Музыка судьбы - Элизабет Хардвик Страница 22
Музыка судьбы - Элизабет Хардвик читать онлайн бесплатно
Женщина неопределенно пожала плечами, беззаботно улыбнулась и сказала, желая сменить тему:
– Итак, значит, завтра мы выезжаем в Ирландию…
– Да, едем, – сухо подтвердил Алан. – А что случилось? Насколько я понял, Уиндем не доверяет тебе, боится отпустить одну? Всего-то на пару дней!
Джулия бросила на О'Мейла быстрый взгляд и многозначительно заметила:
– Думаю, дело не во мне.
Догадавшись, Алан самодовольно ухмыльнулся и удовлетворенно пробормотал.
– Что ж, не исключено, что он прав!
Учитывая предыдущее поведение этого человека, Джулия не сомневалась в этой правоте! Хотя так же знала, что не могла претендовать и на собственную полную безупречность. Ведь она никак не воспротивилась объятиям и поцелуям Алана!
Странно, что Грейс почему-то слишком долго готовит кофе, подумалось ей.
– Ты еще не звонила своей матушке?
Джулия невидящим взглядом уставилась на Алана.
– Матери?
Он нетерпеливо поморщился.
– Послушай, мы ведь с тобой отправляемся в Ирландию. Там живет твоя мать. Или, может быть, ты уже забыла об этом?
– Конечно, я помню, – воскликнула Джулия, одновременно отдернув руку и освободившись от цепкой хватки О'Мейла. – Но моя мама и Ламберт… – Осекшись, она сделала вдох, раздумывая, что сказать дальше, хотя это совершенно не касалось О'Мейла!
– Твоя мать и Ламберт… – задумчиво повторил Алан и восторженно произнес: – Догадываюсь! Она не одобряет кандидатуру пожилого жениха!
Джулия поморщилась и раздраженно заметила:
– Ламберт вовсе не пожилой. И нет такого закона, согласно которому она обязана одобрять мой выбор.
– А-а… значит, Уиндему, не нравится твоя матушка! – догадался О'Мейл. – Ничего удивительного, ведь этот жених всего на десять лет моложе ее самой! Но я оставлю при себе все эти выводы, – сухо пообещал он.
– Вот именно, при себе! – гневно воскликнула Джулия. – Алан, все это тебя вообще не касается!
– Абсолютно. Ты совершено права, – согласился он, отступив на шаг и скрестив на груди руки. – Скажи-ка мне, а твой жених вообще хоть кому-нибудь нравится? Кроме тебя, конечно?
Джулия едва не задохнулась от гнева.
– На этот раз ты зашел слишком далеко!
– Ну, не так уж далеко, как хотелось бы, – усмехнулся О'Мейл.
– Нисколько не сомневаюсь в этом…
Алан был сам себе на уме, и одному только Богу известно, что за уик-энд ждал ее в Ирландии! В общем, чем скорее будет завершен этот портрет, тем лучше. Ей не придется больше видеться с Аланом О'Мейлом, и она ощутит настоящее облегчение!
Да куда же, черт возьми, запропастилась Грейс!
– Забыл предупредить тебя по поводу одного важного обстоятельства, связанного с предстоящей поездкой, – медленно проговорил Алан.
– Какого? – напряглась Джулия.
– Дело в том, что у моего деда устоявшиеся и несколько старомодные взгляды. Так что предупреждаю, в замке вас с Ламбертом разместят по разным спальням.
Ах, вот в чем дело! Джулия почувствовала, как помимо ее воли щеки опять покрылись румянцем.
– Не волнуйся, ни у меня, ни у Ламберта не возникнет на этот счет никаких проблем, – холодно ответила она.
Лицо О'Мейла потемнело.
– Мне все равно, что по этому поводу будет чувствовать Уиндем, – сказал он. – Кого мне хотелось бы избавить от проблем, так это тебя.
– Очень заботливо с твоей стороны. А теперь, прошу прощения, мне все же необходимо снять с себя это платье.
И она повернулась, чтобы выйти.
– Да, вот еще, Джулия… – сказал Алан.
Она замерла на месте, потом медленно обернулась.
– Я слушаю.
В глазах Алана мелькнул лукавый огонек, значение которого Джулия пока не уловила. Непонятен был и успокаивающий тон его голоса.
– Это очень старый замок, ему сотни лет, но дед предусмотрительно позаботился об установке современных удобств.
– Надеюсь, туалеты не на улице? – язвительно спросила Джулия, подняв брови.
– На самом деле я имел в виду другое. Дело в том, что дедушке так и не удалось решить проблему скрипучих дверей и полов.
Скрипучие двери и полы? Вместе с негодованием она ощутила в душе легкий стыд. До нее дошло, что О'Мейл предупредил: при любых ночных хождениях – будь то она или Ламберт – их шаги могут быть легко услышаны всеми обитателями старого замка!
Ее взгляд застыл на лице Алана.
– Я уверена, что нам с Ламбертом удастся выдержать пару ночей, – ледяным тоном произнесла она. – Теперь все?
И, не дожидаясь ответа, Джулия решительно пошла переодеваться.
Да как он посмел? Как? Так бессовестно думать о ней!
Ему следовало бы знать, что они с Ламбертом, даже живя в его доме, всегда занимали раздельные спальни!
Отправившись на машине из Шеффилда ранним утром, они за несколько часов проехали Среднюю Англию и Уэльс.
Джулия с Ламбертом, похоже, не испытывали никаких комплексов и непринужденно болтали о чем-то на заднем сиденье «мерседеса». И даже не замечали Алана, как будто тот был лишним в их компании, или его вовсе не существовало.
К полудню они благополучно успели на паром, отправлявшийся из Гудуика в ирландский порт Рослэр-Харбор. А спустя два с половиной часа Алан уже гнал машину в направлении городка Уиклоу, в получасе езды от которого и находилось поместье деда.
– Надеюсь, мы едем не слишком быстро? – довольно громко спросил он, бросив взгляд в зеркало заднего обзора. Слегка приподняв брови, Джулия посмотрела на него. Как будто ей было прекрасно известно то, в каком невеселом настроении пребывает сейчас Алан О'Мейл.
Дерзкая девчонка!
– Вовсе нет, – послышался сзади голос Ламберта Уиндема. – Мы с Джулией только что обсуждали здешние красоты.
– Согласен, эта страна словно создана для медового месяца, – немного с издевкой проговорил Алан.
– Мне здесь все-таки скучновато. Кстати, после свадьбы я намерен вместе с женой поехать на один из Антильских островов, – рассуждая сам с собой, проговорил Ламберт Уиндем.
Едва ли это шутка, грустно подумалось О'Мейлу. И мысль о том, что Джулии предстоит медовый месяц с этим человеком где-то на краю земли, отнюдь не добавила ему веселого настроения.
Хотя, еще раз взглянув в зеркало, Алан немного приободрился, увидев, что Джулия смотрит на своего жениха с некоторым удивлением. У О'Мейла создалось впечатление, что она вообще впервые слышит о медовом месяце. Получалось, что Уиндем сказал об этом, чтобы досадить ему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии