Фарфоровое сердце - Сьюзен Нэпьер Страница 18
Фарфоровое сердце - Сьюзен Нэпьер читать онлайн бесплатно
— Все это знают. — Эмили придвинула свой стул ближе и похлопала Питера по руке. — Вы с Роуз были женаты... ммм... сколько?
— Исполнилось бы уже пятьдесят лет, если бы моя милая не ушла так скоро.
— Но... где же ребенок? — Эмили не вынесла бы новости, что Питер тайно жил на две семьи. — Ты уверен, что девочка от тебя?
— Я был первым мужчиной Марии. Ей стукнуло почти сорок — на десять лет старше меня, я и подумать не мог, что она забеременеет.
Эмили сжала зубы, чтобы челюсть не отвисла.
— Однако я не знал ничего о девочке. Мария никогда не говорила мне, что ждет ребенка. Она уволилась и исчезла. А двадцать лет спустя я получил от нее письмо, уже после ее смерти. Она рассказала мне о Кэрол — моей дочери, — ее чертенке, как она называла ее, и прислала этот снимок. Написала, что ей очень жаль, но она не хотела разрушать мой брак и рисковать тем, что я заберу девочку к себе для Роуз.
— И какая она, ваша дочка?
— Не знаю. Это фото — единственное, что у меня есть. Она умерла в девятнадцать лет. Спуталась с какими-то наркоманами и погибла при странных обстоятельствах в Индонезии, где в то время жила со своим парнем.
— О господи, Питер! Значит, вы так никогда и не встретились? — в ужасе воскликнула Эмили. — Это все, что осталось после нее? Письмо и фото?
— Я провел расследование, но не мог ничего предпринять, пока Роуз была жива. Я не мог открыть ей, как подвел ее. То, что у меня есть дочь, убило бы Роуз раньше времени... — голос Питера сорвался. — Видишь ли, Кэрол была беременна, когда приехала в Индонезию. Она умерла вскоре после рождения малышки.
— Так у тебя есть внучка!
Питер кивнул.
— Да. Внучка, которой я очень горжусь.
— Это чудесно! Рада за тебя.
— Разумеется, об этом пока никто не знает, кроме тебя и адвокатов. Я... не представляю, как сообщить об этом мальчикам. Они обожали свою тетю Роуз.
— Понимаю, — кивнула Эмили. — А твоя внучка? Она живет в Индонезии?
— Нет, ее удочерила новозеландская пара.
И Питер рассказал невероятную историю о том, как Кэрол тайком приехала в Красный Крест, чтобы ее дружки наркоторговцы ничего не сделали с ребенком. В день родов стоял ужасный шторм. Кэрол помогла молодая пара миссионеров, муж и жена, которые пообещали в случае чего позаботиться о девочке. Кэрол назвала им только свое имя и сказала, что у нее нет родных. Поэтому они вывезли девочку из страны как свою дочку.
Эмили выслушала историю относительно спокойно, пока Питер не упомянул день рождения внучки. Она допила остатки остывшего кофе, стараясь не обращать внимания на странный звон в ушах. У нее возникло ужасное чувство, что странные взгляды Питера в ее сторону теперь вполне объяснимы.
— Какое совпадение. Я тоже родилась в этот день. И мои родители работали в Индонезии в то время.
— Это не совпадение, Эмили. — Питер решил, что хватит ходить вокруг да около. — Твои родители и были той самой парой, которая удочерила ребенка Кэрол. Ты моя внучка.
— Но этого не может быть! — воскликнула девушка. — Прости, но ты ошибаешься. Это не я. Меня не удочеряли.
— Ты уверена? У меня есть доказательства... — Питер закашлялся. — О, милая... я просто заключил, что твои родители сказали бы тебе об удочерении.
— Разумеется, я уверена. Я видела свое свидетельство о рождении. И ты прав, родители сказали бы мне все.
Если Питер ее дедушка, то Джеймс Квест — нет. Но тогда почему он так гордился тем, что передает свое мастерство дочери своего сына?
— А может, у них была причина скрывать от тебя обстоятельства твоего рождения? Как, например, обещание умирающей женщине?
Но Эмили не хотела, чтобы Питер купился на ложь, даже если это расстроит его.
* * *
Час спустя в кабинет вошел Итан и сразу направился в дяде, который теперь лежал на подушках в кресле, укрытый шерстяным пледом.
— Что произошло? Ты в порядке? Почему он не в больнице, Майк? — потребовал ответа Итан у врача, приехавшего к Питеру по первому зову.
Доктор объяснил, что в госпитализации нет необходимости, что это был обычный приступ.
Питер подавился и начал задыхаться, но теперь его легкие чисты.
— Если бы все было так просто, почему вы здесь?
Эмили укоризненно взглянула на Дилана.
— Ты вызывала врача, а я написал сообщение Итану. Он съел бы меня живьем, если бы я не известил его о случившемся.
— Думаешь, после твоей информации я бы остался досматривать какой-то там балет?
— Вы не отключаете мобильник в театре? — удивился врач. — Вы храбрый мужчина, скажу я вам.
— Я поставил его в режим вибрации. В антракте сам пытался дозвониться, но ты не отвечал, — укорил он Дилана.
— Наверное, оставил свой мобильный в другой комнате. А на домашнем, скорее всего, неправильно лежала трубка. Тут все немного запаниковали, знаешь ли. Питер настаивал, что в порядке, но Эмили забеспокоилась. Он посерел, как она сказала, и ему стало тяжело дышать.
— Значит, тебя в этот момент с ним не было?
— Я ушел к себе, чтобы сделать несколько звонков.
— Ради бога, Итан, — вмешался Питер. — Отпусти беднягу Майкла домой.
— Спасибо, док, можете ехать. Не забудьте прислать счет, — ухмыльнулся Дилан.
— Он отлично себя чувствует для своих лет, Итан, — резюмировал врач. — Но все равно хорошо, что я приехал. Мед и лимон помогут смягчить горло. День-два ему лучше не говорить слишком много.
Майкл уехал. Итан повернулся к Эмили:
— Чем он умудрился подавиться?
Когда Питер попытался открыть рот, Итан остановил его.
— Нет, не ты. Тебе нельзя говорить. Я спросил Эмили.
— Шоколадом.
— Чем?! — не поверил своим ушам Итан.
— Ему можно низкокалорийный шоколад, — оправдывалась Эмили.
Только сейчас она заметила, что следом за Итаном в комнату вошла женщина. Скорее даже не вошла, а вплыла. На взгляд Эмили, она была еще красивее, чем о ней писали в прессе. Высокая, очень стройная, с уложенными в шиньон светлыми волосами, она была одета в длинное платье зеленого шелка.
Эмили почувствовала себя голодранкой в своем простеньком свободном платье.
Итан понял, что Эмили едва сдерживается, чтобы не уставиться на другую женщину, и представил их, в нетерпении вернуться к сути дела.
— Карли Фостер, это Эмили Квест. Помнишь, я рассказывал тебе о ней. Дилана ты знаешь.
— Очень приятно, — промурлыкала Карли.
— Значит, вы просто сидели здесь, спокойно ели, а потом Питер подавился. Не похоже на дядю.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии