Плати за ошибку, Бес! - Олеся Егорова Страница 3
Плати за ошибку, Бес! - Олеся Егорова читать онлайн бесплатно
Дядя продолжал хмуро смотреть на меня, но отвечать не торопился. Что-то просчитывал.
— Хорошо. Допустим я соглашусь тебе помочь, и что тогда? Как ты собралась мстить? Что ты с ним сделаешь?
Уже потом, много месяцев спустя, я часто вспоминала этот момент, как отправную точку. Момент, в который я оказалась настолько глупа, что не смогла даже предположить, что сделаю с Бесом, и что станет со мной, когда я столкнусь с ним не в своих кошмарах, а лицом к лицу. Момент, когда ведомая местью и гордостью, я решила, что справлюсь, возомнила себя сильной, и жестокой, забыв о спрятавшейся внутри меня маленькой, обречённой на боль семилетней девочке. Особенно чётко я осознала это в тот момент, когда впервые переступила порог дома Артура Холла. Этому предшествовало много событий. Сначала четыре месяца поисков Беса, затем полное отчаяние, а потом подарок в виде Рика Эркерна, главы личной охраны Артура. Я познакомилась с ним с целью попасть в дом, или хотя бы узнать хоть что-то про Беса, но судьба занесла меня гораздо глубже, туда, откуда уже нет способа вернуться. Он влюбился. Ничего особенного, в меня и до этого влюблялись многие парни, по крайней мере они так думали. Но впервые я нравилась мужчине не как владелица многомиллионной компании, а как бедная студентка-сиротка, не имеющая денег даже на продление учёбы. Он много раз предлагал оплатить мне курс обучения в университете, но я отказывалась. Это уже было слишком по отношению к нему. Меня и так постоянно убивало то, что мне приходится обманывать человека, так искренне относящегося ко мне. Рик был прекрасен, мил и добр. С ним было весело и комфортно, но я абсолютно ничего к нему не чувствовала, впрочем, как и ко всем остальным. Но он этого не замечал, или просто не хотел видеть. После моего очередного отказа от денег, он предложил мне работу в доме Холла. Стоит ли говорить, насколько долгожданным было это предложение? Конечно же я согласилась. Он говорил мне, что нужно было ухаживать за мужчиной, находящимся в коме, но всё это я даже не слушала, жадно глотая лишь буквы знакомого имени. Я знала, что, оказавшись в доме Артура стану на десять шагов ближе к своей цели, и тогда я ещё не понимала, что преодолею не десять, а сто шагов за раз. И этот марафон окажется настолько для меня губительным, что я задохнусь, едва увидев финиш.
— Вам предстоит достаточно лёгкая, и одновременно требующая тщательного внимания работа. Больной находится в коме. Его не нужно кормить с ложечки, водить его на прогулки, но вам нужно внимательно следить за работой всей аппаратуры. Этот человек очень важен для нас, и мы очень щедро оплачиваем уход за ним. Я бы могла это делать и сама, но, к сожалению, в моём положении я плохо отношусь к запаху медикаментов, да и медик из меня не очень. Поверьте, я очень хочу, чтобы Стивен находился в руках профессионала. — Девушка, что встретила меня на берегу острова, вела меня в дом, чтобы познакомить с будущей работой. Я знала её, видела ранее на множестве фотографий, доставленных людьми дяди. Полина. Та самая девушка Чужого. Она оглаживала ладонью свой внушительный животик, и смотрела на него с такой любовью, что это не могло передаться и мне. И в очередной раз я удивлялась, что эта девушка вообще забыла рядом с таким человеком, как Артур Холл. Жестокий, хладнокровный убийца, не видящий преград ни в женщине, ни в ребёнке. Вот, как охарактеризовал его дядя. Я так усердно пыталась понять, как она могла полюбить Артура, и что её держит рядом с ним, что лишь спустя несколько секунд до меня дошло это имя, что она произнесла. Я его просто прослушала, но нотки казались такими знакомыми, что захотелось переспросить. Но я не стала этого делать, о чём потом жалела сотни раз. Может быть тогда я была бы хоть немного готова к тому, что увижу в ставшей для меня ненавистной комнате.
Полина вела меня в дом, и продолжала говорить про моего подопечного.
— Я не могу вам рассказать почему он оказался в таком состоянии, но могу сказать одно. Этот человек спас мне жизнь, и я сделаю всё, чтобы он жил. Чтобы когда-нибудь он снова открыл глаза, и смог вернуться к нам. Для ухода за ним у вас есть все условия. Ваша комната по соседству, и туда проведены все датчики. Так же с собой вы всегда должны носить пульт, передающий о изменении его состояния. Раз в неделю сюда привозят врача для осмотра, в остальное время вы всегда должны быть в радиусе действия этого пульта. Рик сказал мне о том, что вы близки, и о том, как вам нужна эта работа. Скажу честно, мне не нравится, что вы эмоционально связаны с одним из сотрудников, и ваши…недомолвки, могут повлиять на качество работы. — Она выжидающе посмотрела на меня, и только сейчас я поняла, что за всей её миловидностью и молодостью, во взгляде, читается твёрдость и жёсткость. Что ж, рядом с таким человеком, как Артур Холл, другая бы просто сломалась.
— Наши отношения с Риком никак не повлияют на мою работу. Я пунктуальна и ответственна, и я вас не подведу. — Говорила все эти слова, а сама думала лишь об одном. Я сделаю всё, что угодно, и буду играть по вашим правилам ровно до того момента, пока не выясню то, зачем пришла.
— Я на это надеюсь. Первая неделя для вас испытательный срок. Если справитесь со своими обязанностями, получите работу. Если нет, я оплачу вам потраченное время, и займусь поисками более компетентного человека.
— Обещаю, я вас не подведу. — Зачем-то снова повторила я.
— Лучше не подведите Рика. — Улыбнулась Полина, и открыла дверь в комнату.
Она прошла к кровати, на которой лежал мужчина, села на краешек кровати, и положила ладонь на его грудь, скрытую покрывалом.
— Привет. — тихо сказала Полина, и уже улыбнулась не мне, а этому мужчине. Улыбнулась так тепло, словно он это видел, или хотя бы мог почувствовать. — Я привела тебе новую помощницу. Возвращайся к нам скорее. — Затем встала с кровати, и указала на столик с медикаментами. — Здесь всё необходимое, включая рецепты, и расписание приёма препаратов. Если у вас возникнут какие-то вопросы, вы всегда можете обратиться ко мне или Рику. На столике номер телефона врача, занимающегося лечением, он приедет завтра, но, если вам что-то будет нужно, вы так же можете позвонить ему.
Я посмотрела на лицо мужчины, и что-то внутри меня дёрнулось. Словно маленькая искорка попала на кожу, и юркнула под неё, прожигая, и заставляя вспыхнуть, а маленькая, загнанная в угол женская сущность во мне, с любопытством расправила крылышки, и приподняла голову. Есть такие мужчины, на которых невозможно не смотреть. И нет, это не те, которые украшают обложки журналов, предварительно проведя долгие часы в салонах красоты. Мужчина, что сейчас лежал на кровати, застряв где-то глубоко, в неизведанном мире комы, был совершенно другим. Я бы даже сказала, что его лицо отличалось от общепринятых идеалов так же сильно, как дуб отличается от нежной розы. Черты лица совсем грубые, с резкими впалыми скулами, прожилками вен на висках, и перебитым в нескольких местах носом. Несколько шрамов рассекли правую бровь, висок, и грубый широкий подбородок. Только губы были такими, что невольно захотелось коснуться их кончиками пальцев. Они казались неестественно твёрдыми, словно вырезаны из скульптуры, а не плоти и крови.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии