Если сбываются мечты - Джейн Донелли Страница 24

Книгу Если сбываются мечты - Джейн Донелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Если сбываются мечты - Джейн Донелли читать онлайн бесплатно

Если сбываются мечты - Джейн Донелли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Донелли

Она вспомнила о Саймоне. Паническое чувство исчезло, Хелли почти успокоилась. Однако надо было иметь наглость явиться сюда вот так, без приглашения. С чего он решил, что ему здесь будут рады?

Мисс Паргайтер вряд ли позволит ему болтаться поблизости. Ей было достаточно известно о Саймоне, чтобы понять, что Хелли не хотелось бы столкнуться с ним без предупреждения. Но возможно, он уже был там и ждал ее.

— Отсюда можно позвонить? — спросила Хелли. — Просто проверить, все ли в порядке?

В фойе был телефон, но не в будке, а на столике в углу. Хелли набрала номер и услышала голос мисс Паргайтер. Мисс Паргайтер начала многозначительно:

— У нас тут гость…

— Я знаю, — сказала Хелли, повернувшись спиной к залу и поближе прижав телефонную трубку ко рту. — Мы проехали мимо него.

— Он не мог тебя видеть.

— Он и не видел.

— Ты хочешь с ним говорить?

— Нет. — Роджер Шерман еще не выходил из обеденного зала. И Хелли поспешно сказала: — А впрочем, подожди. Позови его, и я ему сама все скажу.

Когда Саймон взял трубку, она спросила приглушенным голосом:

— Саймон?

— Хелли? — Он, похоже, был в большем восторге от создавшейся ситуации, чем она. — Как тебе сюрприз?

Все оказалось не столь уж драматично.

Она разволновалась, когда увидела Саймона в первый раз, но сейчас была спокойна.

— Какого черта ты здесь делаешь? — требовательно спросила она.

— Тебя ищу, конечно.

— С какой стати? Мне казалось, что ты попрощался со мной навсегда.

— Где ты сейчас? — спросил Саймон.

— Какое это имеет значение?

— Это имеет значение. Я хочу разговаривать с тобой, а не с телефонной трубкой. Позвонить я мог и из Лондона.

Хелли фыркнула:

— Жаль, что не позвонил, мог бы не трудиться приезжать, если ты действительно проделал весь этот путь исключительно для того, чтобы увидеть меня. Все еще занимаешься рекламой?

— Да, на коммерческом телевидении.

— Звучит здорово, — с воодушевлением сказала Хелли. — Ну что ж, рада была тебя услышать, сожалею, что не могу предложить тебе остаться на ночлег — в доме нет ни одной свободной комнаты. Могу порекомендовать гостиницу «Дельфин» в Хоули, и тебе лучше поторопиться, потому что в половине десятого она закрывается.

— Когда ты вернешься? Я хочу тебя видеть, Холли.

— Возможно, сегодня я не приеду ночевать. — Она предварительно убедилась в том, что Роджер Шерман не мог ее слышать. — Возможно, я останусь у друзей. — Смешно, какие у нее друзья?

— Ладно, может быть, тогда завтра утром?

Она собиралась что-то возразить, но тут из обеденного зала вышел Роджер, и Хелли закончила разговор:

— Хорошо, я приеду в «Дельфин». Встретимся в холле в половине одиннадцатого. — Она повесила трубку и пошла навстречу Роджеру.

— С Руни все в порядке? — спросил он.

— Дом пока не подожгли, — ответила она. Если бы подожгли, то это было бы первое, о чем сказала бы мисс Паргайтер, следовательно, единственной проблемой в доме на данный момент был Саймон Коннелл.

Они снова сели в машину, и Хелли подумала, что если они не встретят Саймона по дороге, то это будет означать, что он все еще в доме. А если он все еще там, то уж лучше войти в дом в сопровождении внушительного эскорта. Только бы Саймон не сказал: «Так ты все же не осталась там ночевать», потому что Роджеру объяснить это будет невозможно.

Машин навстречу попадалось не много, и Хелли внимательно всматривалась в каждую. Было почти темно, но она узнала машину Саймона и загородилась рукой, отбросив прядь волос. В темноте, при свете фар он не смог бы ее разглядеть, но она сделала это инстинктивно.

Никакой разумной причины прятаться от Саймона Коннелла у нее не было. С ним придется встретиться, это неизбежно, но только не в присутствии Роджера Шермана.

Всматриваясь в темные силуэты холмов на фоне почти такого же темного неба, она спросила:

— У вас сохранился дневник Патрика Шермана, в котором он писал о причинах постройки дома?

— Да.

— Можно мне почитать его?

— Конечно. — Он быстро обернулся, взглянув на нее, и она почувствовала, что он улыбается. — Но там не сказано, где холм короля Артура.

— Я выберу свой холм, — сказала Хелли, — и теперь уже ни за что не продам дом. Если однажды появится рыцарь Ланселот, я хочу первой его приветствовать.

В нескольких окнах горел свет, но, когда Роджер Шерман подъехал к парадной двери, в доме было тихо. Хелли сказала:

— Спасибо вам за ужин и за Руни. В восемь утра мы будем у вас в кабинете.

— Не пугайте их до полусмерти, — попросил он. — Вы сделали из меня великана-людоеда, так что, может быть, будет лучше, если вы им объясните, что я детей не ем.

— Напугать Руни! — Голос Хелли звучал скептически. — Ну знаете! — Она рассмеялась, а потом вдруг перестала смеяться… «Только попытайтесь обмануть Роджера», — сказала тогда Аннабел… Он даже не улыбнулся. Освещенное слабым светом салона автомобиля его лицо казалось задумчивым, и она сказала серьезно: — Вполне вероятно, большую часть времени они напуганы.

— И пожалуй, не стоит приводить их в кабинет. Ничего им не говорите. Будет лучше, если все произойдет как бы случайно.

— Хорошо.


Мисс Паргайтер была в холле.

— Я услышала машину. Не хотите ли кофе?

Роджер Шерман отказался, поблагодарил и пожелал им обеим спокойной ночи. Он вернулся к машине, чтобы загнать ее в гараж, тоже казавшийся частью замка, а Хелли быстро прошла в гостиную. Она сказала:

— По дороге нам опять встретился Саймон. Я боялась, что он все еще здесь.

— Ты не попыталась его остановить? Ты бы не хотела с ним встретиться?

— Нет, — сказала Хелли, и это было ответом на оба вопроса.

А мисс Паргайтер театрально изобразила недоумение.

— Ты меня удивляешь, — сказала она. — Мне казалось, что ты очень увлечена этим молодым человеком.

— Это было давным-давно, — ответила Хелли.

Мисс Паргайтер провязала еще три ряда.

— Мне кажется, что в твоем возрасте несколько месяцев не должны казаться вечностью.

— Дело не в количестве месяцев. Это не вопрос времени. Дело в том, что я теперь здесь, я живу другой жизнью и не хочу больше иметь дело с Саймоном.

Мисс Паргайтер спросила:

— Мистер Шерман говорил с тобой о продаже дома?

— Нет.

Хелли присела на маленькую скамеечку для ног. На полу лежала вечерняя газета, возможно, ее принес Саймон; она развернула газету и принялась просматривать, отыскивая страницу с разделом для женщин.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.