Два любящих сердца - Джуди Тейлор Страница 22

Книгу Два любящих сердца - Джуди Тейлор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Два любящих сердца - Джуди Тейлор читать онлайн бесплатно

Два любящих сердца - Джуди Тейлор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуди Тейлор

— Бизнес превыше всего, детка. Если бы я думал иначе, я бы не стал тем, кем стал.

— Сандро… Пожалуйста, поговори со мной. Скажи мне то, что ты думаешь на самом деле!

— Я никогда и никому не говорю то, что думаю на самом деле.

— Значит, ты все время врешь?

— Не говорить правду и врать — разные вещи. Я никого не пускаю в свою душу.

— Даже Сержа? Тони?

— Они на меня работают. Я уверен в их профессионализме. В этом смысле я им доверяю, и очень многое доверяю, надо сказать.

— Но почему…

— Однажды я открыл свое сердце, Джу. Впустил в него одну барышню. Хочешь, расскажу, чем все это закончилось?

Она отвела взгляд первой. Потом Алессандро с легким смешком добавил:

— Ладно, спи. На сегодня потрясений достаточно. У тебя есть часов шесть, пользуйся.

— Звучит так, словно мы собираемся десантироваться в лагере противника.

— Не совсем, но вполне может статься, что отдыхать тебе там не придется.

Она вспыхнула, хотя очень хотела всего лишь презрительно усмехнуться. Потом на нее неожиданно навалилась усталость, такая огромная и тяжелая, что Джуди едва успела свернуться калачиком в удобном кресле, как заснула. Она уже не чувствовала, как Алессандро накрыл ее пледом, как осторожно отвел со лба растрепавшиеся пряди рыжих волос. Как наклонился и тихонько коснулся губами ее виска.


8

Она открыла глаза и убедилась, что все случившееся — не дурной сон, что она по-прежнему в самолете и что напротив нее сидит до отвращения свежий и прекрасный Алессандро Кастельфранко, чисто выбритый и переодевшийся в свои любимые джинсы, легкую джинсовую рубашку и светлые мокасины из оленьей кожи.

— С добрым утром, белиссима. Не смотри на меня таким диким взглядом, это все еще я, твой ночной кошмар. Примешь душ?

— Что?!

— Это такая штука с дырочками, из них льется вода…

— Не смейся. У меня ноги затекли. Послушай, мы уже прилетели?

— Нет, но скоро прилетим. Монте Адзурро покажется через полчаса.

— Что?! Мы сядем прямо на остров?!

— Не вижу ничего сверхъестественного. Там есть посадочная площадка. Большие лайнеры туда не поместятся, но мы — в самый раз.

— Я не могу появиться перед Спардзано в таком виде.

— Я предполагал нечто в этом роде. Не очень понимаю почему, но… В хвосте самолета душевая и гардеробная. Ты найдешь там все, что тебе угодно…

Джуди встала перед Алессандро, испепеляя его взглядом.

— Это уже второй раз за месяц!

— Прости, что именно?

— Второй раз за месяц ты распоряжаешься моими вещами! Ты подстроил все заранее, растленный ты тип…

— Тихо, тихо, легче на поворотах. Если ты о том, что я опять без тебя собрал твои вещи, так это не так. Там все абсолютно новое, все бирочки на месте.

Джуди, кипя от возмущения, прошествовала в ванную, начисто проигнорировав Сержа и Тони в соседнем салоне. Впрочем, душ действительно освежил ее, а персикового цвета льняное платье сидело на ней великолепно, так что на обратном пути Джуди решила простить и адвоката, и охранника, милостиво кивнув им.

Самолет совершил идеально мягкую посадку, и вскоре открытая «ланчиа» уже уносила Джуди и Алессандро Кастельфранко прочь от самолета. Тони последовал за ними, но Серж, к удивлению Джуди, только помахал им с трапа самолета.

— Он остается?

— Он летит дальше. Это у нас с тобой каникулы, а Сержу нужно работать.

— Боже, какая кругом красота! Ты был прав, это великолепное место.

— Хм.

— Ты… бывал здесь прежде?

— Только в детстве.

— На каникулы приезжал?

— Ну… да. На каникулы.

Напрасно прождав более подробных разъяснений, Джуди отвернулась и стала смотреть в окно. Красота острова завораживала, а когда дорога резко поднялась в гору и прямо под ними открылось море, молодая женщина вскрикнула от восторга:

— Какое великолепие! Он похож на драгоценный камень в оправе моря. А пляжи! Они совершенно пустые!

— Здесь никого нет, даже местных жителей. Причалить к берегу можно только в одной гавани, там Спардзано построил хорошую пристань. Хорошую в том смысле, что ее хорошо охраняют.

— От кого?

— От мира. От людей. От непрошеных гостей.

— Ясно. А ты?

— Что — я?

— Где ты жил, когда приезжал сюда на каникулы?

Алессандро тщетно пытался справиться со спазмом в горле. Пауза затягивалась. Как хорошо, что она занята рассматриванием красот острова…

Белый дом в тени олив. Дикий плющ и виноград. Розы пахнут солнцем, солнце — розами.

Дом ждет. Дом хранит отзвуки прежней счастливой жизни. Колыбельную песню. Скрип колес маленького велосипеда. Пение юлы. Эхо детского смеха…

Я не был здесь двадцать девять лет. Прости меня, дом мой. Я вернулся. Я никогда не забывал о тебе, никогда. И о клятве тоже, Нонни… Я вернулся, чтобы вернуться навсегда.

— Я никогда не видела тебя таким.

— Что? Каким?

— Таким… испуганным. В смысле, таким взволнованным. Бизнес для тебя всегда был, что джунгли для тигра. Не волнуйся, мы заставим его продать тебе Монте Адзурро.

— Хм… Ну, если ты так говоришь, я спокоен. Подъезжаем. Джу, напоминаю тебе, что мы — пара влюбленных супругов. Не смотри ни на кого, кроме меня. Если разговор станет уходить не туда, куда нужно, — просто смотри на меня с обожанием.

Господи, как это было просто делать восемь лет назад! Тогда она и не могла смотреть на Алессандро никак иначе.


***

Они вышли из машины и пошли по тенистой тропинке, выложенной белым камнем, держась за руки. Небо было бирюзовым и томным от жары, море сверкало мириадами бликов и глухо шумело далеко внизу, листва шелестела, голосили птицы, а в воздухе разливался аромат роз.

Навстречу им из-за поворота вышел человек, которого Джуди сразу узнала. Фотографии Гаэтано Спардзано неоднократно появлялись в американской прессе, хотя и не всегда в светской хронике.

Это был невысокий, кряжистый, довольно пожилой, но прекрасно сохранившийся мужчина. На голове курчавились черные волосы с обильной проседью. Маленькие черные глазки были живыми и внимательными. Ни бороды, ни усов Спардзано не носил, а руки у него были удивительные. Узловатые, заскорузлые руки крестьянина — но никак не бизнесмена с сомнительным прошлым и миллионным состоянием.

При виде гостей он просиял белозубой улыбкой и широко распростер объятия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.