Мечтая о Риме - Тревор А. Уильямс Страница 18

Книгу Мечтая о Риме - Тревор А. Уильямс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мечтая о Риме - Тревор А. Уильямс читать онлайн бесплатно

Мечтая о Риме - Тревор А. Уильямс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тревор А. Уильямс

Солнце ползло за горизонт, но продолжало жарить. Один за другим гости начали сбрасывать одежду и погружаться в бассейн. В частных домах редко встретишь бассейны такого размера, но Джо знала, что Марио – превосходный пловец. Интересно, а его брат тоже любит воду? Может, она увидит, как он, раздевшись до плавок, ныряет в бассейн? Коррадо мог думать о ней что угодно. Это раз. Поддаваться своим животным инстинктам крайне нежелательно. Это два. Однако Джо ужасно хотелось увидеть Коррадо в плавках. Среди гостей в саду его не было. Может, он вообще уехал втихомолку? Едва Джо подумала об этом, как послышался крик, плеск, визг и снова плеск.

Краешком глаза Джо успела заметить, как черная молния пронеслась по лужайке и плюхнулась в бассейн. Следом туда прыгнул хозяин лабрадора. Джо поняла, что пропустила зрелище Коррадо без рубашки. Только когда он вылез из бассейна, таща за собой покорную, но не испытывающую угрызений совести Дейзи, Джо сообразила: Коррадо прыгнул в воду одетым. Мокрая рубашка стала прозрачной, дразняще показывая все мышцы на его теле. Джо оказалась права: Коррадо постоянно уделял время тренировкам. Вид у него был потрясающий.

Шлепая мокрыми ногами, Коррадо подошел к Марио и Анджи. Собаку он держал за ошейник.

– Простите, ребята. Она дождалась, пока я начну переодеваться, и помчалась сюда. – Он посмотрел на пристыженную Дейзи и погрозил пальцем. – Дейзи, мы уже это проходили. Фильтрационная система бассейна не рассчитана на собачью шерсть. Это понятно?

Дейзи подняла голову. Джо могла поклясться, что собачья морда растянулась в улыбке. Затем Дейзи, как любой искупавшийся пес, принялась шумно отряхиваться, забрызгав водой всех четверых и вызвав взрывы смеха других гостей. Джо оглядела себя, затем сестру. Обе были похожи на участниц конкурса «Мисс Мокрая футболка». Хорошо, что она успела надеть купальник. Анджи перехватила ее взгляд, пожала плечами и улыбнулась:

– Твое платье из хлопка? – (Джо кивнула.) – Тогда раздевайся. Я запущу его в стиральную машину на короткий цикл, иначе ты будешь пахнуть не туалетной водой, а псиной. На такой жаре платье мигом высохнет. – Увидев сомнение в глазах Джо, Анджи поспешила ее успокоить. – Да не волнуйся ты. Через час-другой получишь свое платье чистеньким. Обещаю. Марио, Коррадо, давайте свои рубашки. Их тоже не мешает простирнуть.

Анджи сняла свое платье и протянула руку за рубашками мужчин. Марио, а затем Коррадо послушно сняли рубашки. Джо, тихо вздохнув, отвернулась и сняла платье. Передавая его Анджи, она успела заметить взгляд Коррадо, который тут же повернулся к брату.

– Марио, последишь за Дейзи? Я схожу к машине за поводком. Думаю, нам лучше ее куда-нибудь привязать, иначе она снова прыгнет в бассейн.

Он направился к машине. Вопреки себе, Джо восхищенно глазела на его мускулистую спину и сильные бедра. Она тут же отвела глаза, но успела поймать взгляд сестры и покраснела. Собрав мокрую одежду, Анджи направилась в дом.

– Пойдем поговорим, – по-английски шепнула она сестре. – Самое время.

– Идем. Я помогу тебе со стиральной машиной.

Джо последовала за Анджи на кухню, а оттуда в хозяйственную комнату, плотно закрыв дверь. Анджи принялась возиться со стиральной машиной.

– Коррадо… – начала она, оглядываясь на сестру.

– При чем тут Коррадо? – насторожилась Джо.

– Я видела, как ты смотришь на него. Знакомое выражение лица. Такое же было у тебя, когда ты знакомила меня с Кристианом. – Джо попыталась возразить, но сестра взмахнула рукой. – Джо, я не упрекаю тебя, но тебе нужно кое-что знать.

– Что именно?

– Не питай особых надежд. Улицы Рима усеяны его жертвами.

– Жертвами? Ты говоришь так, словно он Джек-потрошитель.

– Не в физическом смысле. Но в эмоциональном он настоящий убийца. – Анджи выбрала программу стирки и включила машину. – Видишь ли, Джо, он из тех мужчин, о ком говорят: «Поиграет и бросит». Надеюсь, пояснять не надо? Марио мне рассказывал, что потерял счет девицам с разбитыми сердцами, которых он потом утешал и приводил в чувство. Коррадо расставался с ними после первого свидания. В редких случаях его хватало на два.

– Его не интересуют долгосрочные отношения?

Джо это не удивляло, но никак не объясняло, почему сегодня он так странно вел себя с ней.

– Не верит он во всю эту чепуху.

– Какую чепуху?

– Девушки, вы идете плавать?

Обе повернулись, увидев, что дверь хозяйственной комнаты открыта, а Коррадо стоит, прислонившись к косяку и ничуть не утратив своей притягательности. На нем не было ничего, кроме плавок. Кожа его мускулистого, хорошо тренированного тела имела очень красивый золотисто-коричневый оттенок, а вовсе не оливковый, как у большинства итальянцев. Джо не удержалась от вздоха. Анджи ответила за обеих:

– Стирка займет полчаса. Еще полчаса на солнце, и вся одежда высохнет. Я вполне готова поплавать. Джо, идем? Бери полотенце.

Пройдя мимо Коррадо, сестры вышли в знойный вечер. Тени становились все длиннее, но жара не думала спадать. Джо захотелось поскорее очутиться в воде. У стола, к которому была привязана обиженная Дейзи, Джо остановилась, чтобы сбросить сандалии и оставить полотенце и сумку. Она наклонилась и погладила собаку по голове:

– Извини, Дейзи, но мы никак не можем взять тебя с собой. Посторожишь мою сумку? Там мой паспорт.

– Насчет Дейзи можешь не тревожиться. Потом я поведу ее на реку, где она вдоволь наплавается.

Коррадо тоже погладил собаку по голове и прошел к бассейну. Там он улыбнулся Джо и проворно нырнул в воду. Через несколько секунд он вынырнул и, проведя рукой по мокрым волосам, снова посмотрел на нее:

– Кстати, здесь глубоко. Мелководная часть с другой стороны.

– Я начну с мелководья, – сказала Джо, неохотно отводя глаза от Коррадо. – Постараюсь не забрызгать волосы.

Они с Анджи спускались по ступенькам, пока вода не оказалась им по пояс. Тогда сестры прыгнули и поплыли в слегка солоноватой воде. Как здорово было освежиться после изнурительной жары! Джо стало легче дышать. Мысли вернулись к услышанному от сестры. По сути, то же самое ей сказала мать. Бабушка назвала бы Коррадо дамским угодником. И хотя отвергнутые им девушки явно сами липли к нему, печально, что столь образованный и воспитанный человек имел подобный недостаток. И в то же время Джо сильно раздражало полное отсутствие интереса к ней со стороны Коррадо. Конечно, она вовсе не хотела, чтобы ею воспользовались, а потом выбросили. Джо сердило другое: она, видите ли, недотягивала до его высоких требований. Это она-то, далеко не дурочка и не обделенная красотой. Тогда почему он не обращает на нее внимания?

Джо лениво проплыла до другого конца бассейна и обратно, держа голову так, чтобы вода не попадала на волосы. По телу разливалась приятная прохлада. Достигнув мелководной части, Джо села на нижнюю ступеньку, уперлась локтями в стенку и замерла. Вскоре к ней присоединилась Анджи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.