Коралловый поцелуй - Джейн Энн Кренц Страница 12

Книгу Коралловый поцелуй - Джейн Энн Кренц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Коралловый поцелуй - Джейн Энн Кренц читать онлайн бесплатно

Коралловый поцелуй - Джейн Энн Кренц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Энн Кренц

— Ну да! Ортопедической. Похоже, мама уже стоит рядом.

— Как ты догадалась? — удивилась Эми, с сожалением вздыхая. — Ну, в общем, поздравляю тебя. И жду не дождусь встречи с тобой.

Не успела она закончить, как трубку параллельного телефона взял отец. Эми вышла на веранду подышать свежим воздухом и успокоиться и чуть не налетела на Джеда.

— Это моя сестра, — пояснила Эми.

— Я понял.

— Она выходит замуж.

— Да, и ждет ребенка.

— Надо же, — против воли улыбнулась она, — как Сильвия похожа на мать! Тоже больше всего на свете любит аккуратность и организованность. Да и беременность эта, я думаю, совсем не случайна. Вероятно, она не хотела выходить замуж за Ларсена, не проверив его способности к воспроизводству.

— Кажется, для твоих родителей все произошло довольно неожиданно, — заметил Джед.

— Ничего. Сильвия знает, как с ними разговаривать. Она обладает уникальной способностью находить общий язык со всеми. В результате этих телефонных переговоров отец с матерью будут весьма довольны. Вот увидишь.

И она оказалась права. Глория с Дугласом выглядели чрезвычайно обрадованными, решили даже, что просто обязаны познакомиться с этим замечательным доктором Ларсеном перед отъездом в Европу. И Глория уже переменила планы в связи с этим знаменательным событием. За обеденным столом, передавая Эми по ее просьбе салатную ложечку, она объявила:

— Думаю, мы покинем остров завтра, а не на следующей неделе, как хотели раньше. Должны же мы с Дугласом хоть немного погостить у Сильвии И познакомиться с ее женихом. Надеюсь, мы даже застанем свадьбу, которая, к слову, обещает быть не шумной.

Эми была смущена. Она опасалась, что и ей придется уехать с Орлеана, а этого ей вовсе не хотелось. Еще не разгаданы все загадки, еще многое томит и мучает по ночам. И если сейчас она не разрешит тяжелых сомнений, то бог знает когда еще ей удастся приехать на остров. Впрочем, ее размышления очень кстати были прерваны словами отца:

— Послушайте, почему бы вам с Джедом не задержаться на Орлеане подольше? Дом в вашем полном распоряжении. Гостите столько, сколько захотите. Эми вопросительно посмотрела на Джеда. Он молча уставился на нее, не говоря ни слова.

— По-моему, прекрасная идея, — откликнулся он наконец. — Такая жизнь мне весьма по нраву. Ты как, Эми?

Да, надо остаться. Она знала это. И не было особой необходимости избавляться от Джеда. Хотя он и мучает ее расспросами, но без него скорее всего будет еще хуже. Ведь он уже знает о ее ночных кошмарах, и каким-то загадочным образом его присутствие входило в возможное решение тяготившей ее проблемы.

— Да, — тихо отозвалась она, — я согласна, пожалуй, это и впрямь хорошая мысль.

— Вот и прекрасно! — воскликнула Глория. — Всегда спокойнее, когда кто-нибудь остается дома. Не люблю слишком надолго оставлять его.

Ее слова заставили Эми углубиться в изучение рыбы на своей тарелке. Мать явно заботилась о ее благополучии. Ведь в свое время, когда отец был руководителем фирмы, дом большую часть года пустовал, и это ничуть не беспокоило Глорию.

— Прекрасно, — никак не могла угомониться мать, — у нас будет еще один внук. А лучше внучка. Ведь у Хада и Дарена тоже мальчики. Ну и порадовала нас Сильвия: и ребенок, и свадьба!.. Дай Бог, чтобы она не ошиблась в выборе.

— Сильвия всегда знает, что делает, — произнес Слейтор. — Уже в пять лет она была очень самостоятельным ребенком. И этот талант она унаследовала от тебя, дорогая.

Эми все столь же сосредоточенно занималась своей рыбой. Нет, никакой надежды не было, что и она когда-нибудь постигнет секреты этого искусства. Да, она пошла не в мать, это ясно как дважды два. Она подняла глаза и встретилась со взглядом Джеда. Его оценивающий, изучающий взгляд иногда сильно раздражал ее. Казалось, он порой читает ее мысли. Но и Эми способна угадывать, о чем он думает. Так уже не раз бывало. И всегда в таких случаях она будто замирала перед высоким барьером, который ей необходимо преодолеть. По ту сторону барьера клубилась тьма, и острозубая ирония сторожила все подходы к ней.


Спустя несколько часов, стоя на пороге своей спальни, Эми осторожно прислушивалась к домашней тишине и спокойному шелесту пальм за окном. Родители уже два часа как спали в своей комнате, Джед, пожелав спокойной ночи, тоже ушел спать. Бодрствовала сейчас одна лишь Эми. Пора бы уже привыкнуть, подумала она. Вероятно, это не последнее ее ночное бдение.

Тихо ступая босыми ногами по теплому полу, она шагнула на темную веранду. Легкий ночной ветерок нежно тронул складки ее длинной ночной рубашки, обвивая ноги кружевами. Светлая, удобная, эта сорочка была по вкусу Эми, ее будто специально кроили для теплых тропических ночей. И даже если бы ее увидел Джед, у него не было бы причин обвинять ее в том, что она нарочно его соблазняет.

Эми двинулась к дверям его комнаты, на мгновение замерла, вглядываясь в глухую ночную темноту. Струящийся сверху лунный свет осыпал серебряными кружевами ее стройную гибкую фигурку. Она поклялась себе, что не будет будить Джеда, если он крепко спит.

— У тебя опять проблемы со сном? — раздался вдруг его голос, Он поднялся с кровати и подошел к ней.

— Я хочу с тобой поговорить, — ответила она тихо.

— О том, что мы будем делать после отъезда родителей?

— ; Нет, — покачала головой Эми. — О том, что сегодня случилось.

— Ах, об этом. — Он удовлетворенно вздохнул и шагнул на веранду.

— Видишь ли, мне очень важно выговориться…

— Да, конечно. Но говори, пожалуйста, потише, а то разбудишь родителей. — Он некоторое время помолчал, а потом добавил:

— Иди ко мне.

Она пододвинулась к нему, и он мягко переспросил:

— Так что же ты хотела сказать мне?

— Что я жалею о случившемся, — глубоко вздохнула она. — Я вела себя как последняя дура. Совсем потеряла контроль над собой. И ты был прав, что так обошелся со мной. Надеюсь, теперь это недоразумение улажено.

— Мне кажется, ты хотела сказать мне что-то еще.

— Что? Неужели моих извинений недостаточно?

— Но почему все случилось именно так, осталось для меня загадкой. Ведь, как говорят, ты хорошо ныряешь. Так что же тебя испугало?

— Последний раз я ныряла несколько месяцев назад и, видимо, потеряла форму, — попыталась объяснить она. — В следующий раз все будет в порядке.

— Ты так думаешь? — Джед насмешливо посмотрел на нее.

— Вот увидишь. Я далеко не всегда бываю столь уж глупа, можешь мне поверить.

— Ну хорошо, хорошо, — рассеянно махнул он рукой, как бы досадуя на ее горячность и желая избежать в будущем этой неуместной настырности. — Посмотрим. Остается только надеяться, что подобное больше не повторится.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.