Тайный страж - Элизабет Торнтон Страница 30

Книгу Тайный страж - Элизабет Торнтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайный страж - Элизабет Торнтон читать онлайн бесплатно

Тайный страж - Элизабет Торнтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Торнтон

— Потому, — ответил он, — что она немедленно сбежит от меня. А в Англии — совсем другое дело. Она не сможет запросто вернуться во Францию. Отсюда же она без колебаний сбежит в Париж. Ты что, какого черта ты смеешься?

Джулиан спрыгнул с постели и обнял друга за плечи.

— Все! Ничего не случилось! Если ты не понимаешь, я не смогу объяснить тебе, — сказал он, как-то по-особому улыбаясь.

Взгляд Росса помрачнел.

— Осторожнее, Джулиан. В этой игре могут принимать участие только два человека, — предупредил он.

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — смутился Джулиан.

— Неужели не понимаешь? — усмехнулся Росс.

Улыбка исчезла с лица Джулиана.

— Если ты думаешь, что между мной и Салли Тернер что-то есть, то ты ошибаешься, — серьезно произнес он. На этот раз улыбнулся Росс.

— Я ничего не думаю, — заявил он и добавил: — Не пора ли нам присоединиться к нашим дамам?

* * *

Ужинали они в небольшой гостиной. Подавали наваристый овощной суп и тушеного кролика с черным ржаным хлебом. Еду запивали вином, и Росс, часто поглядывая на Тэссу, отметил, что хотя вино и вернуло свежий цвет ее щекам, но в то же время она почти ничего не съела, ковыряя ложкой в тарелке. И все-таки он надеялся, что это обычная усталость, а не нечто серьезное.

Тэсса словно очнулась ото сна, когда Джулиан, поднявшись из-за стола, заявил, что им пора собираться. Она побледнела и с явным волнением спросила:

— Собираться? Куда?!

— В порт, оттуда лодка доставит нас на мою яхту, — ответил Джулиан, проверяя свой пистолет и не обращая внимания на странную реакцию Тэссы. — Одевайтесь потеплее, дамы. Ночью в море бывает очень холодно.

Тэсса пошатнулась и, чтобы не упасть, схватилась обеими руками за край стола.

— Вы собираетесь ночью плыть на лодке?! Разве не лучше дождаться утра?

В ее голосе звучала паника. Первой к Тэссе подошла Салли. Она взяла девушку за руку и мягко ей улыбнулась.

— Ах, Тэсса, дорогая, — сказала она, — я тоже боюсь морских путешествий, особенно ночью, но что поделаешь, иногда необходимо преодолеть страх. Уверяю тебя, это плавание совершенно безопасно, к тому же я все время буду рядом с тобой.

Джулиан, наконец обративший внимание на девушек, весело проговорил:

— Тебе там будет хорошо, Тэсса. На моем судне удобно, как дома. У меня прекрасная яхта, Тэсса. Вот увидишь.

Тэсса едва взглянула на него. Широко раскрытыми глазами она неотрывно смотрела на Росса.

— Отправляйтесь все в порт, а мы с Тэссой вскоре догоним вас, — предложил он. — Встретимся на пристани. Это не займет много времени.

Все от удивления замерли на месте. В комнате воцарилось неловкое молчание, которое попыталась нарушить Салли, но одного взгляда Десмонда хватило, чтобы остановить ее протесты. Вслед за мужчинами Салли вышла из комнаты, бросив Тэссе долгий ободряющий взгляд.

Когда дверь закрылась, Росс тихо спросил:

— В чем дело, Тэсса? Ты боишься? Ты ведь уже переплыла Ла-Манш, когда бежала во Францию, разве нет?

Она облизнула пересохшие губы.

— Но тогда был день… — прошептала девушка.

— На самом деле? — удивился Росс. — Разве контрабандисты промышляют днем?

Тэсса закрыла лицо руками и сдавленным голосом пояснила:

— Я не знаю, как должны вести себя настоящие контрабандисты, но тогда мы шли под видом рыболовного судна Рыбаки забрасывали сети, вытаскивали рыбу… В порт мы вошли вместе с другими такими же судами.

— Да, они действительно вели себя хитро, и им повезло, — согласился Росс. — Но мы не можем подражать им. Яхта Джулиана дожидается нас в море, ночью ее не видно с французского берега, и мы должны попасть на борт до рассвета, в противном случае судно уйдет в Англию без нас. Джулиан сможет вернуться за нами лишь через три дня. Это опасно, Тэсса, и мы должны отплыть этой ночью.

— Вы ничего не понимаете! — вскричала она в панике. — Даже днем вода вселяет в меня ужас, а ночью… — глаза Тэссы безумно блестели, голос срывался, когда она заставляла себя говорить. — Я не могу, Росс. Пожалуйста, не принуждайте меня…

— Почему? — так же мягко, но настойчиво спросил он. — Почему ты боишься воды, Тэсса?

— Не знаю, я сама не знаю… — прошептала она.

Не услышав в ответ ни звука, она поняла, что Росс ей не поверил. Она все еще не могла решиться… До сих пор Тэсса никому не рассказывала о своих страхах, а Росс казался ей последним человеком, которому она хотела бы довериться.

Тем временем он уже направился к двери.

— У нас нет времени, Тэсса… — спокойно напомнил он ей.

— Подождите! — взмолилась девушка, внезапно замечая, как ее пальцы судорожно сжимаются в кулаки и острые ногти впиваются в ладони. От резкой боли она немного пришла в себя и попыталась разжать руки. Смотря на Росса широко раскрытыми глазами, она глубоко вздохнула и заговорила: — В нашей школе была девушка, которая утонула ночью в озере. Ее звали Бэки Феллон. С тех пор я каждую ночь вижу кошмарный сон, будто мы с ней купаемся вместе и вдруг я уже не могу найти ее…

Тэсса обхватила себя руками, стараясь унять сотрясающую ее дрожь.

— Я зову ее и зову, пока совсем не хрипну, а потом принимаюсь звать на помощь. На берегу есть люди, но они уходят, громко смеясь. Я ныряю, пытаясь найти Бэки, и мне кажется, что мои легкие лопнут от нехватки воздуха. Но все, что я достаю со дна, — это лишь водоросли и всякий мусор. А потом и я ухожу под воду, и оказывается, что я тоже тону. Но никто не спешит мне на помощь…

Росс подождал, пока Тэсса выговорится, и, когда она замолчала, спросил:

— А ты знаешь, кто те люди, которые отказались помочь тебе?

Она с сожалением покачала головой.

— Это всегда те, с кем я встречаюсь днем. Сегодня это можете быть вы, Салли и Десмонд. Любой из вас, — с грустью заявила она.

— А что происходит потом? — спросил Росс.

— Потом я просыпаюсь, — устало ответила Тэсса.

— А ты уверена, что это тебе только снилось? — попытался уточнить Росс.

Она вдруг закричала:

— Когда утонула Бэки, меня не было на озере! Клянусь вам, что это правда! Почему никто мне не верит?!

С трудом взяв себя в руки, Тэсса нервно засмеялась.

Потрясенный взрывом ее отчаяния, Росс молчал.

— Простите меня, — тихо отозвалась Тэсса, нарушив неловкую паузу. — Вас это не должно волновать, но я хотела, чтобы вы поняли, почему я не могу пойти с вами.

Он ответил ей спокойно и довольно мягко, однако слова его были неумолимы:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.