышал…

– Что вы слышали?

– Возможно, он… не джентльмен.

Кэролайн испугалась не на шутку. Если ее слуги смеют открыто судачить между собой, то вскоре они начнут сплетничать с прислугой из других домов. Положим, последняя поездка на рынок, где они могли встретиться, была пару недель назад, но подобные разговоры надо пресечь в корне, поскольку от постоянного повторения они превратятся в непреложные факты.

– Мистер Дэвин много лет провел за границей, Физерс, – слукавила Кэролайн, глядя дворецкому в глаза. – Я думала, вы это поняли. Доктор Кавендиш встретился с ним во время одного из своих путешествий.

Его акцент – результат влияния других языков. Вам понятно? Я уверена, что теперь, когда мистер Дэвин вернулся в Англию, его речь быстро улучшится. Уже улучшается. Меня удивляет, что вы этого не заметили. – Она покачала головой. – Наверное, с вами что-нибудь не в порядке, мистер Физерс.

Пожилой слуга заморгал и кивнул, явно задетый за живое. Она знала, что после такого выговора он прекрасно понял ее решительное намерение пресечь подобные слухи. И еще она знала, что Физерс достаточно дорожит своей должностью и выполнит ее приказание, даже если и благоволит к ее брату, как предполагает доктор Кавендиш. И она не сомневалась, что из уст дворецкого и другие слуги примут это объяснение, верят они в него или нет.

– Можете идти, Физерс.

– Да, мэм.

Она наблюдала, как он удаляется, потом раскаты грома заставили ее повернуться к окну. Начиналась гроза. Дождь лил все сильнее, и дребезжание стекол перемежалось с завыванием ветра. Услышав высокий плачущий звук, Кэролайн вздрогнула. Как похоже на человеческий голос! Она-то знала, что это всего-навсего ветер, который вот уже не первый день неистовствует в Крэгмире. Вопрос в том, знает ли это Лукас?

От внезапного страха потерять его у нее похолодело в груди. Кэролайн подошла к окну, с раздражением вглядываясь в темноту. Если бы она могла взмахнуть волшебной палочкой и заставить скверную погоду измениться! Если Лукас сбежит, она этого не перенесет. Да, они поженились, все было официально. Но Джордж поймет, что тут что-то не так, если Лукас исчезнет до того, как они встретятся.

Воспоминания о прочих претендентах на ее руку, которые в ужасе бежали из Фаллингейта, всплыли в ее уме. А она-то считала их храбрецами! Неужели и Лукас такой же?

Она припомнила его поцелуй. О Господи, если он сбежит этой ночью, она больше никогда его не поцелует. Кэролайн отдала бы половину своего состояния, чтобы снова оказаться в его объятиях, хотя и не могла в этом признаться.

Она знала, что Лукас прошел в свою гардеробную. Сейчас он собирается лечь. Не пугают ли его завывания ветра? Не мерещится ли ему что-то странное в этих звуках? А что, если он…

– Вы готовы, мэм? – спросила Бидди. Кэролайн обернулась и увидела в дверях экономку.

– Бидди, я не слышала, как вы стучали.

– Осмелюсь сказать, вы далеко ушли в своих мыслях, мэм. Никак не привыкну называть вас по-новому, – с мягкой улыбкой заметила служанка. – Для меня вы всегда будете мисс Уэйнрайт.

– Бидди, я уже готова. У вас… у вас с собой ключи от этих комнат?

– Да, мэм. – Бидди вытащила из складок юбки кольцо с ключами. – Я всегда держу их при себе на всякий случай. Никому другому их не доверишь.

– Конечно, Бидди. Оставьте мне ключи от моей спальни и гардеробных. Один из замков заедает, и я хочу посмотреть, что можно сделать.

– Нет-нет, вам не подобает заниматься такими вещами. Я пришлю Генри.

– Нет, уже поздно, Бидди. Я сама об этом позабочусь.

– Воля ваша.

Кэролайн была необычайно молчалива, пока Бидди помогала ей раздеться. Ей нужно было тщательно обдумать свой план. Под конец она пришла к убеждению, что все сработает как нельзя лучше. На всю ночь она запрет Лукаса, закрыв обе двери: и ту, что выходит в холл, и ту, что ведет в ее спальню. Рано утром она отопрет двери, и он никогда не узнает, что временно оказался узником.

В конце концов, это для его же блага. Если ночью он подумает, что слышит голос призрака, то со страху бросится прочь и, не дай Бог, угодит в болото мертвецов.

Глава 12

Кэролайн снился тревожный сон: Рейчел Хардинг стучала в окно, умоляя впустить ее. Но, пробудившись от яркого солнца, она сообразила, что звук, который она слышала во сне, более чем реален. Кто-то барабанил в дверь, соединяющую ее спальню с гардеробной Лукаса. Потрясенная, она села на постели.

Это Лукас. Он все еще заперт. Увы, она проспала!

– Черт! – вскрикнула Кэролайн, отбросив одеяло. Она пулей выскочила из постели и услышала другой звук.

На этот раз кто-то стучал в ее дверь. Она шарила по столу в поисках ключей. Найдя их, стремглав кинулась отпирать дверь спальни.

Там, вне себя от ужаса, стояла Бидди.

– Хвала небесам, мэм, что вы проснулись. Вы заперли мистера Дэвина, и он в ярости. Где ключи?

– Вот, – сказала Кэролайн, сунув ключи в руки Бидди. – Почему вы не воспользовались ключами Физерса?

– Он еще не встал, – многозначительно промолвила Бидди.

Кэролайн раскрыла рот от изумления.

– Почему? Я не разу в жизни не поднималась раньше его. Куда катится мир?!

– Признаться, я думаю, мистер Лукас захочет поговорить с вами. Лучше вам поскорее одеться. Я пошлю Невилла отпереть дверь, а пока помогу вам привести себя в порядок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.