Брачный контракт - Виктория Александер Страница 13
Брачный контракт - Виктория Александер читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
— Дора! — одернула Грейс. — Гераклу помогали боги. Граф Трент…
— На самом деле, — тоном лектора произнес Гарри, — Гераклу никто не помогал. Однако, будучи сыном Зевса…
— Ш-ш, Гарри. — Грейс внимательно посмотрела на дочь. — Ты хочешь, чтобы он проиграл?
— Да! — резко сказала Пандора, стараясь не обращать внимания на странную боль в груди. — Если выбирать между браком с Максом и смертью от клыков диких зверей в джунглях Африки, то я выбрала бы последнее. И я приняла бы смерть с улыбкой на лице.
— Она не хочет, — грустно сказал Гарри.
— Хорошо, — решительно произнесла Грейс. Она легонько поцеловала дочь в щеку, затем повернулась к мужу:
— Пошли, дорогой. Нам давно пора спать.
— Согласен, — проворчал Гарри, — давно пора. Кстати, мужа ей найти тоже давно пора.
Грейс взяла его под руку, и они стали подниматься по лестнице.
— Поэтому-то ты и дал ей денег, чтобы она могла выйти замуж, за кого хочет и когда хочет.
— Все равно… — Голоса родителей отчетливо доносились до Пандоры. — Она называет его Макс. Это неприлично.
— Поэтому ты и дал ей денег, чтобы она могла делать, что ей хочется.
— Она обращается к нему как к хорошему знакомому…
— Ничего страшного, я же зову тебя Гарри.
— Это другое.
— Разве? — раздался серебристый смех ее матери.
Пандора посмотрела на слугу, потом опустила взгляд на рог в руке.
— Питерс.
Он вздохнул обреченно:
— Прошу прощения, мисс, но если вы собираетесь рассказать о том, что вы хотели бы сделать со своей жизнью, лишь бы не выходить замуж за графа Трента, мне придется вызвать кухарку и миссис Барнс. Если их не позвать, то обед не будет готов, а миссис Барнс прикажет служанкам разобрать коллекцию ваших родителей. — Он вздрогнул. — Вы помните, что было в прошлый раз?
— Да, — с огорчением сказала Пандора.
— Поэтому я предложил бы.,.
— Не надо, Питерс, — вздохнула Пандора, — я поняла.
Он чуть помедлил, затем закатил глаза, словно то, что он хотел сказать, было против его правил.
— Вам нравится этот человек.
— Нет!
— Да. Даже слепому видно, что вы относитесь к нему иначе, чем к другим. Не позволяйте своему характеру, своей гордости взять верх над вашими чувствами. — В глазах Питерса появились веселые огоньки. — И постарайтесь не убить его.
— Маке сам может позаботиться о себе, — сухо сказала Пандора.
— А вы?
— Разумеется. — Пандора гордо вскинула голову, хотя ее уверенность в себе заметно уменьшилась за последние несколько дней. С того самого момента, как обычный поцелуй потряс ее до глубины души, а серый стал се любимым цветом. — Я думаю, он с треском провалится.
— Вы действительно хотите этого?
— Да, — твердо сказала Пандора, затем тяжело вздохнула:
— Я хочу, чтобы у меня было все так, как у моих родителей. Разве это плохо?
— Нет, мисс. Просто сложно найти настоящую любовь.
Она посмотрела на маленький золотой рог. Мысль о замужестве без любви, столь часто встречающемся среди ее знакомых, безмерно пугала ее. Какое бы соглашение она ни заключила, она не выйдет замуж за нелюбимого человека.
Послав слуге слабую улыбку, она повернулась к лестнице.
— Спокойной ночи, Питерс.
Пандора поднялась наверх и прошла в свою комнату. В своем списке требований Макс не упомянул о любви. Разумеется, в общении с женщинами такой мужчина скорее привык иметь дело с другими эмоциями — с похотью в основном. Он явно хотел ее. Пандора облизнула губы. Воспоминание о том, как его рот прижался к ее губам, горячей волной прокатилось по телу.
«Что вы хотите?»
Два дня назад она сказала бы, что самое важное — веселая и полная приключений жизнь, независимость, свобода делать все, что она хочет.
Неужели все изменилось?
Странно, но сейчас на вопрос о том, что она хочет, она бы дала только один ответ. Единственное, что сейчас хотела Пандора Эффингтон, Шалунья с Гросвенор-сквер, это встретить настоящего героя.
ИЗОЩРЕННАЯ СТРАТЕГИЯ
— Шесть дней. Прошло целых шесть дней, — бросила Пандора через плечо.
Они с Синтией поднималась по огромной лестнице, заполненной гостями леди Локсли.
Пандора улыбалась и кивала, обменивалась веселым словцом с молодым повесой, кокетливо помахивала веером в сторону более старших поклонников и все это время высматривала в толпе того единственного человека" которого хотела увидеть.
— Пандора, — раздался сзади слабый голос Синтии.
— Я говорю тебе, Синтия, если я гончая, то буду хорошей гончей.
Если бы Макс был здесь (а если его нет, то он единственный человек в Лондоне, который пропустил этот прием), его выдал бы немалый рост.
— Я не успеваю за тобой.
— Лису вообще сложно поймать, — сказала Пандора. — Я не могу стоять на одном месте.
Леди Локсли была той хозяйкой, которая считала свой прием успешным, если гостей собралось столько, что шагу негде будет ступить. К тому же погода выдалась чрезвычайно теплой.
— Пандора, если ты сейчас же не остановишься, мне придется падать в обморок прямо на ступенях!
Она остановилась и повернулась так резко, что Синтия чуть не врезалась в нее.
— Ты этого не сделаешь!
— Сделаю, клянусь! — Глаза подруги упрямо сверкнули, и Пандора с удовлетворением отметила этот блеск.
Возможно, Синтия в конце концов добьется успеха в обществе.
— Я упаду в обморок, если ты сейчас же не объяснишь свое поведение.
— Хорошо. — Пандора взяла Синтию под руку и повела наверх. — Первое правило любой охоты — гончие должны гнать свою жертву.
— Какие гончие? — недоумевающе спросила Синтия. — Какая жертва?
— Ты же сама так сказала. Я гончая, а…
— Трент — лис, — догадалась Синтия.
Они наконец поднялись наверх и свернули на галерею.
Здесь было так же тесно, и Пандора, не обращая на это внимания, привычно обменивалась приветствиями и улыбками со своими знакомыми. За семь лет «балов невест» она хорошо выучила основной урок — если хочешь добиться успеха, надо создать соответствующее впечатление: чтобы каждая дама считала тебя своей лучшей подругой, а каждый джентльмен рассчитывал на нечто большее.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии