Мой добрый сердитый ангел - Ким Лоренс Страница 13
Мой добрый сердитый ангел - Ким Лоренс читать онлайн бесплатно
За весь вечер Лили ни разу не улыбнулась. А Сантьяго очень нравилось, когда она пребывала в веселом настроении. От улыбки ее лицо буквально преображалось.
— Ты очень великодушен, — заметил Дэн, удивившись странному выражению лица своего друга.
В дверях появилась радостная Рейчел.
— Ты идешь или нет? — спросила она.
— Бегу.
— Если Лили проснется до нашего приезда, передай ей, что мы ненадолго, — попросила Рейчел Сантьяго. — Пусть хорошенько выспится. Деревенский воздух пойдет ей на пользу, — добавила она. — Могу поклясться, Лили рада, что я уговорила ее приехать сюда.
— Твоя подруга... она больна?
— У нее был плохой год, — объяснила Рейчел.
У меня тоже, подумал Сантьяго, но промолчал.
— Она немного... эмоционально уязвима сейчас. Хотя Лили и выглядит в миллион раз лучше, чем несколько недель назад. Тогда я за нее действительно переживала.
В миллион раз лучше? Ничего себе! Эти слова повергли Сантьяго в шок.
Кажется, Рейчел хотела сказать что-то еще, но в последний момент передумала. Взяв Дэна под руку, она вышла на улицу.
Сантьяго почувствовал приближение Лили еще до того, как она спустилась. Дом наполнил цветочный аромат ее духов. Она остановилась в дверях, не зная о том, что лучи утреннего солнца делают ее юбку почти прозрачной.
Увидев, что Сантьяго один, она чуть было не убежала прочь. Однако, взяв себя в руки, сделала глубокий вдох и вздернула подбородок.
— Доброе утро.
Сантьяго поднял на нее глаза, а затем снова углубился в чтение утренней газеты.
Лили вошла в комнату. Сантьяго даже не потрудился убрать свои длинные ноги, чтобы дать ей пройти, и ей пришлось перешагнуть через них.
Девушка села в кресло напротив Сантьяго. Скрестив руки на груди, она украдкой изучала его лицо.
— Где Дэн и Рейчел?
Ответа не последовало.
— Тебе не кажется, что ты ведешь себя глупо? — разозлилась Лили.
Сантьяго продолжал с заинтересованным видом изучать газету.
— Я с тобой разговариваю. Тебе что, так трудно сказать хоть слово?
— Вообще-то да, — ответил он, отложив газету в сторону. — А что ты хочешь от меня услышать?
Ты ужасно аппетитная, и я хочу снять с тебя одежду, прошептал его внутренний голос.
Что-то во взгляде Сантьяго заставило девушку смущенно отвести глаза.
— Мне ничего от тебя не нужно.
— Тебя раздражает, — предположил Сантьяго, — что я не заметил, как ты замечательно выглядишь сегодня утром? — Он оглядел Лили с ног до головы. — Так я заметил.
— Только не думай, будто я сделала все это для тебя, — тряхнула головой девушка.
— Значит, это Дэну так повезло. Мне следует предупредить твою подругу.
Он считает меня легкомысленной кокеткой, так почему бы не подтвердить его домыслы?
— Дэн, конечно, не в моем вкусе, но, — Лили выдавила из себя соблазнительную улыбку, — я могу, не задумываясь, увести его у своей лучшей подруги.
— А кто же тогда в твоем вкусе?
Ты! — чуть было не вырвалось у Лили.
— Мне нравятся мужчины старше.
— Значит, это один из таких... мужчин ответственен за твое положение?
— Положение? — выдохнула Лили, бессознательно приложив руку к животу. — Я не беременна, если ты на это намекаешь.
— Нет. Ты ведь не поправилась ни на грамм, а только похудела.
— А мне нравится моя фигура. Теперь любая одежда смотрится на мне хорошо.
— Ты всегда была хороша, — парировал Сантьяго.
Лили не нашлась, что на это ответить.
— Но еще лучше ты выглядела без одежды.
— Ведешь себя по-детски, — отрезала Лили, не желая развивать эту тему.
В глазах Сантьяго мелькнула злость.
— Ах, прости! — делано встрепенулась девушка. — Я забыла, что говорю с Сантьяго Моралесом! Конечно, ты не можешь вести себя по-детски. Ты великолепен, безупречен и никогда не совершаешь ошибок! И не надоедает тебе быть таким идеальным?
— Какого черта ты говоришь мне все это, Лили?
— Забудь. Тебе не понять.
Сантьяго был из тех, кто никогда не знал поражений. Глядя в его темные глаза, изучая гордый аристократический профиль, Лили только еще больше убеждалась в этом.
— О, я прекрасно понимаю, когда кто-то старается окрутить меня, — заявил он.
— Я и не пыталась, — пожала плечами Лили. — Какой в этом смысл?
Искра между ними, возможно, и не угасла, но теперь уже не важно, что они скажут друг другу. Их роман не возродить. Слишком много всего произошло.
— Ты ждешь ответа на свой вопрос?
— Нет. И не переживай: при первой же возможности я извинюсь перед Рейчел и Дэном и уеду.
— То есть соврешь, ты имеешь в виду. Почему-то меня это не удивляет.
— Слушай, думаешь, мне приятна наша встреча? Ты, по крайней мере, знал, куда и с кем едешь. Мы что, не можем извлечь из этой ужасной ситуации самое лучшее?
— Извлечь самое лучшее... — эхом повторил Сантьяго. — Как это по-британски стоически.
— Я и есть британка.
— Но я испанец. И отнюдь не стоик.
— Звучит угрожающе.
— Правда? Я всего лишь констатирую факт.
Сантьяго испытующе смотрел на Лили. Под его проницательным взглядом она чувствовала себя неуютно. Ей хотелось развернуться и убежать. Подальше отсюда. Подальше от Сантьяго Моралеса!
— Ты хорошо спала? — неожиданно спросил он.
— Потрясающе, — соврала девушка.
— Видимо, это кто-то другой всю ночь метался взад-вперед по комнате.
— Я вовсе не металась.
— Неужели? Наверное, ты забыла, что наши комнаты разделяет только смежная ванная, а в старых домах полы скрипучие.
— Прости, если я тебя разбудила. У меня рука болела.
— Ты не в первый раз не даешь мне спать, — пробормотал Сантьяго.
— А еще у меня ужасно неудобная кровать. И подушки слишком большие.
— В моей постели очень комфортно.
— Предлагаешь поменяться? Очень мило с твоей стороны.
— Вообще-то я думал о том, что мы могли бы спать вместе.
— Оставь свою иронию, Сантьяго.
— Откуда ты знаешь, что мое предложение несерьезно? Ты ведь теперь не замужем.
— Да. Я разведена, но как ты...
— Хотя даже если бы ты была замужем, это тебе не помешало бы, так ведь? — перебил ее он.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии