Поверить в счастье - Марта Шилдз Страница 17
Поверить в счастье - Марта Шилдз читать онлайн бесплатно
— Сказать ей, что мы работаем вместе?
— Тебе виднее. Решай сама.
Нахмурившись, она перевела взгляд на картину у него за спиной.
— Так что, скажешь или нет?
Ровена вновь повернулась к нему.
— Я буду чувствовать себя предательницей, если ничего не скажу Изабелле. Она хочет снять подозрения со своего брата. Боюсь, в глубине души она считает тебя виновным. В основном потому, что ты единственный подозреваемый. Поэтому она уговорила меня переехать в коттедж.
Джейк сухо улыбнулся.
— Жаль ее разочаровывать.
— С другой стороны, Изабелла очень честная. Она не станет обвинять тебя без веских доказательств. Но, боюсь, и в твою невиновность она так просто не поверит.
— То есть, если ты скажешь, что бездоказательно веришь в мою невиновность, она решит, будто я соблазнил тебя.
— Да. — Ровена густо покраснела.
Джейк это заметил. Он глядел на нее как зачарованный, словно никогда не видел краснеющих женщин.
И от этого румянец у нее стал еще гуще.
— Так и есть? — мягко спросил он.
— Да. — Ответ был тихим, словно вздох.
— Иди ко мне, Эна.
Это имя в устах Джейка казалось невероятно чувственным.
— Нет, Джейк.
— Даже если я представлю тебе одно… очень твердое доказательство?
Ровена рассмеялась. Открыв глаза, она увидела, что Джейк ей улыбается. Пожалуй, секс с Джейком был бы не просто приятным… а еще и забавным.
«И жили они долго и счастливо».
Девушка нахмурилась. Почему эти слова вечно лезут в голову? Она не верила в безоблачное счастье. Оно бывает лишь в сказках. Но в него верит Джейк, вспомнила она. Он говорил, что хочет сделать счастливым Сэмми.
Ровену бросило в дрожь.
Мысль о том, чтобы жить с Джейком долго и счастливо, так же соблазнительна, как и его поцелуи.
Ей придется быть очень осторожной, чтобы сберечь в целости и сохранности свой рассудок… и свое сердце.
Джейк опустил чашку с недопитым кофе на столик, откинулся на спинку стула и повернул лицо к заходящему солнцу. На террасе коттеджа было холодно. Резкий ветер с Северного моря уносил тепло прежде, чем солнечные лучи успевали коснуться кожи.
Бывает ли вообще когда-нибудь тепло на этом крошечном острове?
— Странно, что Люк не смог прийти, — заметил сидевший напротив отец.
Джейк лишь презрительно фыркнул.
— Уж по кому, по кому, а по брату он совершенно не соскучился.
— Что-то ты тихий сегодня.
Джейк наконец открыл глаза и увидел, как отец вытирает с губ крошки шоколадного торта, испеченного миссис Хансон.
Он неохотно выпрямился.
— Прости. Я плохо сплю в последнее время. Нервничаю.
Эдуард выгнул бровь, кивнув в сторону сада, где Ровена и Сэмми шумно играли в мяч. Их смех не умолкал на протяжении всего ужина.
— Из-за этой няни, на которую ты то и дело поглядываешь?
Джейка удивила неожиданная отцовская наблюдательность. Обычно Эдуард Стэнбери был глубоко равнодушен к своему младшему сыну.
— Конечно, нет. Я…
Джейк поддерживал связь с отцом на протяжении многих лет, но близки они не были. Он никогда не обсуждал с Эдуардом свою личную жизнь или брак и теперь не знал, с чего начать.
— Да?
— Мне недавно позвонила бывшая жена.
— А… — Отец с чашкой в руке откинулся на спинку стула. — Звонки от бывших жен никогда не бывают приятными.
Кому знать, как не ему, ведь он был женат трижды.
— Да уж.
— Я могу помочь? Или ей, как обычно, нужны деньги?
— Нет, на этот раз не деньги. — Джейк взглянул на сына. — Ей нужен Сэмми.
— Ну и пускай заберет его на время. Ты и так…
— Нет. — Ответ Джейка был резким и не допускающим возражений. Как и следовало ожидать, Эдуард ничего не понял. Он же сам в свое время отказался от своего младшего сына.
Эдуард отставил кофейную чашку.
— Ясно.
— Да ну? — не удержался от колкости Джейк.
— Если считаешь, что мне ничего не ясно, зачем было рассказывать?
Джейк рассердился на самого себя. Действительно, нечего было и речь заводить.
— Сэмми Аннетте не нужен. Она выходит замуж за политика и хочет показать, какая она хорошая мать.
— Разве ты не добился полной опеки?
— Да, но в соглашении есть пункт, запрещающий мне вывозить Сэмми из страны без ее разрешения. Я его нарушил, и она собирается этим воспользоваться.
— Выиграть может?
Джейк пожал плечами.
— Обычно судьи более благосклонны к тому из родителей, у кого есть полноценная семья, а тем более к матери. Считается, что это гарантия прочных отношений. Просто они не знают Аннетты.
— Так… женись.
Джейк уставился на Эдуарда, невозмутимо потягивавшего кофе.
— И на ком же мне жениться?
Неожиданно перед внутренним взором Джейка возникло лицо Ровены. Он тряхнул головой, чтобы отогнать видение.
Эдуард словно прочел его мысли и многозначительно взглянул в сторону сада.
— А как насчет этой хорошенькой няни? И не притворяйся, будто ты не мечтал затащить ее в постель. Я же видел, как ты на нее смотришь.
Полная чушь.
— Я не могу жениться на Э… Ровене.
— Почему?
— Я не люблю се. — Едва произнеся эти слова, Джейк понял, что это неправда. Но он не может любить ее. Не может… потому что вообще не собирается больше влюбляться. Он обещал себе. — Мы познакомились пару недель назад.
— И что? Мне недели хватило, чтобы жениться на Элизабет.
Элизабет была второй женой отца.
— И сколько вы были женаты? Пять лет?
— Шесть с половиной. Большинство браков распадаются, когда теряется новизна в сексе.
— Могут и не распадаться.
Эдуард пожал плечами.
— Это как повезет.
— Или если как следует постараться.
— Неважно. Сэмми, похоже, обожает эту твою Ровену. И она очаровательная малышка. Почему нет?
О господи, а действительно, почему бы и нет?
Джейк покачал головой.
— Нет, это не выход. Должно быть более подходящее решение. Не беспокойся, я его найду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии