Раскрепощение - Николь Робертс Страница 24
Раскрепощение - Николь Робертс читать онлайн бесплатно
— Угу! Видели бы вы его, мисс Ди. — Лаура опустилась на стул и горестно вздохнула. — У него пирсинг. Он выглядит как бродяга. Или как человек, живущий там, где нет душа.
— Сколько ему?
— Около тридцати, — печально ответила Анна.
Ладно, подумала Долли, конечно, это не владелец отеля, отдавший долгие годы бизнесу и имеющий богатый опыт, но это не трагедия.
— Меня мало беспокоит, что он похож на бродягу. Это проблема ассоциации, а не наша. Но то, что он не принадлежит к нашему цеху, как другие арбитры, может стать проблемой, если им придет в голову прислушаться к его мнению. — Она посмотрела на Анну, весьма обеспокоенная ее расстроенным видом. — Есть какие-нибудь идеи, как нам его уломать?
— Затею с женитьбой придется забыть. Он не женат. Я спрашивала.
— Кто за такого пойдет? — Лаура скорчила гримасу. — Хотя справедливости ради следует отметить, что он не такой уж и противный, если не обращать внимания на его хвост. Некоторым женщинам нравятся такие немного неряшливые художественные натуры.
Долли откинулась на спинку кресла и задумалась, каким образом обратить этот неожиданный поворот себе во благо и вдохнуть в своих подчиненных уверенность, так необходимую им сейчас.
— Давайте рассуждать, — сказала она. — Он — фотожурналист, поэтому ко всему должен подходить творчески. А все мы разве не творческие личности? Возможно, он это заметит, если нам удастся продемонстрировать ему романтику, которую мы создаем для наших гостей. Давайте, в конце концов, сосредоточимся на всех аспектах. Романтика, секс и даже брак. Возможно, он и не принадлежит к тем, кто собирается обзавестись семьей, но вдруг нам повезет, и окажется, что его родители женаты уже тридцать лет.
Особого оптимизма ее слова ни у Анны, ни у Лауры не вызвали.
— Мы будем придерживаться первоначального плана. Скажите-ка мне, как там поживает Купидонова парочка?
— Я виделась с ними, когда они завтракали, — доложила Лаура.
— Никаких жалоб на нашу специальную спутниковую программу телевидения ко Дню святого Валентина?
— Никаких жалоб в администрацию не поступало, — сказала Анна.
— Они не упомянули никаких проблем. — Лаура пожала плечами. — По правде говоря, они выглядят счастливыми. Им хорошо вместе.
Долли улыбнулась. Это была единственная новость, которая немного подняла ей настроение.
— Давайте сосредоточимся на нашей цели. Если мы сможем заставить нашу парочку следовать разработанному сценарию, возможно, тот факт, что они примерно одного возраста с нашим новым инспектором, пойдет нам на пользу.
— Думаю, это все, что у нас есть, — со вздохом согласилась Анна. — У меня встреча с инспектором за обедом. Я предложу ему взять интервью у Купидоновой парочки. Что у нас еще в повестке дня?
— Пока мы разговариваем, горничная уже у них в номере и оставит там для наших молодых влюбленных сюрприз, который должен вдохновить их на сексуальные игры. Лаура, а что ты наметила?
— Я снабдила их рацией и предложила осмотреть окрестности. Видимо, они любят кататься на коньках, поэтому я послала их на пруд. И еще я рассказала им о коттеджах. С вашего разрешения, мисс Ди, я бы хотела, чтобы в одном из них было все необходимое. Они, похоже, любят проводить время на свежем воздухе, и никогда не знаешь, что может произойти, когда гуляют в такую погоду. Я хотела бы быть готовой.
— Отличная идея, — одобрила Долли.
— По правде говоря, она не моя, — с улыбкой призналась Лаура. — Я позаимствовала ее у Дерека. Устроить нашей парочке ловушку в лифте было блестящим ходом.
— Он обесточил всю гостиницу, — проворчала Анна. — Вы же знаете… с каким энтузиазмом он за все берется. Придется за ним приглядывать, чтобы нас не привлекли к ответственности.
— Кстати об ответственности, — сказала Лаура. — Надеюсь, Джино не отравит нашу парочку своими усиливающими влечение приправами? Я сегодня не заметила, чтобы его затея принесла какие-либо результаты, и будет обидно, если дело кончится тем, что они с пищевым отравлением окажутся в больнице.
— О, Лаура, прошу тебя. — Анна в раздражении закатила глаза. — Какие результаты ты ожидала увидеть? Думаю, что такая благовоспитанная пара вряд ли станет проявлять чувства на виду у всех. Но уж раз речь зашла об ответственности, то нас вполне могут закрыть, если пойдет слух, что мы что-то подсыпаем в еду нашим гостям.
— Не всем гостям, — поправила ее Долли. — А только Купидоновой парочке. И формально мы никому ничего не подсыпаем. Джино не делает секрета из того, что использует всевозможные приправы. С юридической точки зрения тут не к чему подкопаться.
— А с этической?
— Если наши голубки полюбят друг друга и поженятся, они нам будут только благодарны. Никакого вреда, кроме пользы.
Анна тяжело вздохнула, давая понять, что не разделяет этого мнения.
— Следует признать, ставки очень высоки, — сказала Долли. — Но и выигрыш для всех нас будет немаленьким. Ассоциация путешествий целый год будет усиленно расхваливать наш клуб. Мы получим необходимый нам толчок, чтобы утвердиться на рынке, а Купидонова парочка будет жить счастливо. Просто больше решимости, ловите любой подвернувшийся шанс. Вы должны верить. Наш суперклуб — самое романтическое место отдыха. Нам просто надо доказать, что мы выгодно отличаемся от других кандидатов.
И молить, чтобы вся эта затея не провалилась. Делиться этой мыслью с коллегами Долли не стала.
Анна ушла, а Лаура задержалась, чтобы сообщить боссу:
— Я приступлю к осуществлению нашего плана на тот случай, если они заблудятся, и положу для них в коттедже кое-какие сексуальные штучки из магазина Фриды. Чем черт не шутит.
— Займись этим, — кивнула Долли. Встав из-за стола, она обратилась к мохнатой компании, дремлющей в углу: — Пошли, мои дорогие.
Носы и уши зашевелились. Глаза с любопытством уставились на нее.
— Знаю, что вы устали сидеть взаперти. Я тоже. Как насчет небольшой прогулки? Заодно посмотрим, как обстоят дела на нашей новой автомобильной стоянке.
Дважды просить своих питомцев Долли не пришлось.
Том бегал на коньках по периметру пруда, упражняясь в остановках и разбегах, а Бет выписывала изящные круги, которые она называла «фигурами».
— Продемонстрируй мне тройной аксель. — Том резко затормозил рядом с Бет, отчего ледяная крошка брызнула из-под лезвий его коньков.
— Тебя возбуждают женщины с загипсованными ногами? — усмехнулась Бет. — Весьма своеобразные эротические фантазии…
— О, никакого гипса, благодарю. Это помешает нам воспользоваться удобствами ванной. Продемонстрируй мне тогда что-нибудь еще. По-моему, ты потеряла форму, — добавил он, поддразнивая Бет. — Только что ты растянулась на льду не хуже вратаря, бросившегося за шайбой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии