Принцесса снежного замка - Флора Поллинг Страница 29
Принцесса снежного замка - Флора Поллинг читать онлайн бесплатно
Ее не пришлось просить дважды. Упершись ступнями в широкие подножки снегохода, Терри принялась ритмично двигаться.
— Да, солнышко, так! Нажми крепче!
Возбуждение Дейва достигло болезненной точки. Не в силах больше сдерживаться, он начал двигаться сам.
Через некоторое время Терри запрокинула голову и огласила заснеженную поляну громким вскриком. Дейв жестко подался вперед — раз, другой… его ягодицы приподнялись над сиденьем, и он словно взорвался в глубине ее тела…
Позже они молча привели в порядок одежду. Дейв, как прежде, уселся на пассажирское место, однако Терри покачала головой.
— Теперь ты поведешь снегоход.
— Командуешь мной?
— Да, — с улыбкой шепнула она.
Весь остаток пути до дома Терри действительно подсказывала Дейву, что и как следует делать. Тот подчинялся, посмеиваясь втихомолку — в действительности ему и раньше приходилось управлять снегоходом. Зато как приятно было мчаться по снежным просторам, ощущая спиной прижимающуюся всем телом Терри!
Дейву нравилось, что она доверяет ему. Он мог бы признаться, что вполне разглядел красоту заснеженной поляны, хотя и не показал этого. Но самой красивой все же была сама она, Терри…
В этот же день после совместного ужина Дейзи отправилась в спальню, а Терри и Дейв улеглись на диване, как будто это было совершенно естественным делом.
Последним воспоминанием Дейва была приятная тяжесть покоящейся на его плече головы спящей Терри. Вскоре часы в гостиной пробили полночь, и он сонно подумал о том, что наступил день его рождения.
В связи с последними событиями, это походило на начало чего-то нового.
Утром Дейва вновь разбудил аромат кофе. Открыв глаза, он увидел Фурри, растянувшегося на полу напротив печки, в которой тихо потрескивали догорающие дрова. За окном крупными хлопьями валил снег. Снаружи было очень холодно. Или, как сказала бы Терри, чуть прохладно.
Улыбнувшись, Дейв плотнее прижался к ней. Она шевельнулась.
— Доброе утро, соня, — сказал он.
Терри счастливо хихикнула.
— Доброе…
Некоторое время они лежали молча и смотрели на падающий снег.
Может, это и есть любовь? — подумал Дейв, с наслаждением вдыхая запахи Терри.
Та плотнее прижалась к нему и поцеловала его грудь — возле соска, в том месте, где билось сердце. Дейв прикоснулся губами к ее виску. Волосы Терри пахли сосной и дымом.
— Я хочу взять тебя, — горячо прошептал он.
— Куда взять?
— В рай.
— Но ведь погода нелетная…
Дейв легонько ущипнул ее за ягодицу. Терри вновь хихикнула.
За окном возник чей-то силуэт. Подняв голову, Дейв увидел Дейзи. Заметив, что голова Терри покоится на его плече, она улыбнулась. Их с Дейвом взгляды встретились, и он вдруг почувствовал себя неловко. Хотя и не настолько, как это было, когда Дейзи застала его с Терри в ванной, в рубашке с оторванными пуговицами.
Сама Дейзи, по-видимому, не видела в этой ситуации ничего особенного. Улыбнувшись еще шире, она крикнула:
— Хотите завтракать?
Спустя некоторое время все собрались за столом.
— Знаешь, сынок, — сказала Дейзи, — очень странно, но ты улыбаешься точь-в-точь как мой брат, отец Терри. Ты не находишь, детка? — повернулась она к племяннице.
— А ведь верно! — удивленно подхватила Терри. — Какой у тебя знак?
— В каком смысле? — спросил Дейв.
— Ну, кто ты по гороскопу?
— Стрелец.
Терри уставилась на него во все глаза.
— Какое совпадение! А какого числа ты родился?
Дейв помедлил.
— Второго декабря.
— Так ведь это сегодня! — воскликнула Дейзи.
Он пожал плечами.
— Обычно я не праздную свой день рождения.
— Ты не прав, сынок. Чём больше в жизни праздников, тем лучше. Ах, ну почему ты меня не предупредил! Я бы приготовила что-нибудь вкусненькое.
Дейв взглянул на стол.
— Ветчина, яйца, домашний хлеб, кофе, джем… — Он повернулся к Дейзи. — Если это не «вкусненькое», то я не знаю, что еще нужно!
Проворчав нечто невразумительное, та поднялась и направилась на кухню.
— Дейзи, я больше не смогу проглотить ни кусочка! — крикнул Дейв ей вслед.
Вскоре она вернулась со свечкой, которую воткнула в половину лежащей на тарелке буханки хлеба.
— Я и не заставляю тебя есть, — сказала она, поднося горящую спичку к фитилю. — Просто загадай желание, как положено делать в день рождения.
Несколько мгновений Дейв глядел на пляшущий над свечкой язычок пламени. Терри показалось, что он смущен подобным вниманием к своей персоне.
— Ну что, споем? — Дейзи положила руку на плечо племянницы.
— Ох, нет… — начал Дейв, но было уже поздно.
— Да, да! Непременно! — подхватила Терри. — Три-четыре! С днем рожденья тебя, с днем рожденья тебя…
Пока Терри и Дейзи пели, Фурри заливисто лаял, так что атмосфера получилась праздничная.
— А сейчас загадай желание, — сказала Дейзи, когда песенка кончилась. — И помни: всегда важно не упустить свой шанс.
Дейв наклонился к свечке и на миг замер. Потом бросил на Терри столь жаждущий взгляд, что у той перехватило дыхание.
В следующую секунду Дейв задул свечу.
— Что ты загадал? — быстро спросила Терри.
— Нет, детка, так не пойдет! — вмешалась Дейзи. — Если Дейв расскажет о своем желании, оно не сбудется.
Собрав со стола пустые тарелки, она вновь отправилась на кухню в сопровождении Фурри.
Некоторое время Терри и Дейв молчали, и это была приятная тишина.
— А что ты обычно делаешь в свой день рождения? — спросила Терри.
— Ничего.
Терри пожала плечами.
— Это как-то странно… не праздновать день рождения.
— Ну, в попечительских семьях, где я рос, порой покупали торт, однако все происходило довольно формально. Сейчас я порой приглашаю на бокал мартини друзей или… приятельниц, но не более того.
Приятельниц… Терри вдруг почувствовала, что у нее портится настроение. Кто такая Джулия? — вновь вплыло в ее голове.
Наступила долгая пауза, во время которой Дейв смотрел в окно.
— Погода улучшается, — наконец осторожно произнес он.
Прекрасно осознавая, что за этим последует, Терри встала и собрала чашки со стола.
— Мне нужно…
— Знаю, — отрывисто бросила она.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии