У любви под прицелом - Надин Хоуп Страница 2
У любви под прицелом - Надин Хоуп читать онлайн бесплатно
— Не хочешь здесь обосноваться? — неожиданно предложил Дэн.
— Ты же знаешь, я перекати-поле.
— Знаю, знаю. Это не скупая красота пакистанского лагеря беженцев, — намекнул Дэн на то, что ему известно о последних похождениях Майкла. — Но и к этому можно привыкнуть.
— Шутишь?
— Отнюдь. Ты пьешь холодный коктейль на пляже, в то время как где-то оперативник ведет оценку ситуации в очередной горячей точке планеты, чтобы потом можно было спланировать вмешательство миротворческих сил.
— Да, в девяностые было проще, — согласился Майкл. — Сейчас все крутится вокруг религии, нефти и энергетической безопасности страны. Политика стала непредсказуемой. Сегодня враги, завтра друзья. Я рад, что ушел от этого.
— А как насчет моего знакомого из «зеленых беретов»? — Беседа непринужденно приняла нужное направление.
Естественно, Майкл спросил:
— А что с ним?
— Ему нужна помощь. Но это и реальные бабки, Майкл. Он отличный мужик, много раз меня выручал. Я собираюсь ему помочь, но одному мне это не осилить. У банды в Латинском квартале всегда наготове стволы, к тому же они лет на двадцать моложе меня. Молодчики повадились собирать процент выручки с магазинов. Ну и владельцы готовы заплатить, лишь бы от них избавиться.
Майкл заинтересовался предложением. Заняться все равно было нечем. А тут какое-никакое развлечение, да и гонорар обещали приличный — десять штук на нос. Задача оказалась несложной. Майклу даже не понадобилось прибегать к боевому оружию. Он всего лишь применил тактические навыки: стравил две враждующие группировки, поиграв на их самолюбии. А Дэн, подключив местные связи, позаботился о том, чтобы полиция подоспела вовремя и взяла участников перестрелки в разгар выяснения отношений. Можно сказать, с этой разборки в Латинском квартале начался совместный бизнес Майкла и Дэна. Вскоре они организовали что-то вроде детективного агентства и принялись распутывать узлы человеческих отношений. А поскольку сарафанное радио работало исправно, то недостатка в клиентах у них не было. Правда, каждый свой поступок приходилось железно мотивировать, создавая надежное прикрытие на тот случай, если не всегда санкционированные действия подпадут под тщательную проверку какого-нибудь федерального органа. Вступать с властями в конфликт не входило в их интересы.
На этом месте Майкл достиг конечной цели путешествия, тенистого навеса «Карлитто», и буквально прирос к асфальту.
За одним из столиков рядом с Дэном в лениво-небрежной позе сидела стройная блондинка с короткой взъерошенной стрижкой и пухлыми, рельефными, как у Лары Крофт, губами изредка прикладывалась к бутылке запотевшего пива. Девица была дивно хороша в своей летней обнаженности: короткая легкомысленная маечка, белые брючки с низкой талией и босоножки на шпильке составляли ее экипировку. Сейчас она и в самом деле чем-то напоминала голливудскую диву, расхитительницу гробниц. Пожалуй, не хватало только самурайского меча за плечами. Зато Майкл отлично знал, что в эрогенной зоне над копчиком у этой леди татуировка «Carpe diem!», что в переводе с латыни означает «Лови момент!». И следует заметить, что более удачного девиза для тридцатилетней красотки придумать было трудно. Уж что-что, а ловить момент Луна Спенсер умела как никто другой.
Но вот что удивительно: ни Провидение, ни циничная ухмылка судьбы, ни хваленая интуиция разведчика не предупредили Майкла Хантера о надвигающейся опасности! Хотя последняя подсказала ему: то, что эти двое обсуждают, ему уже не нравится. В этот момент Дэн, заметив его, приподнял свою увесистую задницу и радостно сообщил:
— Майкл, мы здесь!
Реакция Лу была молниеносной. Она высоко вскинула голову и одарила Майкла взглядом, который напугал бы любого, даже самого отчаянного мужчину. А затем ее фантастические обольстительные губы растянулись в улыбке. Майкл подумал немного и тоже решил улыбнуться. Последние шаги дались ему с трудом.
— Лу, глазам не верю. Каким ветром тебя сюда занесло? — Майкл отважно чмокнул воздух рядом с подставленной душистой щечкой, но тут же ретировался на свободный стул.
— Просто нужно было уехать из Нью-Йорка, — растягивая слова, пропела Лу.
— Нужно? — ненавязчиво уточнил он.
— Ну знаешь, как это бывает. — Она продолжала загадочно улыбаться, в упор разглядывая его зеленым, как морская волна, волнующим взглядом: — Захотелось новых ощущений, я подумала, почему бы не пожить в теплых местах? Старые партнеры, они ведь повсюду.
— Майкл, я заказал тебе сандвич и кофе, — суетливо вмешался Дэн.
Майкл посмотрел на напарника с тихой яростью: лучше скажи, что за хрень здесь происходит? Тот в ответ послал не менее красноречивый взгляд: это же Лу, Майкл. Ты разве забыл? За плечами у этой дамочки шесть лет в спецподразделении по борьбе с международным терроризмом! От нее так просто не отделаешься. Конечно, бросив взгляд на изящные формы Луизы Спенсер, трудно было заподозрить, что она сделана из металла и что единственная эффективная подпитка для нее адреналин. Но Майкл-то знал, на что способна эта мисс федеральша, специалист по бурному слалому и кривым дорожкам! Только вот почему эти кривые дорожки привели ее в Майами? Мало ли на карте теплых мест.
— Ты в отпуске? — предположил Майкл, от души надеясь на этот простой и исключительно удобный для всех вариант.
Лу криво усмехнулась.
— Нет, моя военная карьера закончилась, как и ваша.
Дэн крякнул и начал багроветь. Лу даже не потрудилась включить периферийное зрение. Она наблюдала за реакцией Майкла. А он настолько опешил, что даже не стал пытаться это скрыть. Чтобы Лу ушла из ФБР?! Сама сменила бурные воды на тихую гавань, и это с ее-то экстремальными наклонностями! Для этого были нужны очень веские причины. Что-то из ряда вон выходящее. Майклу в голову полезло черт знает что, и он предположил самое худшее:
— Ты напортачила, Лу, да? Тебя отстранили от операции? Было служебное расследование?
По прелестному личику Лу пробежала легкая тень неприязни.
— Говорю же тебе, сама ушла. Написала рапорт об отставке, его рассмотрели, удовлетворили, и все, я свободная птица — лечу куда хочу.
— С неполной пенсией?
— И такое бывает. Тебе ли не знать, — отплатила ему той же монетой Лу.
— Речь сейчас не обо мне, а о тебе, — машинально парировал Майкл.
— Что ж, поговорим обо мне. Знаешь, что мне нравится в Майами, кроме тебя, конечно? Здесь празднично. Я, пожалуй, задержусь здесь до Рождества.
— Да, развлечений здесь хватает, тебе здесь понравится, Лу. — Майкл сам не верил, что говорит это вслух.
— Насчет развлечений — это ты верно подметил, — подхватила она с нехорошей ухмылочкой. — Мы с Дэном успели тут поболтать, пока тебя дожидались. Похоже, дела у вас идут неплохо. На судьбу грех жаловаться, набрали работы до лохматых бровей и стрижете купоны. Одобряю! Я обычно тоже за большой риск и большую награду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии