Очарование её глаз - Ребекка Уинтерз Страница 16

Книгу Очарование её глаз - Ребекка Уинтерз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Очарование её глаз - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно

Очарование её глаз - Ребекка Уинтерз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ребекка Уинтерз

Андреас бросил на нее сердитый взгляд:

— Мы не закончили.

— Андреас, давай оставим это, — попросила Доминик. — То, о чем мы беседовали, давно ушло в прошлое. Сейчас я просто хочу провести приятный вечер с твоими родителями. Ты как-то сказал, что у тебя есть много видеокассет, на которых снята ваша семья. Что, если мы устроим просмотр? Твоим родителям идея должна понравиться, к тому же воспоминания помогут им разговориться. Это прямая дорога к сближению.

— Прекрасная мысль!

Если бы Андреас думал иначе, он бы промолчал. Доминик очень обрадовалась, но она знала, что муж приложит все силы, чтобы выпытать, кто повлиял на ее мнение о его родителях. Конечно, узнав, он огорчится. Сама она уже пережила эту боль.

Расплатившись, Андреас поднялся из-за стола и подошел к Доминик, чтобы помочь ей встать.

— Поедем домой и поищем записи. Кажется, я положил несколько коробок с кассетами в шкаф в спальне для гостей.

Они возвратились на такси. Войдя в холл. Доминик обратилась к Андреасу:

— Пока ты будешь искать коробки, я позвоню своим родителям. Нужно предупредить отца, что я не вернусь на работу. Мы говорили о такой возможности, но заявление должно быть официальным.

— Вот и об этом нам необходимо поговорить.

— О чем? — испуганно воскликнула она. Неужели Андреас собирается заявить, что их эксперимент терпит неудачу?

Он нежно провел пальцем по лицу Доминик, и от этого прикосновения кровь превратилась в расплавленную лаву.

— У тебя была работа. Завтра утром я встану и уеду в офис, а ты останешься дома, не зная, чем заняться. Как бы сильно ни хотелось мне когда-то иметь жену-домоседку, теперь я понимаю, что это несправедливо.

Обрадовавшись признанию Андреаса, Доминик сказала:

— Ты всегда будешь у меня на первом месте, но я действительно имею кое-какие планы. После телефонного звонка обсудим их. Надеюсь, ты одобришь.

Андреас пошел за кассетами.

Решив, что впредь между ними не будет секретов, Доминик последовала за ним. Заметив ее у себя за спиной, муж удивленно оглянулся. Она поцеловала его в губы и села на кровать, собираясь позвонить в Сараево.

Похоже, Андреас превратил встроенный шкаф в личную сокровищницу памятных вещиц. Ей не терпелось осмотреть их, но было более неотложное дело.

— Домени! — Отец всегда называл ее так.

— Привет, папа.

— У мамы будет удар, когда она узнает, что ты звонила. Она у Ладиславов — утешает их. Сегодня сдох их кот.

— Блаз?

— Да,

— О... я пошлю им открытку с выражением сочувствия.

Отец хихикнул:

— Вполне в духе моей дочери. Как ты?

— Сижу на кровати и смотрю, как муж роется в шкафу, к которому не приближался несколько лет.

Андреас ослепительно улыбнулся. Как ей нравятся его широкие, сильные плечи!

— Полагаю, ты не вернешься на работу?

— Ты угадал.

— В твоем голосе столько же радости, сколько я увидел на морде Блаза, когда на днях пришел с работы и заметил, что у него изо рта торчат перья.

— Папа... коты должны есть мышей и птиц!

— Очевидно, он ничем не брезговал. Интересно, на кого он будет охотиться на небесах?

Никто не может рассмешить ее так, как отец.

— Я люблю тебя.

— Мы тоже любим тебя, милая. Не сдавайся. Мне кажется, дела у тебя идут на лад. Не забывай — мы болеем за тебя.

— Я знаю, — растроганно сказала Доминик.

— Передай привет моему любимому зятю. По первому твоему слову мы прилетим в Афины.

— Передам. Поцелуй за меня маму.

— Это не проблема.

Ее родители — одна из самых счастливых супружеских пар на свете.

— Спокойной ночи, папа.

— Будь здорова, дорогая.

— Ты тоже.

Доминик повесила трубку,

К этому времени Андреас уже извлек из шкафа три коробки и поставил их у двери.

— Папа скачал, что ты его любимый зять. Он передает тебе привет.

Муж повернулся к ней и подтолкнул к кровати.

— Он мог бы не говорить этого, правда? — прошептал он, целуя ее.

— Да. Когда я возвратилась в Сараево и сказала, что развожусь с тобой, они почувствовали себя так, словно потеряли ребенка. Не только твои родители скорбят.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Невинный взгляд фиалковых глаз жены проник Андреасу в самую душу. Он перебирал пряди ее светлых волос, наслаждаясь их шелковистостью.

— Я хочу знать, кто пытался настроить тебя против моих родителей, приписывая им то, о чем они никогда не думали и не говорили.

— Дорогой, это не имеет никакого значения, — с беспокойством заметила Доминик.

— Для меня имеет. Все, что причиняет боль тебе, отзывается вo мне такой же болью.

— Давай не будем мучить себя, вороша прошлое.

Андреас пристально посмотрел на нее.

— Если ты прикрываешь Пола, то я должен знать об этом.

— Андреас! — в тревоге воскликнула Доминик. — Конечно, это не Пол. Он любит тебя.

Почувствовав огромное облегчение, он немедленно подумал о единственном человеке, которому доставило бы удовольствие создание проблем в их семье.

— Какой властью над тобой обладает Тео, раз ты пытаешься защитить его?

— Это не Тео. Я не хочу говорить, потому что ты можешь сделать неправильный вывод.

— Все-таки попробуй.

Он почувствовал, что Доминик задрожала, и эта дрожь отдалась в его теле.

— Олимпия не собиралась сделать ничего плохого.

Олимпия?

— По-видимому, они с твоей сестрой выбрали кого-то для тебя задолго до того, как на сцене появилась я. Темноволосую красавицу из хорошей греческой семьи. Мы смеялись, болтая о том, как, наверно, были потрясены твои родители, когда ты сказал им, что собираешься жениться на мне. Вот и все. Обещай, что ничего не скажешь ей. Я буду в отчаянии, если ты сделаешь это.

Андреас уткнулся лицом в ее шею, упиваясь нежным запахом.

— Даю слово.

— Спасибо. Я уверена, если бы твоя сестра была жива, она бы сказала то же самое, и мы бы вместе повеселились. Знаешь старую поговорку? Человек предполагает, а Бог располагает. Это и к нам относится. Если бы не болезнь, я бы закончила Нью-йоркский университет и, по всей вероятности, вышла бы замуж за американца. А ты, любовь моя, женился бы на той, которую выбрала тебе твоя семья.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.