Когда сердце манит - Джил Грегори Страница 14

Книгу Когда сердце манит - Джил Грегори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Когда сердце манит - Джил Грегори читать онлайн бесплатно

Когда сердце манит - Джил Грегори - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джил Грегори

Анабел дошла до двери и уже взялась за ручку, как вдруг Стал ринулся вперед. Одним быстрым движением он поравнялся с Анабел и захлопнул дверь.

– Ваше имя?

– П-простите?

– Как вас зовут?

– Анабел. Анабел Бранниган.

– Так вот, мисс Бранниган, я не верю ни одному вашему слову. Но я отпущу вас, если будут соблюдены мои требования.

– Мистер Стил, вы самый грубый человек, из всех, с кем мне довелось встречаться.

– Более грубый, чем тот, кто обманул и пытался убить вас? – спросил он.

– После него, самый грубый, – спохватилась Анабел.

– Хотите знать мои условия или нет?

– А у меня есть выбор?

– Нет.

– Тогда к чему этот вопрос? – Она с трудом подавила в себе желание все бросить. Конечно, Анабел была готова искать Брета, но обойтись как-нибудь без Роя Стила.

– Держитесь от меня подальше. – Рой впился в Анабел взглядом. – Не ездите за мной и не наводите обо мне справки. Если же мы случайно встретимся в этом дрянном городишке, делайте вид, что не знаете меня. Понятно?

– Да, – проговорила Анабел сквозь зубы.

Он кивнул и распахнул дверь. Она была уже на пороге, как вдруг голос Стила снова остановил ее:

– И вот еще что...

– Ну?

– Если вас действительно кто-то преследует, обратитесь за помощью к шерифу. Такие, как я, не станут нянчиться с маленькими девочками вроде вас. В следующий раз вы можете оказаться в гораздо худшей ситуации, чем сегодня. – Стил окинул девушку взглядом и ехидно добавил. – Будет жаль, если это случится.

– Особенно вам, мистер Стил, – съязвила Анабел и покраснела, встретившись с насмешливым взглядом Роя.

– А теперь я могу идти?

– М-да.

Анабел вышла в коридор. За захлопнувшейся дверью она услышала смех; страх уступил место раздражению.

«Так, значит, я его рассмешила?» – дрожа от злости, подумала Анабел. Спустившись по лестнице, она вернулась к черному ходу. В зале раздавались взрывы хохота. Заглянув туда, Анабел увидела Лили, сидевшую за стойкой бара и наливавшую виски двум ковбоям. Оба пожирали ее влюбленными глазами, как пара лунатиков.

Анабел нахмурилась. Лили не скоро вернется наверх к Рою, чтобы продолжить то, чем они занимались, пока она, незваная гостья, не помешала им. Анабел покраснела до кончиков ушей, с силой захлопнув за собой дверь салуна, и направилась в гостиницу.

Пока мистер Рой Стил будет занят, можно расспросить горожан о Брете.

– Я хочу принять ванну, – сказала Анабел клерку, как только переступила порог гостиницы. – Пришлите, пожалуйста, ко мне горничную с горячей водой. И побыстрее, если нетрудно.

Не прошло и пятнадцати минут, как полная молодая женщина по имени Полли Гроув наливала в ванну воду, отчего вся комната наполнилась паром. Решив не терять времени, Анабел сунула под нос горничной фотографию Брета и спросила, не видела ли та раньше этого человека.

– О да, мэм. Он жил в гостинице целых две недели.

От неожиданности Анабел чуть было не уронила фотографию в воду.

– Две недели?

Горничная кивнула, ставя пустое ведро на пол.

– Именно так. Я хорошо помню этого красавчика. Он был настоящим джентльменом, очень вежливым и учтивым. Даже когда напивался.

– Напивался? – Анабел с недоумением взглянула на нее. – Брет напивался?

– Почти каждый вечер, а иногда он пил начиная с обеда, – пожав плечами, ответила Полли. – Но все равно он вел себя очень спокойно. Большинство мужчин, когда напиваются, становятся грубыми. Вы понимаете, о чем я говорю. От них услышишь такое, что можно просто сгореть со стыда, – рассказывала горничная, протягивая Анабел толстое белое полотенце. – Но мистер Маккаллум был совсем не таким.

«Пьяный». Анабел нахмурилась. Брет никогда не имел пристрастия к спиртному; она не могла даже представить Брета пьяным. «Наверное, что-то случилось», – решила Анабел.

– Он не говорил, куда собирается отправиться из Орлиного ущелья?

– А почему вы спрашиваете? Он ваш друг?

– Да, близкий друг, и я должна найти его. Полли, это очень важно.

Полли кивнула и ловким движением убрала со лба прядь каштановых волос.

– Ну, он немного говорил со мной. – Горничная задумалась. – Меня уже спрашивал о Брете какой-то постоялец. Я рассказала ему, что в день отъезда мистер Маккаллум подошел ко мне, когда я подметала пол, и сказал: «Полли, надеюсь, в других городах я встречу таких же очаровательных девушек, как здесь, в Орлином ущелье».

От приятных воспоминаний на лице девушки появилась мечтательная улыбка.

– Я запомнила этот эпизод, потому что так приятно, когда кто-то помнит твое имя. Многие посетители месяцами жили в гостинице и не знали, как меня зовут...

– А кто еще спрашивал о Брете? – прервала ее Анабел.

Анабел крепко сжала руку Полли, девушка с недоумением посмотрела на Анабел:

– Да был тут какой-то, – начала она. – Он приходил еще неделю назад. Только у него не было фотографии, – добавила горничная. – Он сказал, что задолжал кое-что мистеру Маккаллуму и хотел бы вернуть деньги.

– Как он выглядел? – оборвала ее Анабел. – Как его звали?

Полли, задумавшись, подняла голову, направив взгляд в потолок.

– Он был с востока. Худощавый парень в очках. На нем была такая смешная шляпа котелком. Ах да, вспомнила. Его звали мистер Бартоломью. Он не был похож на разбойника, вроде Реда Коба, но...

Анабел почувствовала, как от страха сжимается ее сердце. Она еще сильнее вцепилась в руку горничной.

– А что Ред Коб?

– Ну, он проезжал наш город, так что я знаю, как он выглядит. Вообще-то он молодой и довольно красивый... Совсем не похож на убийцу, но... В общем, парень, который спрашивал меня о мистере Маккаллуме, не один раз ужинал с Кобом. Что с вами?

– Н-нет, ничего. Я просто задумалась. – Анабел подошла к окну, выглянула наружу, а затем вернулась к горничной. – А больше мистер Маккаллум ничего не говорил тебе? Не упоминал название города или какую-нибудь фамилию? Может быть, он навещал здесь кого-нибудь?

Полли покачала головой и нагнулась, чтобы поднять с пола пустые ведра.

– Нет, мэм, больше он мне ничего не говорил. С ним что-то случилось? Вы так волнуетесь за него.

– У меня... у меня есть для него кое-какие новости, а его семья не знает, как связаться с ним.

– Жаль, что я не могу больше ничем помочь вам, но... – Вдруг на лице Полли мелькнуло подозрение. – Как вы собираетесь найти его? Извините меня, но вы не похожи на человека, который хорошо знает Аризону. Вы бывали здесь раньше?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.