Лабиринты лжи - Энн Стюарт Страница 30
Лабиринты лжи - Энн Стюарт читать онлайн бесплатно
Она пошла на кухню готовить себе салат на завтрак. Пулитцеровская премия, подумать только. Какие люди! Хотя на отдыхе они предпочитают литературу вроде «Палач-убийца».
Почему он сразу ей все не рассказал? Какие у него были причины скрывать остальное, раз он признался, что он не Эммет? Ей не особенно нравился стиль его работы. Обман, граничащий с уголовным преступлением, — плохой способ получить материал для публикации. Нет, пока он не перестанет ей врать, она не заключит с ним мирный договор.
Рейчел не убрала бумаги, не потрудилась закрутить петли в двери его комнаты. «Пусть все остается как есть», — решила она, ставя тарелку с завтраком на перила. Интересно было бы на него посмотреть в тот момент, когда он придет и увидит. Может быть, ему хоть немного станет стыдно. Жаль, что в это время у нее свидание со Стивеном Эймсом, который повезет ее в ресторан. Она обязательно поедет, чтобы утереть нос Бену О'Хэнлону. Она глотнула чая, откинулась на спинку кресла и задрала ноги на перила, невольно копируя объект своей мести. Она предвкушала, как насладится его страданиями.
Вышло так, что наслаждаться ей довелось недолго. Она уже стояла на крыльце, в новом золотистом узком платье, собрав густые волосы с выгоревшими прядями в свободный пучок на затылке, и ждала своего кавалера, когда приехал Бен. Он не сразу вышел из машины. Он сидел, не снимая руки с руля, затем устало потер лоб и только потом заметил ее.
— Куда это ты собралась? — Его точно пружиной подбросило, и он вылетел из «лендровера».
Она сладко улыбнулась, усаживаясь в кресло.
— На свидание. Ты забыл? Стивен Эймс, друг дяди Харриса.
Он стал мрачным как туча.
— Неужели ты поедешь?
— Конечно поеду! Почему бы нет? Мне ведь не нужно оставаться дома, чтобы сидеть со своим заново обретенным братом. Я могу провести приятный вечер в городе, в компании очаровательного молодого человека.
— А меня ты не находишь очаровательным? — В ответ на его сарказм в ее глазах вспыхнул недобрый огонек.
— Не вполне. Кроме того, меня привлекают честные мужчины. А ты не из таких!
Поморщившись, он с безотчетной грацией потянулся двумя руками над головой.
— Фу, ну и устал же я.
— Насколько я понимаю, ничего нового ты сегодня не узнал.
— С чего ты взяла? — привычно насторожился он.
— Если бы тебе удалось выбить из отца Фрэнка, где находится Эммет, ты не был бы таким кислым, — откровенно отвечала она. — Так что я полагаю, ты потратил время впустую.
Увидев его хитрую улыбку, Рейчел внутренне взбесилась. Ей даже захотелось пнуть его.
— Ну… я бы так не сказал. Не совсем впустую.
— Не смею надеяться на разъяснения.
Он лениво поднялся по ступенькам и кивнул:
— Правильно, что не смеешь. Когда явится твой кавалер?
— С минуты на минуту.
Началась война нервов. Судя по желвакам, заходившим на скулах, мысль о ее свидании со Стивеном Эймсом не доставляла ему особого удовольствия. Но он изо всех сил старался не подавать виду. Она решила продолжать в том же духе. Ей, как никогда, захотелось сломить его железное самообладание, которым он отгораживался, стоило ей слишком приблизиться.
— Отлично. — Усевшись в соседнее кресло, он швырнул темные очки на перила, но не рассчитал, и очки шлепнулись в песок с другой стороны. — Хорошо, что тебя сегодня не будет. Я смогу побыть один — для разнообразия.
Он искоса взглянул на нее, желая увидеть реакцию на столь откровенное оскорбление. Она лишь улыбнулась:
— Немного одиночества никому не повредит. Вот я провела сегодня прекрасный день. Столько всего успела!
— Например? — скептически поинтересовался он.
— Много всего. Я помыла посуду, позагорала, накрасила ногти, обыскала твою комнату. Обычные, в общем, дела.
Он медленно повернул голову и мрачно уставился на нее.
— Что-что? — ласковым и тихим голосом переспросил он.
«Угрожает», — подумала она, но не стала притворяться, будто не поняла.
— Я обыскала твою комнату. Должна вам сказать, мистер Эммет Чандлер Джек Аддамс Бен О'Хэнлон, что вы — человек кристальной честности. За что вы получили Пулитцеровскую премию? За выдуманные репортажи?
Он медленно встал. Рейчел потребовалась вся ее сила воли, чтобы не вздрогнуть, не выдать своего испуга. Даже не взглянув на нее, он пошел в дом, где оценил размеры ее вторжения в его личную жизнь. От слов, последовавших затем, покраснел даже воздух. Рейчел с искренним восхищением слушала и запоминала на будущее. «Неудивительно, — думала она, — что он выиграл Пулитцера. Настоящий мастер слова!»
Вскоре он вернулся.
— Вот уж не думал, что буду сочувствовать мужьям, которые бьют своих жен, — пророкотал он, нависая над ней, точно разгневанный тиран.
— Я не твоя жена.
— Бог миловал. Ну что — довольна плодами своих трудов?
— Вполне, — спокойно отвечала она. — Теперь, по крайней мере, я знаю, зачем тебе нужен Эммет.
— И зачем же? — Он, мрачный и темный, стоял прямо перед ней, загораживая весь обзор.
— Ты хочешь написать книгу. Не пытайся больше пудрить мне мозги — я прочитала об этом в твоей газете. Там говорится, что ты разыскивал радикалов шестидесятых годов. Эммет не такой уж видный террорист, но он имел отношение к взрыву в Кембридже, и он происходит из известной семьи.
— Не говоря уже о том, что он наследник состояния в несколько миллионов, — сухо добавил он.
— Сомневаюсь, что Эммет намерен принять наследство.
— Почему?
— Потому что, если бы он этого хотел, он бы уже объявился. Он, наверное, слышал, что ему завещали кучу денег. Это было во всех газетах. В молодости он был равнодушен к деньгам, и не думаю, что он сильно изменился.
— Может быть, он до сих пор скрывается, потому что понимает, что все эти деньги не стоят той цены, которую ему придется за них заплатить.
— Ему не придется ничего платить, — возразила Рейчел. — Он не совершал преступлений. К взрыву он имел случайное отношение.
— Почему же тогда он не объяснит это всем заинтересованным лицам? Почему Эммет Чандлер скрывается пятнадцать лет, если ему нечего скрывать? — Его голос был настолько холодным и бесстрастным, что Рейчел готова была снова его возненавидеть.
— Я не знаю. Но я спрошу его, когда мы встретимся.
— Если только я не встречусь с ним первым. — От холода этих слов Рейчел даже зябко передернула голыми плечами, но ответить не успела, потому что помешал шум подъезжающей спортивной машины. Взвизгнули колеса, раздался резкий и нетерпеливый гудок.
Губы Бена О'Хэнлона изогнулись в циничной и усталой улыбке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии