Неожиданное наследство - Лора Кроуф Страница 3

Книгу Неожиданное наследство - Лора Кроуф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Неожиданное наследство - Лора Кроуф читать онлайн бесплатно

Неожиданное наследство - Лора Кроуф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Кроуф

Ознакомительный фрагмент

Сибил последовала за ней.

Только вернувшись в свой отель, она поняла, в какой тупик себя загнала. У нее в запасе только один, сегодняшний день, чтобы узнать, как правильно составляются каталоги. Интересно, имеются ли в этом городе библиотеки?

Для начала надо было пообедать, и, решив полакомиться свежими морепродуктами, Сибил на этот раз отправилась в ресторан, специализирующийся на морских блюдах. Заказав жареных креветок под лимонным соусом, она получила истинное удовольствие.

После обеда девушка подошла к портье и спросила, есть ли в городе библиотеки. Тот удивленно посмотрел на нее и ответил:

– Конечно, мисс.

Получив необходимые объяснения, Сибил отправилась на поиски.

В первой же библиотеке ей предложили нужную литературу, и она просидела там до вечера, внимательно читая и делая для себя пометки.

Возвращаясь в отель, Сибил подумала, что напрасно притащила с собой вечерние наряды. При таком положении дел ей вряд ли придется ими воспользоваться. Она так устала, что даже перспектива поплавать в океане, о чем она мечтала с утра, уже не казалась ей такой заманчивой. Кроме того, надо было обдумать, как себя вести, когда выяснится, что она не мисс Блейк.

С этими мыслями Сибил легла не раздеваясь на кровать, намереваясь отдохнуть минут десять, и проспала до утра.

2

Сибил проснулась в семь часов и сразу подбежала к окну. Пару минут полюбовавшись игрой солнечных лучей в бирюзовых волнах, она радостно засмеялась. Ей определенно нравился этот город. Если все удачно сложится, надо подумать об открытии салона красоты в Палм-Бич. Сибил быстро приняла душ, оделась и выбежала из номера – не хватало еще в первый же день опоздать на работу.

Едва она нажала кнопку звонка, как ворота тотчас распахнулись. Приняв сосредоточенный вид, Сибил уверенным шагом вошла в дом, надеясь, что никому не придет в голову сомневаться в ее деловых качествах.

Николь сидела на большом мягком диване. Увидев Сибил, она встала и приветливо поздоровалась с ней. Девушки прошли в библиотеку, где возле высокой стремянки стоял молодой человек из сна Сибил. Темноволосый, черноглазый, с ослепительной улыбкой. Она сначала оторопела от неожиданности, но быстро опомнилась и вежливо поздоровалась.

– Мисс Блейк, познакомьтесь, это Патрик. Он будет вам помогать. Надеюсь, вы поладите друг с другом. Еще раз хочу напомнить, что среди книг есть старинные и очень ценные издания. Пожалуйста, будьте осторожны, работая с ними. Ну, наверное, все. Если возникнут вопросы, обратитесь к Джералду – это наш дворецкий – и он позовет меня. Удачи. – С этими словами Николь вышла из библиотеки.

Сибил, чувствуя непонятное смущение, повернулась к Патрику, и его взгляд показался ей неожиданно испытующим и каким-то слишком серьезным, хотя в этот момент он добродушно улыбался.

– Что ж, мисс Блейк, приступим?

– Да, пожалуй, – ответила Сибил, переводя взгляд на книги. – Я думаю, нам следует начать с верхних полок. Как вы считаете?

– Согласен.

Патрик забрался на стремянку и стал снимать книги. Сибил включила компьютер и приступила к работе, старательно следуя рекомендациям, которые выписала вчера в библиотеке. Изредка поглядывая друг на друга, молодые люди делали вид, что полностью погружены в работу.

Часа через два вдруг распахнулась дверь и в комнату вошел мужчина. Волнистые русые волосы обрамляли резко очерченное лицо с тонкими поджатыми губами, решительным подбородком и глубоко посаженными глазами. Его можно было бы назвать привлекательным, если бы не общее впечатление, которое он производил. Сибил сразу для себя решила, что этот человек ей неприятен.

– Где Николь? – резко спросил он Сибил.

– Я не знаю, – растерянно ответила она.

Не удостоив Патрика даже мимолетным взглядом, словно его и не было в комнате, мужчина вышел.

– Кто это? – поинтересовалась Сибил.

Патрик усмехнулся.

– Жених мисс Розуэлл. Редкий хам.

Ничего себе! Сибил испуганно посмотрела на дверь. Не хватало еще, чтобы жених Николь услышал, устроил скандал и ее выгнали. Как тогда ей удастся что-нибудь узнать?

Все еще сомневаясь, Сибил решила попытаться разжиться какой-нибудь информацией у Патрика.

– Вы знакомы с ним? – спросила она.

– Во-первых, если не возражаете, я бы предложил сразу перейти на «ты». Разница в возрасте у нас небольшая, и раз уж нам предстоит с вами пару недель провести вместе, то, мне кажется, так будет проще, – предложил Патрик.

Само собой, Сибил Элиот сочла бы подобное предложение верхом невоспитанности, но для мисс Блейк оно должно было выглядеть вполне естественным.

– Да, конечно, – коротко ответила Сибил, опасаясь, что он заметит ее сомнения.

– Отлично, – воскликнул Патрик. – Теперь что касается этого господина. Откуда он появился, не имею понятия. Просто в один прекрасный день он вошел в этот дом, а мисс Розуэлл представила его своим женихом. Теперь он живет здесь и чувствует себя хозяином. У тебя может возникнуть вопрос, откуда мне это известно. Дело в том, что хотя я помогаю Николь всего пару недель, но все обитатели дома, включая слуг, терпеть его не могут и, как ты понимаешь, высказывают свое мнение. Если они поженятся, мисс Розуэлл будет трудно с ним ужиться. Она очень мягкий, сердечный человек. Но, боюсь, у нее нет выхода. Генри Торнвилл по каким-то только ему одному известным причинам лишил девушку крыши над головой, и ей просто некуда идти. Единственная надежда теперь – это выйти замуж за Роберта Сидфорда. Слуги говорят, когда выяснилось, что Генри Торнвилл завещал Николь только библиотеку, у того значительно поубавилось любви.

– Интересно, почему же Генри Торнвилл не подумал о том, что Николь негде будет жить? – спросила Сибил.

– Трудно сказать. Говорят, незадолго до смерти у них с Николь произошла серьезная ссора, после чего Генри Торнвилл переписал завещание. Но подробностей никто не знает.

– А кому он завещал свое имущество? – спросила Сибил.

– В этом и заключается основная загадка. Какой-то никому не известной девушке.

– Да, очень интересно, – пробормотала Сибил.

В два часа в комнату вошла служанка и сказала:

– Мисс Розуэлл приглашает вас пообедать.

Патрик и Сибил последовали за девушкой в небольшую столовую, где для них был накрыт стол. Пища была простая, но вкусная и сытная.

Когда они выходили из столовой, в холле столкнулись с высоким худощавым мужчиной, в руках у которого была папка с бумагами. Мужчина прошел к дивану и сел, удобно откинувшись на спинку. Сразу было видно, что он частый гость в этом доме. В ответ на их приветствие он только небрежно кивнул.

Молодые люди направились к библиотеке. Прежде чем войти, Сибил оглянулась и увидела, что незнакомец уже о чем-то беседует с Робертом Сидфордом. Разговаривали они очень тихо, но, судя по выражению их лиц, тема явно волновала обоих.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.