Прежде чем расстаться... - Мирра Блайт Страница 17
Прежде чем расстаться... - Мирра Блайт читать онлайн бесплатно
— Две стюардессы. Те самые, что обслуживали нас во время перелета. На одну из них вы еще обратили внимание.
— Боже! До чего же тесен этот мир! — покачала головой Трэйси, с аппетитом уплетая яичницу.
Маркус рассмеялся и расположился в кресле напротив.
— Налить вам кофе?
— Спасибо, не откажусь. — Она отодвинула от себя тарелку и, вытирая салфеткой губы, пояснила: — Я почему-то очень проголодалась за ночь.
— Ну и хорошо! — засмеялся он. — Кстати, советую обратить ваше внимание на эти горячие булочки.
— Нет, спасибо, — вздохнула она. — Я, возможно, и обжора, но не настолько. Ну, и как же она играла?
— Вы про кого спрашиваете? Про Бет? Очень неплохо. Мы играли с нею в паре и выиграли у Майка с Пат в двух сетах.
— Вы волочитесь за любой юбкой, мистер Макларен?
— Боже, сколько яда в голосе, дорогая!
— Хорошо, — сладко сказала она. — Больше ни слова на эту тему. Но в инвалидную коляску я не сяду ни за какие коврижки, даже ни уговаривайте. Мы можем первым же рейсом отправиться домой?
— Увы, нет.
— Почему?
— Во-первых, мне необходимо еще раз побывать у себя на вилле — всплыло одно маленькое, но совершенно неотложное дело. А во-вторых, коль скоро речь зашла о кресле, то я не вижу причин, почему бы вам, пользуясь случаем, не насладиться тропическим солнцем и бассейном? Я могу отнести вас на пляж на руках.
— Вот этого не надо! — огрызнулась Трэйси. — И вообще, я лучше сама…
— Пожалуйста!
— Что «пожалуйста»?
— Я вас не держу. Идите!
Трэйси попыталась сделать шаг, ни на что не опираясь, и тут же со стоном упала обратно на стул.
— Что же это вы снова уселись, а? — издевательски поинтересовался Маркус. — Если не ошибаюсь, вы хотели куда-то идти?
— Вы садист, мистер Макларен! — прошипела она и бросила на него испепеляющий взгляд.
— А вы упрямая девчонка! Теперь, закончив обмен любезностями, мы можем спокойно спуститься в бассейн. Вы не против?
Реплика о «упрямой девчонке» обидела Трэйси, но когда они оказалась у бассейна, все проблемы разом вылетели у нее из головы.
Солнце сияло, шум невидимого прибоя успокаивал нервы, шезлонги казались такими уютными…
Кроме того, Маркус довез ее в кресле до пляжного магазинчика, где Трэйси купила себе шляпу, крем от загара, солнечные очки и яркую рубашку, которую накинула поверх бикини. Еще она приобрела дамский роман и плетеную сумочку.
— Вы всегда чем-то заняты? — с иронией спросил Маркус, толкая кресло к бассейну.
— Не знаю! Мне до сих пор даже в голову не приходила мысль об отпуске, — честно призналась она.
— Понятно! — Он без малейшего усилия поднял ее из кресла и бережно опустил на шезлонг. — Зато вы сейчас производите впечатление стопроцентного туриста, а с этим креслом вообще ни дать, ни взять — ветеран войны.
Трэйси скорчила гримаску, надвинула шляпу на лоб, нацепила на нос солнечные очки, взяла в руки книгу и… рассмеялась.
— А что, и в самом деле похожа, — сказала она, чуть успокоившись.
Маркус скинул тенниску и улегся на соседний шезлонг.
— Раздеться не желаете? — спросил он небрежно.
— Немного полежу, тогда посмотрим.
— Хорошо. — Он откинулся на спину и закрыл глаза. — Дайте мне знать, когда созреете для купания.
— И часто вы этим занимаетесь? — спросила она через десять минут.
Он приоткрыл один глаз.
— Чем именно?
— Жаритесь на солнце до умопомрачения?
— Значительно реже, чем мне хотелось бы, — заметил он с сожалением в голосе. — А вы не любите загорать?
— Отчего же, люблю, но… — Она поколебалась. — Но не до такой степени, как вы. И вообще… — Трэйси уселась, скрестив ноги. — Глядя на вас, не подумаешь, что вы — деловой человек, у которого каждая минута на вес золота.
— А почему я не имею права на отдых?
— Не знаю… Трудно говорить на эту тему, не имея представления о жизненном пути Маркуса Джулиуса Макларена. И вообще, я вас не видела, как бы это сказать, при исполнении, да и в домашней обстановке — тоже.
— Что касается дома, — ответил он, после короткой паузы, — то чаще всего я обитаю в Лондоне.
— Наверное, в Центральном округе?
— Совершенно верно. Предвосхищая ваш следующий вопрос, сообщаю, что ровным счетом ничего не знаю о том, кто возводил особняк и занимался его дизайном. Этот дом, как и тот, в котором вы побывали, куплен по дешевке.
— Иначе говоря, вы живете в атмосфере, которую прежний владелец создавал для себя?
Маркус сел, и она невольно залюбовалась его бронзовой мускулистой фигурой.
— Полагаю, — сказал он безмятежно, — вы поможете мне хотя бы отчасти исправить эту ситуацию. Для чего же еще я вас пригласил?
— Да, для чего же еще? — насмешливо переспросила Трэйси.
— Так вы догадываетесь? — заговорщически понизил голос Маркус. Она хмыкнула и отвернулась. — Эй, что с вами? — спросил он через минуту. — Такое впечатление, что вы места себе не находите.
— Бывает, — нервно пожала она плечами.
— Неужели вы и часа не можете прожить без работы?
— Почему же, могу. Только… только сейчас мне трудно расслабиться.
— Может быть, почитать книгу?
— Не знаю, — безнадежно сказала она. — Что-то нет настроения.
— Я все понял: вам нужно срочно искупаться! Ничто так не снимает стресс, как хорошая физическая нагрузка.
Трэйси тяжело вздохнула и вдруг, решительно выпрямившись, сняла с себя шляпу и рубашку.
— А вы правы, — блеснула она глазами. — Только я сама…
Но Маркус уже подхватил ее на руки, и прежде, чем девушка успела опомниться, они, взметнув в воздух тучу брызг, оказались в бассейне.
— Лучший способ заходить в воду, — сообщил Маркус, отфыркиваясь. — Погружаться в нее шаг за шагом — все равно, что отрезать хвост по частям.
— И все-таки вы садист, мистер Макларен, — хлопая мокрыми ресницами и пытаясь отжать волосы, изрекла она.
— Скорее филантроп! — Он лег на спину и, не отпуская Трэйси, поплыл вместе с ней по бирюзовой глади. — Вода не такая уж холодная, скорее как парное молоко. Просто вы перегрелись на солнце, милая. Кстати, плавать вы умеете?
— Не хуже вас! — высокомерно заверила она, но почему-то не торопилась продемонстрировать Маркусу свое искусство. Ей было так уютно в его крепких объятиях.
— А вы не боитесь, что я вас украду? — вдруг хрипло спросил он. Глаза Трэйси блеснули, и она попыталась вырваться. — Успокойтесь, я пошутил! — попытался он вразумить ее. — Мы же взрослые люди, вокруг куча народу. Кто бы мог подумать, что вы так отреагируете. — Но она продолжала отталкивать его руки, и он, удерживая ее за талию, посоветовал: — Поаккуратнее, вы, пантера! Мало вам растянутых вчера связок?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии