Небо, под которым… - Иван Капмарь Страница 22

Книгу Небо, под которым… - Иван Капмарь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Небо, под которым… - Иван Капмарь читать онлайн бесплатно

Небо, под которым… - Иван Капмарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Капмарь

Водитель не отрывал глаза от дороги, его не интересовали наши разговоры. После недавнего инцидента с Марком, у меня появился новый страх. Я боюсь ехать сзади. Когда знаю, что не я контролирую ситуацию, и всё зависят от кого-то другого. Натали заметила моё беспокойство и взяла меня за руку. Я оторвал свой взгляд от окна, наши глаза встретились.

– Не стоит волноваться, нежно звучит её голос. Она ставит и вторую руку поверх моей руки. Я уверена, ты им понравишься. Ведь ты мне понравился. А это, хочу тебе сказать, большая редкость.

Я улыбаюсь и пытаюсь расслабиться. Натали не знает, что вечеринка не так сильно меня волнует как тот небольшой шанс, что мы можем разбиться насмерть. Оставив позади город и проехав ещё пару километров, я всё-таки смог взять себя в руки и расслабится. Я заметил, что наш водитель отлично водит машину. Видно, что он не простой таксист, а профессионал. Он не отвлекается не на что, его глаза всегда были направлены на дорогу. А самое главное, за рулём не Марк.

Меньше часа заняла дорога, машина ехала на большой скорости по пустой и широкой дороге. Я спросил Натали про её детство, и почти весь путь мне пришлось слушать её воспоминания. Она выглядела счастливой, по-настоящему счастливой. На её глазах даже наворачивались слезы, когда она рассказывала про свою собаку по кличке Персик, которую её брат подарил ей втайне от родителей. Ей удалось целый месяц прятать щенка пока в одно утро, Персику не удалось сбежать из комнаты и нагадить посреди столовой. И именно в тот момент её отец собирался позавтракать и наступил в ещё тёплую кучу рядом с холодильником. После этого, по её словам он совсем потерял аппетит.

– Как он ругался, говорит она и начинает смеяться. Ты бы его видел.

И она продолжала рассказывать, а я внимательно слушал. Ведь женщинам нравится, когда их слушают, а я хотел что бы ей было приятно.

Глава одиннадцатая.

Отель, в котором проходила вечеринка, находился прямо на берегу. Он был на много шикарнее чем тот, в котором я остановился, да и место тут совсем другое. Дорогие машины, яхты за миллионы и красивые девушки, на высоких каблуках расхаживают по улицам с пакетами из дорогих бутиков.

Машина заехала по узкой дороге, которая вела к пляжу за отелем. Водитель остановил прямо перед крытой террасой. Она впечатляла своими размерами, и занимала большую часть пляжа. Белая ткань прикрывавшие мраморные столбы лениво поднимались на ветру и снова ложилась.

Дорожка покрыта красным ковром. У входа стоит высокий мужчина с тонкими усиками над губой. Не знаю почему, но мне они кажутся смешными. На нём белый смокинг, руки держит за спиной. Увидев, как мы вышли из машины, на лице с нелепыми усами появилась улыбка. Не думою что он рад нас видеть. Наверное, это просто его робота, встречать гостей и улыбаться.

Я понимаю, как сильно прогадал со своим нарядом. Моя гавайская рубашка и дырявые джинсы совсем не вписываются в здешнюю картину. На банкете много людей, и все одеты в дорогие костюмы, сшитые на заказ и в шикарные вечерние платье.

Наблюдая за всем этим великолепием, у меня появилась огромное желание побежать в город и найти хоть какой-нибудь бутик, где продают, что-то кроме гавайских рубашек. Чёрт как я не хотел туда идти в таком виде, но Натали крепко схватила меня за руку и потащила в самый центр этого сказочного мероприятия.

Изо всех сил пытаюсь не обращать внимания на то, как на нас смотрят остальные гости, в то время как Натали тащит меня за собой. Боже, куда она меня привела? Это больше похоже на шикарную свадьбу, чем на презентацию книги. Молодоженов нигде не видно, да и на презентациях книг я раньше никогда не был. Возможно, всё именно так и должно быть. Мне срочно надо расслабиться. Взглядом ищу бар. Натали продолжает держать меня под руку.

Мимо нас проходит официант, останавливаю его. Беру с подноса два бокала с шампанским, мне бы сейчас грамм двести виски, но и это сойдет. Один протягиваю своей спутнице. Она вежливо благодарит меня, мы чокаемся и я делаю два больших глотка, осушив бокал.

– Пауло нигде не видно, говорит она и продолжает смотреть по сторонам. Видно это и есть её знакомый, с которым мы должны встретиться.

Мы пили дорогое шампанское, и Натали рассказывала мне про гостей.

– Видишь парня около высокой блондинки, она глазами указывает на худощавого мужчину. Я киваю. Этот человек владеет казино в Монако. В прошлом году он развёлся с женой и сейчас у него на каждом выходе, новая молоденькая девушка. Вот девушка у стола в чёрном платье от Versace, я смотрю и пытаюсь выпалить кто из них в платье от Versace.

– Ей досталось огромное наследство от родителей, после этого девочка два раза лечилось в клинике от зависимости. Недавно написала гениальную книгу, по мнению экспертов. Честно говоря, мне не нравиться, но продается она очень хорошо.

Так я кратко ознакомился с большинством из гостей, когда к нам подошел высокий мужчина. На вид ему немного больше тридцати. Седина просвечивается, сквозь чёрные как смола волосы. На его лице белоснежная улыбка.

– О Натали, как я рад тебя видеть. Он говорит с итальянским акцентом. Ты, как всегда, великолепно выглядишь. Высокий итальянец крепко обнял Натали и поцеловал в щёку. Похоже, его мы и ждали.

Натали улыбнулась, видно, что она рада его видеть. Потом на её лице появилось обычное для неё выражение королевы. Итальянец ослабил свой объятья.

– Пауло, ты, как всегда, опаздываешь, он засмеялся. Ты же знаешь, как я не люблю ждать, мы уже заскучали тут.

– Дорогая моя, во всём виноваты мои помощники. Ничего им нельзя доверить, всё приходится делать самому.

– Бедный мой Пауло. Они снова засмеялись. Я тоже очень рада тебя видеть.

– Кто твой кавалер, спрашивает он и протягивает мне руку для рукопожатия.

– Это Алекс, молодой человек о котором мы говорили. Она удивлёно, поднимает брови и надувает губы.

– Извини меня, совсем вылетело из головы. Звучит не очень хорошо, мне снова захотелось выпить что-то покрепче. Так ты и есть тот молодой писатель, о котором я слышал. Он всё ещё крепко сжимает мою руку.

– Нууу, неуверенно бормочу, я работою над одной книгой. Протягиваю ему, уже мятые листы своего творчества. Тут пару глав, возможно, вы захотите взглянуть.

Он смотрит оценивающе на меня. Берёт листы из моей руки. Бегло смотрит на их количество.

– Ты писал раньше? Строго звучал его голос.

– Да, два года вёл блог в одном Парижском журнале. Не говорю название журнала, думою это не важно.

Пауло хлопнул меня по плечу тяжелой рукой и снова показал свою белоснежную улыбку. После поднял страницы вверх и к нам быстро, подошел молодой, смазливый паренек, который крутился недалеко.

– Отнеси это наверх, строго говорит и даёт тому страницы. Парень кивнул головой, развернулся и направился в сторону отеля. Итальянец снова смотрит на нас. О делах поговорим завтра за завтраком, а сегодня я хочу, чтобы вы хорошо провели время. Берёт Натали за талию, видно они близкие друзья, и мы идём сквозь толпу к бару.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.