Дерзкие сердца - Шэрил Биггз Страница 11
Дерзкие сердца - Шэрил Биггз читать онлайн бесплатно
– Грязные язычники… – она поперхнулась. – Отпустите!
Марси яростно дернулась и ударила кулаком по седой голове Дэренса. Тот отплыл в сторону.
Чарли бросил в воду веревку. Конец ее оказался возле Дэренса, и тот крепко схватился за нее.
– Если она не подпустит к себе, – кричал с борта Трэйнор, – тогда вылезайте, и пусть тонет на здоровье!
Марси прекратила барахтаться и с изумлением взглянула на него. Трэйнор посмотрел на Чарли – тот улыбался в густые бакенбарды.
– He могу же я терять своих людей.
– Вы правы, сэр, – согласился тот, смеясь. Марси, перестав двигаться, тут же скрылась под водой.
Хэнсон и Дэренс принялись нырять и наконец нашли ее. Голова девушки появилась над водой между ними.
– Животное! – крикнула она Трэйнору. Дэренс обвязал веревку вокруг талии Марси и, не мешкая, отплыл подальше от ее опасных рук.
– Тащи, Чарли, – скомандовал он, – а не то она убьет нас!
Старик начал медленно вытаскивать веревку, и Марси была спасена, хотя довольно и бесцеремонным способом. Она кричала, яростно болтая руками и ногами, проклиная Трэйнора и конфедерацию, и Джэфферсона Дэвиса, и все, что было южнее Мэйзина-Диксона. Она дернулась и веревка, соскользнув с ее талии оказалась под мышками.
Чарли уперся в поручни, покрепче ухватил веревку и снова потянул.
Марси стукнулась о борт «Королевы». Двое солдат подхватили ее, чтобы она не разбилась.
– Уберите… уберите свои грязные руки… – она закашлялась, – от меня!
Солдат заметно расстроился.
Едва они сняли с нее веревку, она шагнула, но ноги ее подкосились, и девушка с криком упала. Кто-то поспешил поднять ее.
Марси посмотрела на свои ноги. Одной туфли не было, и сквозь дырку в чулке торчал большой палец.
– Мэм, капитан Брэгет желает видеть вас…
– Зато я не желаю его видеть! Никогда!
Резко повернувшись, она едва не упала. Один из охранников поддержал ее, но она стукнула его по руке.
– Мэм, будет лучше, если вы не станете причинять нам неприятностей.
– Неприятностей? – она посмотрела на солдата, сказавшего это. – Да вы еще их и не видели!
– Может быть, и так, мэм, но капитан хочет видеть вас.
Он крепко схватил ее за руку:
– Сюда!
Она попыталась вырваться, но добилась лишь того, что солдат до боли сжал ее пальцы.
– А я думала, что он генерал, – закинула удочку Марси.
Конвойный внезапно заволновался:
– Конечно, так оно и есть, просто…
– Просто вы забыли?
– Нет… я… Я имею в виду…
– Что он одновременно и капитан, и генерал?
– Нет, мэм.
Молодой солдат выпустил ее руку и, шаркая сапогами, встревоженно осмотрелся.
– Мэм, генерал Брэгет хочет видеть вас там, на верхней палубе.
Он показал в сторону лестницы, явно надеясь, что она сама поднимется, и ему не придется силой тащить ее туда.
Марси пригвоздила его взглядом.
– Я же сказала уже, что не желаю его видеть!
Солдат заметно расстроился.
– Но, мэм, я не… вернее, вы не… я думаю, будет лучше, если вы сделаете так, как капитан… вернее, генерал, хочет.
– Зачем? Значит, он не собирается расстреливать меня? Видимо, вы подвергаете порке своих пленников, если они пытаются бежать?
– Пожалуйста, мэм, – взмолился парень, – я вовсе не хочу… – он протянул к ней руку.
– Не прикасайтесь ко мне! Я пойду сама.
Она подтянула мокрые панталоны и зашлепала вверх по лестнице. Босая нога ступала почти неслышно, другая – обутая – стучала и шаркала, поскольку мокрая туфля скользила и слетала. Поднявшись наверх, пленница остановилась и взглянула на Трэйнора.
– Вы хотели, чтобы я утонула, – обвинительным тоном заявила она.
– Но я позаботился бы, чтобы ваше тело отослали домой, где, надеюсь, состоялись бы достойные похороны.
– Ух! – Марси в ярости сжала кулаки. – Вы действительно безжалостный зверь!
Оценивающе взглянул он на раздетую Марси Колдрэйн. На сей раз впечатление было совсем иное. Мокрые волосы длинными прядями, напоминающими веревки, прилипли к телу. В локонах застрял какой-то речной мусор. Рубашка и панталоны прилипли к телу, и все его подробности проступили явственно: две темные окружности груди, треугольник внизу сквозь тонкую, сейчас совершенно прозрачную ткань.
Она была похожа на грязную корабельную потаскушку. Но вопреки всему у Трэйнора снова шевельнулось желание. Он попытался подавить непрошеные чувства.
«Глупец, – убеждал он себя, – сосредоточься на деле. Твоего брата вот-вот повесят, и ты единственный, кто сможет его спасти. А Марси Колдрэйн – враг, к тому же чертовски опасный».
Марси обошла его стороной и зашлепала в каюту, не переставая со злостью бранить Трэйнора:
– Животное! Отвратительное, грубое, самовлюбленное животное!
А в душе капитана боролись противоречивые чувства. Он пошел вслед за ней и, войдя в каюту, с силой захлопнул за собой дверь.
Марси обернулась:
– Мне нужно снять мокрую одежду.
Он и не пошевелился.
– Вы что, так и собираетесь стоять здесь и пялиться на меня?
Она бросила на него презрительный взгляд и сжала трясущиеся руки:
– Прекрасно! Смотрите. Думаю, что это именно то, чего можно ожидать от человека вашего сорта.
Она потянула голубую ленточку на груди. Ленточка развязалась, освободив верх сорочки.
– Скоро вся эта компания отправится на виселицу.
Девушка продолжала развязывать тесемки.
– Или, может быть, под ружейное дуло. Как угодно, – повешенные или расстрелянные – лишь бы вы были мертвы. Мертвы, мертвы и еще раз мертвы.
Она скинула рубашку с плеч.
Трэйнор вовсе не собирался наблюдать за девушкой, а хотел лишь позлить ее. Он стоял неподвижно – словно громом пораженный.
Стук в дверь вернул их обоих к реальности. Марси вновь обрела утраченное было чувство приличия. Она нырнула в кровать и накрылась покрывалом.
Трэйнор отодвинул засов и открыл дверь:
– В чем дело?
Молодой солдат, который недавно охранял эту каюту, робко улыбнулся и протянул поднос:
– Ужин, сэр, как вы приказывали.
– А! Извини, пожалуйста. – Трэйнор взял поднос. – Спасибо, Кайл.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии