Ночное пламя [= Ночь нашей любви ] - Шеннон Дрейк Страница 16

Книгу Ночное пламя [= Ночь нашей любви ] - Шеннон Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ночное пламя [= Ночь нашей любви ] - Шеннон Дрейк читать онлайн бесплатно

Ночное пламя [= Ночь нашей любви ] - Шеннон Дрейк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеннон Дрейк

Ознакомительный фрагмент

– Похоже, она спешит вернуться к Дэрроу, – заметил Аррен.

Он слегка подтолкнул ее, но этого оказалось достаточно, чтобы Кайра сразу очутилась посреди комнаты.

Там хлопотал Гастон, командуя двумя рослыми парнями. Рядом с глубокой деревянной лоханью с горячей водой на огне булькал котел; на обтянутых гобеленом стульях, передвинутых к камину, высилась стопка чистых полотенец, мохнатая медвежья шкура устилала пол перед очагом; дубовая кровать с резными спинками была аккуратно застелена и радовала глаз свежим бельем, придавая комнате особый уют.

Встретив скорбный взгляд слуги, Кайра поняла, что он попытался утаить от стражи ее побег. Но когда вошел Джей и тайное стало явным, преданный Гастон быстро привел комнату в порядок, надеясь тем самым усмирить гнев дикарей.

Благодарно улыбнувшись, Кайра опустила глаза, чтобы шотландцы не заметили их взглядов. Гастон был ее другом и хотел помочь. Жаль, что не смог.

Встрепенувшись, Гастон расшаркался перед вошедшими.

– Сэр, миледи! – поклонился слуга. – Ванна готова, белье свежее. В точности как вы изволили приказать, сэр.

Вот графин с элем и два лучших серебряных кубка. Если позволите, я налью.

Первый кубок он протянул хозяйке, и та с признательностью выпила. Гастон поспешно налил еще.

Кайра поблагодарила его взглядом. Надежда на побег быстро таяла, и ей оставалось только напиться.

– Какие будут распоряжения, сэр? Помочь вам снять кольчугу…

– Мне поможет леди.

– На леди можете не рассчитывать. – Подавив ярость, Кайра заставила себя изобразить милую улыбку. – Она не в состоянии оказать вам необходимую помощь. Вес кольчуги…

– Уверен, вы отлично справитесь. Гастон, оставь нас.

Джей топтался у двери.

– Я посторожу, – сказал он.

– Не надо. Гастон, иди…

– Но леди Кайра права. Вес кольчуги…

– Уходи.

Бедняга смиренно поклонился, не имея возможности помочь хозяйке.

– Да, сэр. – Гастон виновато посмотрел на девушку.

Та гордо вскинула голову, пытаясь убедить его, что с ней все в порядке. Верный слуга удалился, а Джей еще медлил, с тревогой глядя на них.

– Спокойной ночи, – сказал он наконец и тоже вышел.

Глава 4

– Идите сюда, вы мне нужны, – приказал Аррен.

– И не подумаю!

– Мне понадобится ваша помощь, чтобы снять доспехи и кольчугу.

– Вы хотите, чтобы я вас раздела?

– Подите сюда, черт вас дери!

– Может, еще и самой себя изнасиловать? – осведомилась Кайра непозволительно дерзким тоном.

– Мадам, я жду.

– У меня нет сил…

– Их у вас более чем достаточно, что вы наглядно продемонстрировали, когда спускались по веревке из окна. А теперь хватит болтать, идите сюда.

К собственному изумлению, она подчинилась. Следуя указаниям шотландца. Кайра начала стягивать с него через голову доспехи и вдруг осознала, что судьба дает ей последний шанс. Металлическая сеть кольчуги спеленала голову и руки шотландца, дверь никто не охранял.

– Если вы подождете минуточку… – пробормотала она.

Затем кинулась к двери и вцепилась в тяжелую медную ручку.

Но прежде чем массивная дверь поддалась ее отчаянным усилиям, Кайра ощутила сильный рывок. Добротная ткань выдержала, но завязки лопнули, плащ соскользнул с нее, и Кайра осталась в одном нижнем платье, изрядно пострадавшем еще во время прошлой схватки. Лихорадочно прижимая его к груди, девушка замерла. Дрожа всем телом, она ждала, что будет дальше.

Но за ее спиной не раздавалось ни шороха. Наконец, не в состоянии больше выносить неизвестность, Кайра оглянулась.

Шотландец полностью успел раздеться. Казалось, он и думать забыл о пленнице, стоя голым перед лоханью. Мужчина в расцвете сил, с мускулистым телом, покрытым грязью и кровью войны. Судя по всему, ему хотелось только побыстрее лечь в горячую воду. И когда он ступит в лохань, она…

– Если вы сделаете хоть один шаг к двери, – тихо сказал он, – клянусь, я сволоку вас по лестнице во двор и сделаю с вами это на глазах у всего замка. Думаю, лорд Дэрроу не придет в восторг, когда услышит об этом. А за то, что это очень не понравится вам, я ручаюсь.

Кайра стиснула зубы, жалея, что у нее не хватает смелости пренебречь его угрозами. Исполненная презрения к себе, она неподвижно стояла, уставившись на дверь, которую никто не охранял.

Прикусив в ожесточении губу, она резко повернулась.

Он лежал в воде, откинув голову и закрыв глаза. Шея и грудь покрыты едва заметными шрамами, волосы от пара завились, и смоляные кудри обрамляли волевое лицо. уязвимый.

Кайра отвернулась, прикидывая, способен ли он выскочить из лохани и голым броситься за ней в погоню.

– Я это сделаю, и С большим раздражением. Забудьте про дверь, миледи.

Он явно устал, что не мешало ему читать ее мысли, а слов на ветер он не бросал.

Шотландец открыл глаза, буквально пригвоздив ее к месту взглядом. Он-то знал, о чем она думает, а вот для нее его замыслы оставались тайной.

– Подайте мне эль, – сказал он, протянув руку.

Кайра не шелохнулась.

– Миледи…

– Я вам не служанка!

– Ну что вы, это еще мягко сказано. Вы моя рабыня.

Принесите эль.

Она в бешенстве ринулась через комнату, забыв о плачевном состоянии платья, наступила на оторванный подол и упала. К ее несчастью, шотландец мигом выскочил из лохани и подхватил ее на руки, а Кайра, ощутив прикосновение мокрого тела к своей коже, заалела, как солнечный закат.

– Все в порядке?

– Отпустите меня, – прошептала она, сгорая от стыда.

Как ни странно, он подчинился и шагнул к лохани, играя мускулами длинных ног и ягодиц. Девушка поспешно отвела взгляд, поражаясь собственным ощущениям. Уж лучше бы ей упасть со стены!

Он с шумным всплеском погрузился в воду и тут же произнес:

– Я жду свой эль.

– Можете ждать, пока не сгниете!

– Вы меня просто изумляете, миледи. Вам бы следовало лезть из кожи, удовлетворяя малейшие прихоти господина, а не испытывать мой далеко не кроткий нрав.

– Разве это повлияет на мою судьбу?

– Ни на йоту! Но другая бы на вашем месте… – Он чуть заметно усмехнулся. – Не изменить ли вам тактику?

– Сэр, вы пребываете в добром здравии, так что в состоянии обслужить себя, да и меня заодно, – ответила Кайра со всем высокомерием, на которое была способна.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.