Опасный поцелуй - Шеннон Дрейк Страница 18
Опасный поцелуй - Шеннон Дрейк читать онлайн бесплатно
– Не понимаю…
– Сейчас поймете. Вы намерены выйти замуж за дядю Чарлза из финансовых соображений. Ради Бога! Но позвольте предупредить, у вас не будет ни любовных ночей, ни дублера для таковых, а ваш новый супруг проживет не так уж мало после женитьбы, как вы рассчитываете.
Мэгги остолбенела, глаза сузились, кулаки сжались. И только огромным усилием воли она удержалась от того, чтобы не броситься на Джимми и не влепить ему пощечину. Однако в этот момент экипаж подпрыгнул на попавшем под колесо булыжнике, и расстояние между ними сократилось до минимума. Левая рука Джимми обвила талию Мэгги и прижала ее к могучей мужской груди. И в гот же миг она почувствовала, что крепкое объятие доставляет ей удовольствие. Непроизвольно Мэгги прижалась к его груди и услышала учащенное биение сердца Джимми.
Отпихнув его резким движением, она почти вырвалась из объятий Джимми. Но теперь уже ее рука оказалась на его талии. Мэгги отдернула руку, вздрогнув при этом так, что все шпильки посыпались из волос и попадали на пол.
– Я сейчас подберу, подберу! – забормотал Джимми, но при этом не сдвинулся с места.
Рука его вновь обхватила талию Мэгги, и он прижал к себе охваченную дрожью молодую женщину.
– Боже! – чуть слышно простонала она. – Отпустите меня!
– Сию минуту, миледи.
Мэгги бросила взгляд в окошко и с удивлением обнаружила, что они заканчивали всего лишь первый круг вокруг квартала. Ей же вся поездка показалась вечностью.
В следующий момент экипаж остановился, и Джимми первым выпрыгнул на землю. После чего протянул руку Мэгги. Она почти машинально приняла ее, медленно спустилась по ступенькам и посмотрела в глаза Джимми. Они были серыми и неприветливыми, как осеннее небо. У Мэгги застучали зубы.
– Вы намерены просить меня ничего не говорить лорду Чарлзу о нашем… разговоре? – с вызовом вопросила она, проклиная себя за дрожь в голосе.
– Нет. Полагаю, я должен вести себя благородно. И буду молиться о том, чтобы Господь послал вам с дядей долгую и счастливую супружескую жизнь. А еще чтобы у вас родилась дюжина прекрасных сыновей.
Джимми произнес эти слова жестко, отчего Мэгги съежилась, как от порыва холодного ветра, и почувствовала, как бухает ее сердце.
– Всего хорошего, сэр Джеймс! – ледяным тоном произнесла она, подавая ему чуть дрожащую руку. – Наверное, я должна была бы пригласить вас на чашку чая, но… полагаю, что мы должны быть честными друг с другом. Поэтому скажу откровенно, что не хотела бы больше видеть вас в своем доме. Что ж, мне остается только поблагодарить вас за прогулку в экипаже. Да нет же! Что я, разве это была прогулка? Скорее похищение!
Мэгги поднялась по лестнице к парадной двери. Но у самого порога обернулась:
– И прошу вас перестать преследовать меня и шпионить за мной! – Она скрылась за дверью.
В холле ее встретил Миро. По его смущенному лицу Мэгги поняла, что ее друг слышал их разговор с Джимми. Миро поспешил улыбнуться и спросил:
– Все в порядке?
– В порядке! – взорвалась Мэгги. – Лучше не бывает! Она проскользнула за спиной Миро и, не оглядываясь, взбежала по лестнице на второй этаж. Больше всего в этот момент ей хотелось запереться в своей комнате и броситься на кровать.
– Мэгги, – окликнул ее снизу Миро. – Что?
– Действительно все хорошо?
– Я же тебе сказала!
– Он не хочет, чтобы ты ездила в Ист-Энд?
– Я не за него собираюсь замуж!
– Нам, наверное, следует лучше оберегать тебя в поездках! По крайней мере до свадьбы.
– Не будь смешным! Я ничего не намерена менять в своей жизни в угоду этому мерзкому типу. Неужели тебе не понятно?
– Но…
– Повторяю, что ничего менять не буду! Ты наконец понял?!
Миро грустно кивнул. Мэгги повернулась и через ступеньку побежала дальше вверх по лестнице…
И все же, даже очутившись в своей комнате, Мэгги не нашла успокоения. Она упала на кровать, закрыла глаза и принялась молиться о ниспослании ей сна. Но сон не шел. Вместо него в воспаленном мозгу вновь и вновь возникали картины только что происшедшего. И это были не только слова, сказанные Джимми…
Ей предстоит выти замуж за лорда Чарлза…
За человека, годившегося ей даже не в отцы, а в деды.
Боже;
Мэгги уткнулась лицом в подушку и зарыдала.
– Сэр! – раздался у него за спиной знакомый голос Дарби.
Джимми в эти минуты играл в клубе в теннис с сэром Роджером Стерлингом.
– А, это ты, Дарби! Что-нибудь случилось?
– Сэр, я старался изо всех сил, дабы не упускать леди Мэгги из виду, держась при этом на почтительном от нее расстоянии. Но сейчас… Извините, чувствую, что не в состоянии более управлять собой!
Джимми нахмурился. Он делал все возможное, чтобы не попадаться на глаза Мэгги и одновременно охранять ее от возможных опасностей. Хотя и понимал, что его собственное поведение выглядело отвратительным, а потому возмущению Мэгги и явному отвращению к нему нет предела.
Он хотел, чтобы эта проклятая свадьба произошла как можно скорее! Тогда ему не надо будет больше заботиться о благополучии дяди и можно будет наконец уехать из Лондона. А этого Джимми очень хотел! Сейчас ему было уже все равно, пошлют ли его на континент, в Азию или в Америку. Главное, чтобы поскорее отсюда!
– Скажи, Дарби, думаешь, она намерена этой ночью поехать в один из ночных клубов на медиумический или спиритический сеанс?
– Похоже на то, сэр! Мне стало известно, что сеанс состоится сегодня в доме одного из новых самопровозглашенных мессий. Вы, верно, читали о нем. Не думаю, что миледи пропустит такое событие!
– Ах да! Александер… Адриан Александер! Я видел объявление в вечерней газете.
– Да, да! Он самый! Не ошибусь, что за столь короткое время немало лондонцев уже успели побывать на его выступлениях. Герцогиня Чесни даже клялась в интервью газете «Обсервер», что именно он вернул ей возлюбленного – герцога, который сбежал от нее несколько месяцев назад!
– Марион, конечно, достойна стать возлюбленной, – хмыкнул Джимми, – но, боюсь, она немного чокнутая.
– О, сэр, я видел вдовствующую герцогиню! – согласился Дарби. – Вам ведь известно, что я уже привык заботиться о милорде и присматривать за ним. Естественно, во время вашего отсутствия. Поэтому когда…
– Дарби, мы с дядей весьма благодарны тебе за это! – сказал Джимми, пряча улыбку.
– Пусть так, но мои наблюдения идут только на пользу милорду. Хотя, должен сказать вам, сэр, слуги порой слишком много болтают!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии