Любовь солдата - Пегги Морленд Страница 28
Любовь солдата - Пегги Морленд читать онлайн бесплатно
Он подошел к стулу и взял лежавший сверху документ.
— Что это?
— Одержимость моей матери.
Сэм вопросительно взглянул на нее.
— Это документы, отчеты и вырезки из газет о пропавших без вести во Вьетнаме, которые она собирала много лет.
Он положил документ обратно.
— Что ты делаешь с ними?
— Сортирую, составляю опись. — Лия застенчиво усмехнулась. — Ты же знаешь, какая я педантичная.
Он с упреком взглянул на нее.
— Я хотел узнать, почему это все здесь?
Она глубоко вздохнула и огляделась, думая о тех открытиях, которые сделала, распаковав первую коробку, и о том, как это изменило ее.
— Эти коробки с документами хранились на чердаке. Когда я искала обрывок бумаги для Эдди, то решила все принести сюда и попытаться привести в порядок.
— Ты нашла его?
— Да… вернее, Крэйг нашел. Мы отвезли его Эдди. Вместе с Крэйгом. Эдди обрадовалась, что мы нашли его, хотя не думаю, что это чем-то помогло ей. Текст сильно пострадал.
— Ты ездила в Лампасас? — с удивлением переспросил он.
Слезы наполнили ее глаза, и она могла только кивнуть.
— Но… почему ты сделала это? Когда я просил тебя, ты отказала мне. Что заставило тебя передумать?
Лия опустила взгляд и провела пальцем по запотевшему стакану.
— Не знаю. Полагаю, я хотела сделать это для тебя.
— О, Лия!
Она подняла голову, и слезы наполнили ее глаза.
— Мне жаль, Сэм. Знаю, что ты должен ненавидеть меня за все те ужасные слова, которые я сказала тебе.
Он подошел к ней, взял стакан из ее дрожащих рук и отставил его в сторону. Затем взял ее руки в свои и легонько сжал их.
— Никогда на свете я не смог бы возненавидеть тебя, если бы даже попытался.
Слезы готовы были вот-вот хлынуть из ее глаз.
— Ты всегда был добр ко мне. И в тот единственный раз, когда ты что-то попросил меня сделать для тебя, я отказала.
— Теперь это не имеет значения.
Она высвободила руку, чтобы вытереть слезы.
— Почему?
— Кого любишь, легко прощаешь.
Лия замерла и, медленно опустив руку, взглянула ему в глаза.
— Ты любишь меня?!
Улыбаясь, он кивнул.
— Больше жизни. — Потом сунул руку в карман. — Это тебе.
Она удивленно раскрыла глаза, когда Сэм протянул ей цепочку с жетоном.
— Это жетон моего отца?
Он кивнул, потом раскрыл ее руку, и цепочка змейкой скользнула в ее ладонь.
— Я нашел его вместе с останками твоего отца вблизи деревни, где он был убит. — Сэм сомкнул ее пальцы вокруг жетона. — Он больше не считается пропавшим без вести, Лия. Твой отец наконец-то вернулся домой.
— О, Сэм, — пробормотала она сквозь слезы и обняла его за шею. — Спасибо тебе! Огромное спасибо!
Сэм крепко обнял ее и прижался губами к ее волосам.
— Я хотел дать тебе возможность примириться с прошлым. Я только жалею, что здесь нет твоей матери, что она не может встретить своего мужа и похоронить его так, как он того заслуживает.
— Они вместе. Я знаю это. Мама очень сильно любила его, поэтому и покончила с собой. Она не могла больше жить без него.
Сэм был удивлен.
— Ты говоришь так, будто простила мать, будто больше совсем не злишься на нее.
Она шмыгнула носом.
— Потеря отца сделала ее такой. Поиски давали ей то, ради чего она могла жить. Думаю, надежду. Моя мать сделала для нас с Кевином все, что было в ее силах. Теперь я понимаю это. Сэм… — Она усадила его рядом с собой. — Нам надо поговорить.
— Мне кажется, однажды я уже говорил тебе эти слова.
— Говорил. Но я еще не была готова к обсуждению наших отношений. А теперь готова.
Сэм откинулся на спинку дивана.
— Я весь внимание.
Лия прикусила нижнюю губу, пытаясь придумать, как бы получше объяснить ему.
— Мы оба любим друг друга, — начала она осторожно.
— Очень важно, что ты сказала «мы».
— А когда двое любят, они должны быть вместе.
Он обнял ее за плечи.
— Полностью согласен.
Лия немного отпрянула от него, чувствуя, что ей трудно собраться с мыслями, когда он обнимает ее.
— Твоя работа требует, чтобы ты ездил по всему миру, а моя работа — в Тайлере. И еще у меня есть семья, за которую я несу ответственность. У меня есть Крэйг, и я нужна ему.
— Да, нужна.
— Но я хочу быть с тобой.
— Я рад этому.
У нее поникли плечи.
— Но я не могу одновременно быть с тобой и со своей семьей. И еще я ненавижу военную службу. Я не смогу жить в постоянном страхе потерять тебя.
— Это точно?
Она с усилием выдохнула.
— Да. Правда, теперь я думаю, что все же попытаюсь.
— И что же вызвало эту перемену?
— Мэк.
— Мэк?!
— Да. Он сказал мне то, что заставило меня задуматься. Что, если я люблю тебя, то, расставшись с тобой, я, так или иначе, почувствую боль потери.
Нежно улыбаясь, он отвел волосы с ее лица.
— Я всегда знал, что этот человек — гений.
— Ты пропустил нечто важное, — пробормотала она с отчаянием в голосе.
— И это?..
— То, что я люблю тебя и хочу быть с тобой.
Сэм наклонился к ней и коснулся губами ее губ.
— В этом нет никакой проблемы.
— Есть проблема. Я не могу находиться в двух местах одновременно.
— Тебе и не придется. Я уволился из армии.
Она оцепенела.
— Я не могу позволить тебе сделать это. Ты же любишь свою работу. Я не хочу, чтобы ради меня ты пожертвовал своим счастьем.
— Быть здесь с тобой и с Крэйгом — вот мое истинное счастье. — Он взял ее лицо в свои ладони, продолжая смотреть ей в глаза. — Я уже отслужил свое, Лия. Шестнадцать лет. И теперь хочу вернуться домой. Создать семью. С тобой, Лия.
Она боялась поверить его словам.
— Сэм, ты уверен в этом?
— Как никогда.
Вскрикнув от радости, Лия бросилась ему на шею и крепко обняла.
— О, Сэм! Я тоже безумно хочу этого. — Она поцеловала его, желая дать ему понять, как сильно любит его, как чудесно они будут жить вместе. — Но чем ты займешься? Я имею в виду, где ты будешь работать?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии