Никогда не сдавайся - Энн Мэтер Страница 2
Никогда не сдавайся - Энн Мэтер читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
— Ехать еще долго? — спросила она, наклоняясь вперед. Она решила воспользоваться ситуацией и кое-что разузнать у разговорчивого водителя.
— Недолго, — ответил он, пропуская телегу, запряженную мулом и доверху заполненную бананами. — Вы ведь остановились в гостинице «Тамариск»?
— Да, все верно. Я полагаю, гостиница небольшая. Должно быть, народу в это время года здесь отдыхает много?
— Ох, разумеется. — Мужчина кивнул, выворачивая руль автомобиля. Небольшая статуэтка Богоматери, подвешенная на зеркале заднего вида, начала раскачиваться. — Январь, февраль — самые загруженные месяцы. Конечно, много людей приезжает и летом, но самый большой наплыв туристов происходит именно зимой, когда в Америке и Великобритании холодно.
— Ясно.
Рейчел выслушала его, но ничего не ответила. Ей хотелось невзначай упомянуть имя Мэттью Броди, но как затронуть эту тему? Остров был не таким уж и большим, да и население здесь немногочисленное, так что, вероятно, имя Броди знакомо водителю.
Поначалу они ехали вдоль гор и скал, но затем пейзаж изменился: по правую сторону показались густые леса, деревья, кустарники и папоротники. Какое волшебное буйство красок! Из-за яркого солнца цвета казались еще ярче и насыщеннее.
Они приближались к месту назначения. Теперь вдоль дороги стояли небольшие домики, некоторые даже с участками, предназначенными либо для крупного рогатого скота, либо для сельскохозяйственных культур. Рядом располагались магазинчики, на вывесках которых было написано: «Свежие бутерброды» или «Домашнее мороженое».
Крыши и балконы домиков были увиты бугенвиллеей с яркими цветами.
— Я полагаю, человека по имени Броди вы не знаете? — Наконец она решилась задать главный вопрос, вовсе не рассчитывая на удачу.
— Вы имеете в виду Джейкоба Броди? — Не дождавшись ответа, водитель продолжил: — Конечно, все знают Джейкоба Броди, ведь он и его сын владеют фактически половиной острова.
Рейчел удивленно уставилась на мужчину. Ее отец ничего не рассказывал о семейке Броди. Из разговора с Ральфом у нее сложилось впечатление, что этот Мэттью своего рода донжуан. И именно по этой причине между ее матерью и Мэттью завязался роман…
— Я…
Такси завернуло за железную ограду, и Рейчел увидела гостиницу — двухэтажное здание с небольшим фонтанчиком у входа.
— Вот мы и на месте.
Водитель такси отворил дверцу со своей стороны и вышел из автомобиля. Затем он распахнул пассажирскую дверцу, позволяя Рейчел выйти, после чего направился к багажнику и вытащил ее чемодан. Рейчел последовала за ним, а затем протянула чаевые. Она никогда не знала, сколько следует давать на чай, но, судя по его лицу, на этот раз явно переборщила.
Но уже ничего не поделаешь…
— Вы знаете семейство Броди? — спросил мужчина.
— Нет, — произнесла Рейчел, не желая обсуждать эту тему. — С багажом я справлюсь, — добавила она, когда водитель потянулся к чемодану. Взявшись за ручку, она направилась к гостинице. — Спасибо.
— Рад был помочь. Если за время пребывания на острове вам что-нибудь понадобится, обращайтесь к Аарону, — мужчина кивнул в сторону гостиницы, — у него есть мой номер телефона.
Вряд ли Рейчел пригодится его помощь, но она все же улыбнулась ему в ответ. В дальнейшем ей стоило бы внимательнее относиться к деньгам, не разбрасываться направо и налево.
Сделав несколько шагов, она поднялась на просторную террасу. Плетеная мебель стояла под тентом, цветущие растения обвивали высокие колонны гостиницы. Рейчел оказалась в холле с мраморной отделкой, на столах стояли вазы с яркими цветами. Недалеко от входа находилась регистрационная стойка, прямо над ней располагался балкон второго этажа весьма причудливой формы.
За стойкой стояли симпатичная девушка и еще несколько человек, и все они уставились на Рейчел.
— Здравствуйте. Добро пожаловать в «Тамариск», — приветствовала ее девушка-администратор с вежливой улыбкой на лице. — Вы бронировали номер, мисс…
— Клейборн, — продолжила Рейчел. — Да, номер был забронирован несколько дней назад.
— Хорошо.
Девушка говорила спокойно и медленно — своего рода особенность курортов, которую Рейчел заметила еще в аэропорту. И пока администратор проверяла бронь по компьютеру, она воспользовалась случаем и осмотрелась.
Гостиница была небольшой, но выглядела очень симпатично — в основном из-за белых каменных колонн, которые служили опорой для второго этажа. В воздухе стоял приятный аромат пряностей. На улице воздух был жарким и влажным, но внутри помещения все оказалось иначе: здесь чувствовалась освежающая прохлада.
— Да, все правильно, мисс Клейборн.
Роза — а именно так звали девушку, судя по беджику, — нашла необходимую информацию в компьютере, затем протянула Рейчел пустой бланк и ручку.
— Заполните, пожалуйста, — попросила она, смерив приезжую оценивающим взглядом, — затем Тоби проводит вас в ваш номер.
— Спасибо.
Рейчел положила свой рюкзак на стойку и начала заполнять бланк. Все было до боли знакомо. Ей частенько приходилось путешествовать и останавливаться в гостиницах, но на этот раз обстановка казалась более экзотичной. По крайней мере, такого она уж точно не забудет.
Девушка проверила, все ли графы заполнены нужным образом, как вдруг обстановка в помещении словно накалилась. Рейчел не видела, кто зашел в холл, но администратор явно хотела произвести на него или на нее хорошее впечатление.
«Должно быть, все же мужчина», — подумала Рейчел.
Любопытство пересилило, она чуть-чуть повернула голову, в глаза бросились бежевые мокасины и длинные ноги в черных джинсах.
«Определенно мужчина», — убедилась она.
— Привет, Мэтт.
Мэтт!
Неужели бывают такие совпадения? Рейчел ничего не могла с собой поделать и повернулась, чтобы взглянуть на мужчину, который приковывает к себе столько внимания. Обернувшись, она увидела высокого загорелого мужчину с накачанным торсом и широкими плечами. В некотором роде он даже показался Рейчел привлекательным.
На Мэтте была черная рубашка с короткими рукавами, которая отлично сочеталась с джинсами. Крайне соблазнительный вид! Она даже сумела разглядеть татуировку на груди в виде какой-то хищной птицы, выглядывающую из-под рубашки. Лицо гладко выбрито, волосы густые, прямые и, как ей показалось, чересчур длинные.
— Мистер Броди звонит уже целый день, пытаясь тебя застать, — сообщила девушка обольстительным голосом. — Он очень хочет с тобой пообщаться. На твоем месте я бы с ним связалась.
— Прямо сейчас?
Рейчел стало не по себе. Это был именно тот человек, которого она искала!
При звуке его голоса все внутри у нее перевернулось. Голос был низким, грубым и в то же время приторным. Противостоять ему невозможно, ее будто приворожило. Такие эмоции беспокоили. Еще никогда Рейчел не чувствовала ничего подобного. А если это тот самый мужчина, к которому прилетела ее мать? Неужели это он?..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии