Благословенная любовь - Энн Джозефсон Страница 27

Книгу Благословенная любовь - Энн Джозефсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Благословенная любовь - Энн Джозефсон читать онлайн бесплатно

Благословенная любовь - Энн Джозефсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Джозефсон


В течение следующих недель Дэни некогда было размышлять о своем месте в жизни Брэнда. Он был постоянно занят то на тренировках, то на играх или проходил курс физиотерапии. Дэни практически все время проводила за рулем, выполняя роль шофера Дэйва и своего мужа. Она занималась благотворительностью вместе с другими женами игроков, когда выпадала свободная минутка, вносила небольшие изменения в интерьер их дома, пытаясь сделать его уютным, что, очевидно, не заботило Брэнда, когда он жил здесь один. После третьей сезонной игры Дэни с Брэндом снялись в рекламном ролике. Дэни это очень понравилось. Ей заплатили хорошие деньги. Эти деньги заставили ее поверить в свои силы — впрочем, она уже успела их истратить.

Ей нравилось смотреть на полуобнаженного Брэнда, который протягивал ей рекламируемую простыню, а рекламируемое полотенце было искусно обернуто вокруг его бедер. Эти простыни и полотенца будут расхватываться, как горячие пирожки, когда рекламу покажут по национальному телевидению.

Все, что ей нужно было делать, — это появиться в кадре в скромном атласном халате под цвет постельного белья, сесть рядом с Брэндом и очаровательно ему улыбнуться. Дэни очень удивилась, когда через неделю после съемок ей позвонил агент Брэнда и спросил, не хочет ли она сняться вместе с Брэндом еще в одном ролике.


В эту пятницу Дэни проснулась в ленивом настроении. Брэнд рано утром уехал в аэропорт и должен был вернуться только в воскресенье поздно ночью после выездной игры на западном побережье. Дэни уже соскучилась по нему. Она побродила по двору, наступая на хрустящий ковер из опавших листьев, и, не зная, чем себя занять, побрела к озеру. Птицы чирикали в ветвях деревьев, на которых еще держались последние листья. Сильный свежий бриз развевал ее волосы, легкие волны бились о стенки причала.

Дэни нравился Милуоки. Она познакомилась с друзьями по команде Брэнда, с их семьями, и с каждым днем их общение становилось все более тесным. Дэйву нравилось в школе, несмотря на то что директор настаивал, чтобы он продолжил брать дополнительные уроки. Дэни хотелось, чтобы они остались здесь навсегда.

Узнав о том, что на период между играми им придется вернуться в Карендон, Дэни ударилась в панику. Даже обещание Брэнда, что они будут жить в предместье, не могло поднять ей настроения. В городе они не покажутся до тех пор, пока Дэни не будет готова встретиться с прошлым, так говорил ей муж. И она внушала себе, что нет никаких причин для волнений, что она преодолеет внезапные вспышки неуверенности, которые иногда еще досаждали ей.

— Миссис Карендон. Вас к телефону.

Дэни бегом вернулась в дом. Ей не терпелось услышать голос Брэнда.

— Это мать мистера Карендона, — сообщила домработница. — Она попросила передать вам трубку, когда узнала, что мистера Карендона нет дома.

Дэни, побледнев, уставилась на телефонный аппарат. Он был безобиден — и внушал ей панический страх. Стараясь сдержать дрожь в руках, Дэни взяла телефонную трубку, пообещав себе, что больше не позволит этой женщине ее запугать. Она пробормотала приветствие.

— Слушайте меня внимательно! Я хочу поговорить со своим сыном. Когда он будет дома? — Мягкое протяжное произношение Элеоноры Карендон резало ухо Дэни, и она невольно вспомнила тяжелый разговор, который произошел между ними в давнем прошлом.

— Поздно ночью в воскресенье. Он в Лос-Анджелесе на игре. — Дэни представила, как ее свекровь усмехается, и ее это абсолютно не взволновало! Она встретилась с Элеонорой Карендон лишь один раз в жизни. Но в ее ночных кошмарах эта женщина появлялась довольно часто.

Элеонора вздохнула.

— Передайте, пожалуйста, Брэнду, что он должен снять с телевидения эту ужасную рекламу! Ту, где он лежит в кровати абсолютно обнаженный. Я уверена, вы понимаете, о чем я говорю, поскольку вы в этом тоже принимали участие.

— Брэнд не был голым. На нем были плавки. Я даже не знала, что рекламу уже пустили по телевидению. — Дэни держала телефонную трубку на некотором расстоянии от уха.

— Если бы ее не показали, то как бы я узнала про нее? По крайней мере десять моих знакомых позвонили мне и сообщили, что они видели это безобразие. И если у вас есть хоть капля совести, вы должны понять, насколько оскорбительно для матери видеть своего сына, своего единственного ребенка, на национальном телевидении в таком виде! Мне трудно пережить это. Брэнд постоянно унижает меня, играя в эту варварскую игру. Он очень унизил меня, когда женился на вас, — добавила Элеонора, будто последний грех был наихудшим.

Дэни захотелось накричать на нее. Выругаться. Бросить трубку. Разрыдаться. Но она не сделала ничего. Она пообещала Брэнду, что не позволит его матери выбить ее из колеи, и сдержит обещание. Чего бы ей это ни стоило. Прикусив губу, она позволила Элеоноре закончить свою злобную тираду.

— Если его футбольная команда не платит ему достаточно денег и ему не хватает на жизнь, он мог бы вернуться домой и заняться честным трудом. Я убеждена, что приличная супружеская пара ни за какие деньги не согласилась бы сниматься в подобной рекламе, потому что приличные люди не выносят на всенародное обсуждение интимные подробности совместной жизни. — Наконец Элеонора высказала все, что хотела.

— Извините, мне жаль, что вы расстроены, — начала Дэни, хотя на самом деле ей было совершенно не жаль. — Но я не думаю, что Брэнд сможет снять рекламу с телевидения, поскольку он подписал документ о том, что рекламный ролик выйдет на экран. Я уверена в этом, потому что там стоит и моя подпись.

— От вас мне нужно только одно: передайте ему, чтобы он мне позвонил. Я полагаю, вы можете связаться с ним, где бы он ни находился. Сделайте это и скажите ему, что я жду его звонка немедленно! Мэрил никогда бы не позволила ему сняться в подобного рода рекламе и тем более не стала бы сниматься вместе с ним. Она — настоящая леди. — Элеонора бросила трубку.

Дэни услышала короткие гудки и посмотрела на часы — Брэнд вернется в свой отель только к вечеру. Ей не хотелось беспокоить его звонками по мобильному телефону, Вообще-то Элеонора Карендон могла бы выместить свою злость на ком-нибудь другом.

Мать Брэнда умела унижать людей. У Дэни было такое чувство, будто ее втоптали в грязь. Она прокрутила в голове их телефонный разговор и вдруг поняла, что свекрови не удалось довести ее до слез. Она не сломалась, не стала просить прощения за те поступки, которые вызвали злобу этой женщины. Она не предала себя и Брэнда!

Дэни вытянула руки. Они не дрожали! А в глазах ее не было слез! В приподнятом настроении она направилась на кухню.

— Может, приготовить вам что-нибудь выпить? — спросила миссис Блэр, когда Дэни села за стол.

— Спасибо. Дайте мне, пожалуйста, малиновой сельтерской.

Домработница налила в стакан воду и поставила его на стол. Дэни задумчиво водила пальцем по ободку стакана и вспоминала разговор со свекровью.

— Миссис Карендон, вы не должны позволять ей портить вам настроение. С тех пор как я работаю в этом доме, она постоянно звонит сюда и указывает вашему мужу, что он должен делать, а чего не должен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.