Сладкоежка - Мирра Хьюстон Страница 3
Сладкоежка - Мирра Хьюстон читать онлайн бесплатно
— Бабушкино бриллиантовое кольцо… — произнесла Роза с благоговейным трепетом.
— Мама дала мне его перед церемонией. — Отец подарил матери другое кольцо в знак начала новой жизни, поэтому она передала его старшей дочери. — Но я не уверена, что оно мне понадобится, — торопливо пояснила Франческа. — Ты выйдешь замуж раньше меня. Я имею в виду, что не собираюсь когда-либо…
— Нет-нет, — перебила ее Роза, не сводя глаз с кольца. — Ты старшая. Оно должно принадлежать тебе.
— Я знаю о твоем благородстве. Поэтому предлагаю выставить его в качестве награды в нашем пари. Та из нас, которой удастся наиболее успешно изменить свою жизнь за год, и получит кольцо. Мы решим это на первой годовщине новой свадьбы наших родителей… если, конечно, они протянут так долго.
Роза недоверчиво рассмеялась.
— Это так… так…
— Кощунственно? Но это всего лишь кольцо. — Франческа вложила футляр в ладонь Розы. — Я не дам тебе передумать. Мы договорились!
Сестры пожали друг другу руки, сжав между ними драгоценный приз. Они порывали со старым и начинали заново, прямо как…
Ну, может, не совсем так, как наши родители, подумала Франческа. Для соглашения, заключенного сестрами, не было подходящего основания. Ответственность за свои слова и обет воздержания вконец испортили Франческе блестящую перспективу на будущее, но настроение ее улучшилось, когда она вспомнила воодушевленные лица родителей.
Серджио начинал лысеть, Тереза проиграла битву с лишним весом. У обоих появились морщины и поседели волосы. Но они снова были вместе. Их лица светились любовью. Какой смелостью надо обладать, чтобы отважиться на такой шаг!
А почему бы и нет? — подумала Франческа, поняв, что в глубине души все еще верит в любовь. Может, в этот раз…
Два месяца спустя
Расслабившись и отпивая маленькими глоточками кофе глясе, Франческа Дзеви чувствовала себя как в раю.
Я могла бы привыкнуть к этому, сказала она себе, довольная тем, что нашла еще один привлекательный аспект в новой работе, который будет доставлять ей удовольствие в течение всего года… Если она выдержит так долго.
А она бы выдержала даже без приза.
Вид рельефных мускулов мужчины, колдующего над кастрюлями с тающим шоколадом и жужжащими миксерами, стал ежедневным зрелищем для Франчески. С первой же недели работы старшим администратором в ресторане она научилась использовать перерывы так, чтобы успеть полюбоваться кулинарным шоу, когда Джо Хадрикс заканчивал готовить свое фирменное мороженое. Новый шеф-повар по десертам предпочитал во многих своих рецептах использовать шоколад в разных вариациях.
Сегодня он работал с полусладким шоколадом и орехами. Тесто для вафель было уже готово. Рядом жужжал огромный миксер, который Джо использовал почти постоянно. Сейчас он заложил в него размягченное масло.
— Передай нож, пожалуйста.
Франческа сначала не поняла, что просьба обращена к ней, поскольку в этот момент мысленно сравнивала глубокий бархатный голос Джо с теплым шоколадом, обволакивающим ее обнаженное тело.
Поскольку она не отреагировала, мужчина сам потянулся за ножом, нечаянно задев ее руку. Прикосновение было таким же острым и чувственным, как глоток горячего шоколада с «Амаретто»…
Я не должна быть здесь, сказала себе Франческа, вспоминая о соглашении с Розой. Соблазн слишком велик.
Нож Джо превратился в расплывчатое пятно, когда он за пару секунд порубил миндаль на мелкие кусочки. Их он тоже высыпал в миксер. Мышцы на его руках напряглись, когда пришлось поднимать тяжелую разделочную доску.
Франческа хотела облизнуть губы, но непослушный язык словно прилип к нёбу. Вероятно… от страстного желания.
Джо снял крышку с кастрюли, смешал шоколад с другими ингредиентами, попутно одарив лучезарной улыбкой благодарную зрительницу. Франческа улыбнулась в ответ, даже не пытаясь скрыть своей заинтересованности. Пусть думает, что она мечтает стать поваром или просто безумно любит шоколад и мороженое. Все, что угодно, кроме того, что она изголодавшаяся по сексу женщина, готовая сорвать с него поварской халат, и…
Джо отошел и помешал в другой кастрюле растаявшее масло. Франческа принялась обмахиваться руками. В кухне было жарко, но, даже если бы они оказались в окружении льдов, она бы все равно вспотела, наблюдая за этим мужчиной.
Джо был ненамного выше Франчески, но его широкая грудь, накачанные руки и узкие бедра с лихвой компенсировали незначительный дефицит роста.
Темно-каштановые волосы его были достаточно длинными, и он иногда завязывал их в хвостик. Зеленые глаза смотрели проницательно, выступающие скулы и волевой подбородок красиво оттеняла легкая щетина. Бандана вместо поварского колпака придавала ему сходство с пиратом. Даже его веки не были лишены сексуальности, когда он слегка опускал их, задумываясь над чем-то. Джо мало разговаривал, готовя свои блюда, но был скор на улыбку.
Джо Хадрикс очаровал Франческу с первого же дня ее появления в ресторане. Она считала большой удачей, что ей удалось заполучить место старшего администратора в таком солидном заведении. Это было большим шагом вперед по сравнению с работой официантки в Бари.
Никто из обслуживающего персонала не сказал о Джо ни одного плохого слова, но и хорошего — тоже. Франческа выспросила всех, кого можно. Но откуда он родом, чем занимается в свободное время, что составляет его сущность, Джо держал в тайне. Чтобы узнать о нем что-либо, ей нужно было сблизиться с ним.
А этому, учитывая договор с Розой, не суждено сбыться…
Франческа подавила стон. Ей придется ограничиться наблюдением за тем, как Джо готовит свои десерты с шоколадом. Даже если это поднимет температуру ее тела до точки кипения…
Джо уже начал выпекать вафли. Он выложил первую готовую порцию на рабочий стол и посмотрел на Франческу.
— Хочешь помочь? — Это были первые слова, с которыми он обратился к ней, кроме обычных «попробуй» или «доброе утро».
Она кивнула.
— Конечно.
— Тогда встань рядом со мной.
Франческа поднялась со стула и подошла. От Джо исходил аромат шоколада — терпкого, сладкого, соблазнительного.
— Можешь сворачивать трубочки. Все надо делать быстро, пока вафля еще теплая. Если не получится, то брак пойдет на крошку, не переживай.
Джо ловко скатал аккуратный вафельный рулетик и положил на край. Франческа повторила за ним.
— Неплохо, — заметил он. — У тебя определенно есть талант.
Франческа посмотрела ему в глаза. Они выражали удивление, хотя она заметила в них искорки смеха. Остальные повара легко раздражались, и молодая женщина старалась не попадаться им под руку. Но место кондитера было отгорожено от остальных. Казалось, Джо не возражает против ее присутствия здесь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии