Как две капли воды - Холли Джейкобс Страница 14

Книгу Как две капли воды - Холли Джейкобс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как две капли воды - Холли Джейкобс читать онлайн бесплатно

Как две капли воды - Холли Джейкобс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холли Джейкобс

— Я хочу тебя кос о чем попросить.

Неожиданно открылась дверь, и в магазин вошли три женщины.

— Я же говорила, что у Луизы какой-то мужчина, — заявила седая женщина.

На него уставились три пары глаз. Женщина шагнула вперед.

— Я — Перли. Перли Гейтс [1]. Моя мама говорила, что наша фамилия обозначает небесные врата, в которые предстоит когда-нибудь войти, но во мне самой слишком много от дьявола, чтобы достичь таких высот. Мама была типичной женщиной с Юга. Спокойной и рассудительной. Я не люблю ходить вокруг да около. Кто вы такой и что вы делаете здесь, почему целуете Луизу?

Сзади нее кашлянула рыжеволосая женщина, и Перли обернулась.

— Это Джози. Мы вместе работаем в «Снипс и Снапс» на этой улице. А это Мейбл. Она втыкает иглы в людей.

— Втыкает иглы?

Мейбл пронзила Перли взглядом, потом повернулась к Джо и с чувством собственного достоинства произнесла:

— Я занимаюсь акупунктурой. И хотя я способна творить чудеса, у меня нет никаких шансов обуздать Перли.

— А я никогда бы не позволила тебе втыкать в меня иглы, — засмеялась Перли. — Теперь вы знаете, кто мы такие. А вы кто?

— Джо. Джо Делакемп.

Он посмотрел на Луизу, ожидая от нее хоть намека на то, кто такие эти женщины и что нужно сказать, если вообще нужно что-нибудь говорить. У нее ни один мускул на лице не дрогнул, но в глазах он прочел разрешение говорить.

— Я... друг Луизы.

— Ну, я не настолько молода, чтобы поверить в эти сказки, — сказала Перли. — Вы кажетесь не просто друзьями.

— Перли, — сказала Луиза, — Джо — отец Аарона.

— Ну надо же! Мы втроем целый год пытаемся устроить твою личную жизнь, а ты приводишь этого высокого, темноволосого, загадочного мужчину из своей подсобки. — Перли повернулась к остальным женщинам. — Конечно, он был у нее все это время, вот почему все наши попытки свести ее с кем-либо проваливались.

— Ах! — хором вздохнули те.

— Я не собираюсь подробно расспрашивать вас обо всем, — заверила их Перли, — но все же нужно было сказать нам.

— Я.

— Так когда свадьба? — спросила Перли.

— Свадьба? — выдавила из себя Луиза. — Свадьбы не будет. Джо здесь из-за Аарона. Ни больше, ни меньше.

— А этот поцелуй? — Перли хитро посмотрела на нее.

— Это просто... Это не значит...

Джо молчал. Пусть уж Луиза сама объяснит этот поцелуй, потому что он не знал, зачем поцеловал ее.

То, что было между ними когда-то, давно прошло. Все, что их связывало сейчас, — это сын. Но такой вид отношений вовсе не предполагает поцелуев. Тогда откуда же такая потребность целовать Луизу.

— Ну, — сказала Перли, довольно потирая руки, — нам не удалось помочь Луизе, но похоже, что Бизнес-ассоциация на площади Перри скоро устроит вечеринку в честь ее друга.

— У нас скоро презентация пиццы. Мы можем там и ее друга представить, — предложила Мейбл. — А когда они поженятся, мы устроим им настоящий прием.

— Джо — не мой бой-френд! И не будет никакого приема и свадьбы, — отрезала Луиза, но женщины уже бурно обсуждали что-то между собой и не обратили на ее слова никакого внимания.

— Кажется, свадьбы становятся традицией, — подчеркнула Джози, надув большой пузырь из жевательной резинки и громко хлопнув его. — Интересно, когда же меня найдет мой суженый?

— Никакой свадьбы не будет, — на этот раз громко повторила Луиза.

— А у меня есть мой Элмер, — с улыбкой сказала Мейбл. — На этой неделе у нас снова будет свидание.

— Возвращаясь к сказанному, — обратилась Перли к Мейбл, — ты обо всем знала и ничего не рассказала нам?

— Нет. Элмер не сплетничает, к сожалению, — вздохнула Мейбл. — Я думаю, он решил, что Луиза сама нам обо всем расскажет в свое время.

— Хорошо, — кивнула головой Джози. — Итак, насчет приема. На подготовку уйдет много времени.

— Не будет никакого приема! — не выдержала Луиза. — Не будет приема, потому что не будет никакой свадьбы. Джо и я не хотим ничего подобного!

— Так, значит, ты целуешься с мужчинами, которые тебе безразличны? — спросила Перли.

— Нет... я... мы... Джо, да помоги же!

— Леди, было очень приятно познакомиться с подругами Луизы, — дипломатично начал он. Потом совершенно неожиданно для себя самого добавил: — И Луиза права, никакой свадьбы не будет, но не потому, что ей не сделали предложения.

Он сам не поверил своим словам, но реакция этих женщин вызвала злобный взгляд, который бросила на него Луиза.

— Так вы сделали ей предложение? — облегченно выдохнула Джози. — Это так романтично!

— О, это так мило, — замурлыкала Мейбл.

— Джо! — взвизгнула Луиза.

— Ну, Элмеру достанется за то, что он мне ни о чем не сказал, — пробормотала Мейбл.

Только Перли сохраняла спокойствие. Она стояла и рассматривала Джо.

— Так, значит, вы предложили ей выйти за вас замуж?

— Да. Мне нужно было это сделать много лет назад. Ну, вообще-то я делал ей предложение много лет назад, но тогда совершил по молодости ошибку. Большую ошибку. Если бы я был поумнее, мы бы не потеряли столько времени.

— Умный мужчина, — одобрительно кивнула Перли.

— Считай, что ты покойник, — пробормотала Луиза.

— Так вы придете на нашу презентацию пиццы и позволите представить вас? — обратилась Перли к Джо, не обращая внимания на замешательство Луизы.

— Я приду. Мне бы хотелось познакомиться с остальными друзьями Луизы.

— Но...

Перли заключила протестующую Луизу в объятия.

— Ну, он прав. Даже если ты ему отказала и не собираешься выходить за него замуж, его следует познакомить с твоими друзьями. В конце концов, он станет частью твоей жизни как отец Аарона, если не как твой муж.

— И прием, — кивнула Джози. — Я так люблю приемы!

— Но...

— Я рассказывала о своей двоюродной сестре Фенси Мей Стамп? — спросила Перли.

Джози и Мейбл застонали в один голос. Луиза покачала головой.

— Нет. Я уверена, что запомнила бы такое имя.

— Ну, Фенси Мей — красивое имя, но, к несчастью, она унаследовала кое-какие качества семейства Стамп. Все Стампы — а это дети двоюродной сестры моей матери — невысокие и коренастые. Мы всегда считали, что их мать специально дала им такие красивые имена, чтобы компенсировать их неказистость.

— О нет, снова она про это, — пробормотала Джози, надувая такой огромный пузырь из жвачки, каких Джо никогда в жизни не видел, и решительно хлопнула его, как будто поставила точку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.