Свадебная шарада - Мелани Милберн Страница 2
Свадебная шарада - Мелани Милберн читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
— Ты винишь меня в том, что твой отец лишил тебя содержания. А ты не думаешь, что таким образом он решил поквитаться с тобой за недавний роман с Ричардом Маккормаком? — спросил он.
Джейд попыталась высвободить запястье, но он крепче сжал ее руку и многозначительно погладил кисть пальцем.
— Репортеры придумали очередную сенсацию! — выпалила Джейд. — Ричард пытался меня закадрить, но мне он был неинтересен.
Ник фыркнул:
— Мне кажется, тебя интересуют абсолютно все мужчины. О тебе мечтает каждый парень. Ведь ты — необузданная любительница ночных клубов, которая готова на все, лишь бы оказаться в центре внимания.
Она язвительно усмехнулась:
— И кто учит меня морали? Ты путался с таким количеством женщин, какое не может себе позволить среднестатистический мужчина!
Ник одарил свою потенциальную невесту властной улыбкой, зная, что это разозлит ее еще сильнее:
— Да, я лицемерю, но все равно люблю правдивость. Кстати, политику двойных стандартов еще никто не отменял. Ни один мужчина не захочет брать в жены гулящую девку.
Джейд нахмурилась, глядя на него:
— Значит, ты откажешься от наследства?
Ник равнодушно повел плечами:
— Это всего лишь деньги.
Она округлила глаза:
— Но это же целое состояние!
— Я и так богат, — бросил Ник, наслаждаясь игрой эмоций на ее лице, которую она явно пыталась скрыть. — Я способен заработать вдвое больше за пару лет, если захочу.
Джейд прищурилась:
— А как же твои братья? Будут ли доли Джорджио и Луки в корпорации поставлены под угрозу, если твоя доля достанется неизвестному третьему лицу?
Ник притворился безразличным:
— Что будет, то будет. Это не то, чего я хотел бы, но я не собираюсь идти на компромисс и удовлетворить причудливые фантазии старика.
На этот раз Джейд не пыталась скрыть негодование:
— Но дело не только в тебе, но и во мне! Мне нужны деньги, завещанные Сальваторе!
Ник откинулся на спинку кресла и скрестил ноги в лодыжках.
— Значит, найди работу, — посоветовал он. — Так поступают все те, кто не рожден в богатстве. Возможно, тебе даже понравится работать. Но определенно придется сменить прическу и маникюр.
Ее взгляд опалил его.
— Я не хочу работать, — заявила Джейд. — Я хочу получить деньги, которые завещал мне мой крестный — твой дед. Сальваторе пожелал, чтобы они стали моими. Перед смертью он сказал, что всегда будет мне помогать.
— Я согласен с тем, что он был готов финансово поддержать тебя, — сказал Ник. — Дед относился к тебе очень снисходительно. Одному Богу известно почему, учитывая твой послужной список и ужасающее поведение. Но он также решил манипулировать мной и попытался заставить меня сделать то, что он хочет.
Джейд поджала губы, отвернулась от него и заметалась по кабинету. Ковровое покрытие заглушало ее шаги. Ник наблюдал за ней, продолжая сидеть в кресле. Неудивительно, что Джейд в панике. Она осталась без гроша, сбережений у нее не было. Джейд постоянно жила в кредит и полагалась на отца, который оплачивал ее долги месяц за месяцем. Она ни дня не работала. Она даже не окончила школу. Ее исключили из трех престижных британских частных школ, а в четвертой школе Джейд продержалась всего неделю. Она была ярким воплощением ходячей катастрофы.
Джейд повернулась, подошла к Нику и снова встала перед ним, умоляюще глядя на него большими нефритово-зелеными глазами.
— Пожалуйста, Ник, — прошептала она. — Пожалуйста, помоги мне. Я прошу тебя.
Ник с трудом выровнял дыхание. Джейд выглядела завораживающей и опасной.
Год супружеской жизни…
Двенадцать месяцев им предстоит прожить как мужу и жене, чтобы получить завещанные деньги. Слава богу, пресса до сих пор ничего не знает о капкане, в котором они оба оказались.
Джейд права: на кону было целое состояние. Ник понимал, что ему предоставляется возможность доказать своей семье и прессе, что он отнюдь не дурак и неисправимый плейбой. Он готов пойти на жертву ради обеспечения стабильности «Саббатини хоутел корпорейшн». Через год, когда все будет окончено, он получит свободу и вновь станет путешествовать по миру.
Ник согласится выполнить условия завещания деда, но не потому, что об этом попросила Джейд.
Никто не имеет права влиять на его решения.
Ник отодвинул кресло и поднялся.
— Мы еще поговорим на эту тему, — произнес он. — Я должен поехать в Венецию, чтобы проинспектировать выставленную на продажу виллу. Меня не будет пару дней. Я позвоню тебе, когда вернусь.
Джейд моргнула и посмотрела на него в недоумении, словно он дал ей ответ, противоположный тому, который она ожидала. Но вот на ее красивом лице появилось выражение негодования.
— Ты заставляешь меня ждать?! — возмущенно поинтересовалась она.
Ник одарил ее насмешливой улыбкой.
— Это называется отсрочкой удовольствия, дорогая, — сказал он. — Разве никто не говорил тебе, что, когда ты долго ждешь желаемого, удовлетворение от полученного оказывается в тысячу раз сильнее?
— Я заставлю тебя поплатиться за это, Ник Саббатини! — прорычала Джейд. Взяв сумочку и накинув ремешок на изящное плечо, она на прощание холодно взглянула на него и прибавила: — Вот увидишь!
Джейд прибыла в Венецию в пять часов вечера и немедленно отправилась в отель. Один из папарацци сообщил, что Ник остановился именно в этом отеле. Из достоверных источников ей стало известно, что Ник пробудет на совещании до восьми вечера, потом вернется в номер, воспользуется услугами массажистки, а затем отправится на поздний ужин. Однако она не смогла выяснить, как он собирается ужинать — в одиночку или с легионом поклонниц.
Ник принадлежал к тому типу мужчин, которые заставляют женщин мгновенно терять голову. Джейд, к собственному позору, оказалась одной из таких несчастных. Ее по-прежнему бесил тот факт, что он отверг ее, когда ей было шестнадцать лет и она безумно в него влюбилась. Конечно, Джейд понимала, что сама во всем виновата, но не могла не обвинять Ника в том, что ее первый сексуальный опыт оказался ужасным. Правда, мужчина, который лишил ее девственности, понятия не имел о том, какому суровому испытанию тогда подверглась Джейд. Она сумела искусно его обмануть.
Джейд улыбнулась портье у стойки регистрации отеля и соблазнительно похлопала ресницами:
— Извините, синьор. Я собираюсь встретиться с моим женихом, синьором Николо Саббатини. Я хочу сделать ему очень большой… не знаю, как сказать по-итальянски… большой сюрприз.
Портье заговорщически ей улыбнулся:
— Да, синьорина, я понимаю. Но я не знал, что синьор Саббатини помолвлен. Об этом ничего не писали в прессе, иначе я был бы в курсе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии