Оружие женщины - Шэрон Кендрик Страница 14

Книгу Оружие женщины - Шэрон Кендрик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Оружие женщины - Шэрон Кендрик читать онлайн бесплатно

Оружие женщины - Шэрон Кендрик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шэрон Кендрик

Во что, черт возьми, играет Ребекка?

Он ожидал, что щедрая сумма, которую он положил на ее счет, будет немедленно снята с него, но ошибся.

Он ждал от нее регулярных отчетов, как попыт­ку втянуть его в процесс ее беременности, и снова ошибся.

Она не сняла со счета ни цента, а единственная новость от нее заключалась в том, что она присла­ла ему изображение, сделанное на очередном УЗИ-обследовании. Снимок пришел в конверте с надписью «Лично в руки», и Ксандрос очень долго его разглядывал.

Он привык рассматривать рисунки — это было частью его работы. Но сейчас все совсем по-друго­му. Сначала он ничего не мог разобрать на размы­том снимке, но постепенно глаза стали различать детали. Он не мог поверить, что эти крохотные фигурки и есть живые существа.

Он запрещал себе думать и представлять что-то большее, но все же почувствовал нечто среднее между удивлением и злостью. Повинуясь порыву, он набрал ее номер в Англии. Ее голос звучал настороженно.

— Да?

— Это я, Ксандрос.

Да, я знаю, что это ты, подумала Ребекка.

— Привет, Ксандрос.

Не самое радушное приветствие, подумал он, стиснув зубы.

— Я позвонил, чтобы узнать, как у тебя дела.

Расскажи ему, сказала себе Ребекка. Просто факты.

— О, доктор очень доволен положением вещей. Все идет прекрасно, и дети...— как странно обсуж­дать такие подробности с человеком, который, по сути, является для нее незнакомцем, — дети разви­ваются как надо. Ты получил снимок?

Он ведь предостерегал себя, но все-таки почув­ствовал, что сердце учащенно забилось. Когда она со своим мягким английским акцентом произнесла слово «дети», это прозвучало так... по-настояще­му, но все же очень далеко от него.

— Да, да. Получил. Что ты делаешь на Рожде­ство?

Она говорила себе, что не стоит от него ничего ждать, но сейчас у нее екнуло сердце. Он не пони­мает, что она сейчас во всем ограничена? Если сей­час она скажет ему правду — что хотела провести праздник за просмотром фильмов, запасаясь шоко­ладом, он сочтет ее несчастной жертвой, которая ждет, чтобы кто-то развеселил ее. А Ксандрос не тот человек.

— Ой, у меня сейчас на все такая лень, — с на­игранной веселостью ответила она. — А ты?

Он подумал о приглашениях, которые ждали его. На этих вечеринках будет много красивых женщин, готовых ублажить его в своих постелях. Сколько матерей мечтают женить его на своих дочерях! Но сейчас довольный голос Ребекки поче­му-то обеспокоил его.

Не такого ответа он ждал от нее. Разве не дол­жно быть в ее голосе нотки сожаления, что ничего между ними исправить нельзя? Разве не хочет она провести Рождество вместе с ним?

— Обычная праздничная пирушка, — равнодуш­но бросил он, крутя пальцами позолоченную кар­точку. — Приглашений больше, чем я ожидал. Ну, ты сама понимаешь.

Она не понимала, но Ксандрос этого не знал. И не должен знать, насколько сейчас ее жизнь одно­образна. Нет, она ходила на курсы будущих мате­рей, и ее там очень хорошо приняли, хотя она была единственной матерью-одиночкой. Все носились вокруг нее, потому что у нее близнецы. Ребекка была не против, но любопытных вопросов стара­лась избегать.

Она не хотела рассказывать свою историю, напоминавшую восхождение к звездам, за которым последовало сокрушительное падение на землю.

Я влюбилась в греческого миллиардера, а когда между нами все было кончено, узнала, что беременна. Даже для себя самой она выгля­дела охотницей за богатством.

— Ты что-то еще хотел, Ксандрос? Мне пора идти. — Еще немного, и она расплачется.

Ксандрос смял карточку в руке. У нее оказались на удивление острые края. Он прищурился.

— Ты не одна?

— Прости?

— У тебя мужчина?

Ребекка сжала трубку. Это неподражаемое высокомерие...

— Я не уверена, что ты когда-нибудь видел жен­щину на поздних сроках беременности, — усмехну­лась она. — Не думаю, что сейчас могла бы кому-то понравиться. Хотя это все тебя не касается. Я сво­бодный человек, и у тебя нет никаких прав на меня. Если это все, то я прощаюсь. И кстати... Я обяза­тельно напишу тебе, когда рожу. Пока.

Ксандросу понадобилось несколько секунд, чтобы осознать, что она действительно повесила трубку. И еще несколько минут, чтобы понять смысл сказанного. Она заявила, что у него нет никаких прав на нее. Нет, даже не заявила, а высказала это так, словно у нее не было времени с ним разговаривать.

Раньше она никогда так с ним не разговаривала. Обычно подстраивалась под его настроение, и хотя его это временами раздражало, теперешнее ее поведение он тоже не одобрял.

Она напишет ему, когда родит. Напишет! Ксан­дрос задумчиво смотрел на приглашение, которое скомкал в руке. С каких пор такие важные новости сообщают в письме?

Он заработался допоздна, а потом решил при­нять приглашение. Апартаменты были шикарные, умело украшенные разноцветными огнями, свеча­ми, а в центре высилась огромная елка. Все подоб­рано со вкусом, ничего лишнего.

За белым роялем колдовал пианист. А сама хозяйка, снова разведенная и еще достаточно молодая, встречала гостей в длинном белом платье. Она обворожительно улыбнулась Ксандросу.

— Привет, Александрос, — мягко приветствова­ла она его с южным акцентом. — Ты выглядишь таким разбитым, что тебя нужно сразу отправить в постель. И если тебе повезет, я присоединюсь к тебе,

— Я уже ухожу, — резко ответил он.

— О! — она положила руку с безупречным мани­кюром на его пиджак и отставила бокал шампан­ского.

Ксандрос представил, как эти длинные ногти касаются его кожи, и его передернуло от отвращения. Зачем он вообще сюда пришел?

Чтобы забыть.

Забыть что? То, что он скоро станет отцом и никто об этом не знает. Ему самому сложно в это поверить.


Сообщение пришло ночью — у Ребекки было утро, — после Рождества. Короткое сообщение без подробностей: «Рожаю. Напишу, как все получит­ся».

А как все может получиться?

Сон пропал, и Ксандрос в нетерпении ходил по своей квартире, пытаясь отвлечься на книги, филь­мы или музыку. Ничего не получалось. Он абсо­лютно ничего не знал о родах, кроме того, что видел в фильмах. Женщины всегда кричат и нервничают. Все это преувеличение или Ребекка сейчас тоже кричит от невыносимой боли?

Он стиснул зубы, потому что такая мысль сов­сем не порадовала его. А полная неизвестность просто убивала. Он во всем и всегда привык дей­ствовать. И что? Он так и будет сидеть и гадать, что происходит там, на другом конце Атлантики, или что-то предпримет?

Он собрал сумку за пять минут, забронировал билет на самолет и позвонил своему шоферу. Ксан­дрос никогда не задумывался о деньгах, но сейчас вдруг осознал, насколько ему облегчают жизнь неограниченные возможности.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.