Ведьма по имени Ева - Екатерина Слави Страница 24

Книгу Ведьма по имени Ева - Екатерина Слави читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ведьма по имени Ева - Екатерина Слави читать онлайн бесплатно

Ведьма по имени Ева - Екатерина Слави - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Слави

Холодные нотки в его голосе пропали. Появилась настороженность и беспокойство.

– Я нашла его.

Молчание.

– Я нашла ключ, который открывает все замки, и замок, от которого нет ключа. Я нашла его в человеке. Тот, ради которого я стала ведьмой, родился тринадцатого числа. Что это значит, Пилигрим?

Ева ждала ответа, но он молчал. Тогда она повернула голову, чтобы посмотреть на него. Теперь была ее очередь почувствовать беспокойство и настороженность – он улыбался. Спокойно. Умиротворенно.

– Это значит, что если он пойдет за тобой, у тебя будет ключ от всех замков и замок, который не сможет открыть ни один ключ в мире. Он, человек, которого ты выбрала, станет твоим числом ведьмы.

– Тогда почему ты улыбаешься?

– Потому что этот ключ и этот замок будут служить не только тебе.

– Кому же еще?

– Ему. Они уже служат ему. Его душа всегда будет под замком, который нельзя открыть…

– Но у него есть ключ, который открывает все замки, – договорила за него Ева.

Она глубоко задышала.

Теперь она понимала, почему все ее существо наполнилось этим человеком в тот же миг, когда она увидела его. Ее душа была скована тяжелыми цепями разочарования, а на цепи был замок, к которому трудно было подобрать ключ… Да, она должна была встретить его на своем пути. Судьба…

– Это значит, что я не смогу заглянуть в его душу?

– Ты сможешь. В его душе уже живет воспоминание о тебе. От тебя у него нет замков.

– Тогда что это значит?

– Это значит, что тот, у которого в глазах пропасть, получит на одну душу меньше.

Ева была уверена, что ей не показалось – в голосе Пилигрима прозвучало спокойное ликование. Он не только знал больше, чем она. Он сам был чем-то большим, чем она.

Смиренный юноша, тихий и кроткий – Ева очень бы хотела узнать кто он. Когда-нибудь она все-таки откроет его книжку в кожаном переплете и прочтет…

Глава 6. Глаза ведьмы

«Ведьма никогда без веских оснований не станет применять свою силу. И никогда не будет перегибать палку. Крайностям не место в жизни ведьмы. Там, где можно наказать лишь пощечиной, она не станет рвать провинившегося на части – она ограничится пощечиной. Колдовство ведьмы может быть разным. Иногда это почти незаметное вмешательство в человеческую жизнь. Иногда ее колдовство может изменить судьбу: к худшему или к лучшему – решать ведьме. Но порой ведьма, появившись в жизни человека, выносит ему смертный приговор. Для этого у нее есть разное оружие.

Первое смертельное оружие ведьмы – глаза. Взгляд ведьмы может валить деревья. Взгляд ведьмы может останавливать стремительно несущийся вперед поезд. Взгляд ведьмы может приказать человеку броситься с обрыва в пропасть.

Но запомни: пусть твой взгляд будет смертельным только в крайнем случае. Ведь глаза ведьмы несут не только смерть – этим оружием можно пользоваться и более тонко. Ее глаза вносят в душу человека разлад и поселяют в ней беспричинные страхи. Они околдовывают разум так, что он перестает быть свободным. Они подчиняют себе человеческую плоть, одаривая ее сладчайшим наслаждением или наказывая ужасными муками. Боль или блаженство? Решать тебе. Но одно всегда верно: каким бы взглядом ни коснулась человека ведьма – она всегда порабощает его своей волей».

***

– Ты уже подыскала себе жилье в Неаполе?

– Нет. Возникла небольшая проблема.

– Какая?

– Я решила поселиться не в Неаполе, а в небольшом городке Афрагола, что неподалеку от Неаполя. Но в том районе, в котором я хотела бы купить жилье, нет свободного дома под номером тринадцать.

– Точнее сказать, рядом с домом одной синьоры, неподалеку от которой ты хотела бы поселиться, нет подходящего для тебя дома, не так ли?

– Ты подобрал очень точные слова. Да, это так.

– А тебе известно, что там, рядом, как раз пустует дом?

– Он продается. Я интересовалась. Но у этого дома неподходящий номер.

– Я тоже интересовался этим домом. И даже побывал в риэлтерской конторе, которая занимается его продажей. Любезная синьорина, сотрудница этой конторы, очень подробно рассказала мне о доме: когда он был построен, сколько в нем комнат, какова толщина стен. Упомянула даже высоту потолков и количество дверей.

– И что же?

– Этот дом мне не подходит.

– Потому что ты еще не знаешь, где поселюсь я? Ведь ты не можешь находиться от меня далеко, насколько я понимаю.

– Ты правильно понимаешь. Но дом мне не подходит совсем по другой причине.

– И что же это за причина?

– В этом доме ровно тринадцать дверей. Это число для меня неприемлемо.

Пауза.

– Кажется, я только что нашла для нас с Павликом дом в чудесной итальянской провинции Кампанья.

– Поздравляю.

Снова пауза.

– С каких это пор ты помогаешь мне?

– Ты ошибаешься. Я забочусь не о тебе.

– О ком же?

– О той синьоре, которая тебе так нужна. Видишь ли, у нее в доме ровно двенадцать комнат. Я побоялся, что ты, используя свои методы влияния, решишь пристроить к дому еще одну комнату, чтоб их было тринадцать, и поселишься прямо в ее доме.

Долгая пауза.

– Не знала, что у тебя есть чувство юмора. Но, однако, двенадцать комнат – это большой дом. И она живет в нем одна. Наверное, она одинока?

– Да. Она очень одинока.

***

Италия. Неаполь.

Уютный двухэтажный дом у самого подножья холма Позиллипо, принадлежащий супругам Фабио и Франческе Росси, был щедро залит светом утреннего солнца. Солнечные лучи били в лицо Фабио и он немного щурился каждый раз, когда поднимал глаза на Франческу. Они сидели за обеденным столом. Завтракали. Франческа много говорила этим утром, и Фабио понимал причину ее разговорчивости. Сам он, наоборот, был сосредоточен. Спокоен. Уверен.

– Неделя на Капри прошла чудесно, – сказала Франческа. – Жаль, что она так быстро закончилась.

В ее голосе невольно прозвучало: «Жаль, что она может нескоро повториться… или даже не повторится никогда».

– Как твоя мама? Ты звонила ей? – попытался переменить тему Фабио.

– Мама ведет себя странно. Сначала упорно не признавалась, что звонила мне. Потом ни к селу ни к городу заявила, что если мне так будет спокойней, то она согласна – она действительно звонила. Представляешь?! Ну и что ты об этом думаешь?

– Тебе стоит к ней заехать вместе с Энцо, – сказал Фабио. – Твоя мама не знает, куда деть себя от скуки. Ваш приезд ее обрадует. Да и ты развеешься.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.