Соправитель королевства - Серг Усов Страница 8
Соправитель королевства - Серг Усов читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Денег он им не дал, сказав, что казна со всеми поставщиками рассчитается после его возвращения в столицу.
— Вот ведь неугомонный, не усидел, — произнёс адъютант, глядя в сторону дорожной развилки.
Лекс, посмотрев в том направлении, увидел за спинами своей свиты из придворных, быстро приближающихся к ним двух всадников.
В одном из них он легко узнал своего нового друга графа ри, Зенда. А вот второго король не знал, но ему не трудно было догадаться, кто это.
— Государь, прошу меня простить, что нарушил ваше пожелание и прибыл к вам, как только освободился, — граф, сидя в седле, поклонился. Затем показал рукой на приехавшего с ним молодого мужчину, — Позвольте вам представить моего старого друга барона Лешика Гирвеста.
— Не хватило длины цепи, — доложил полковник Кашица, начальник инженерной службы армии, лично руководивший, под приглядом самого герцога, строительством понтонного моста через Ирмень.
— Ты же говорил, что всё дно промерили? — с досадой сказал Олег, — Кашица, в твоём деле мелочей не бывает. Понимаешь?
Ему было немного жалко этого трудолюбивого и, по-своему, талантливого мужика, который сейчас стоял перед ним красный, как рак, от стыда за свою промашку, и вытирал с толстого лица пот, катившийся по нему ручьями, несмотря на холодную ветренную погоду.
Но эту жалость Олег задвинул куда подальше. Теперь, из-за того, что не удалось заякорить баркас по самому центру строящейся переправы, за сегодня с её строительством они не закончат. А ведь он планировал уложиться в три дня.
Когда герцог-соправитель с кавалерийскими полками, инженерными батальонами и обозами дотащился до Нимеи, полковник Дениз, не просто выполнил, а перевыполнил порученное ему задание. Он конфисковал двадцать семь судов подходящей осадки, в основном, рыболовецкие баркасы, и договорился с пятью иностранными капитанами малоразмерных однопалубных галер, и даже договорился о скидке, из-за оплаты рублями.
Чтобы не терять время, Олег приказал начать строительство в этот же день.
На два десятка баркасов и пять галер загрузили и переправили подготовленные конструкции разборных мостов, из которых начали собирать один мост между западным берегом и островком. Там было достаточно мелко — не более полутора ростов человека в самом глубоком месте, поэтому всё его возведение заняло один день.
В это же время промерили глубину реки на всю ширину между островком и восточным берегом. Под эту глубину выбрали соответствующие длины цепей, вывели и заякорили вдоль всего русла до островка двадцать восемь судов. И вот такой казус.
Нет, конечно, цепь они сейчас быстро нарастят до нужной длины. И даже загонят судно на её место в ряду. Вот только, сейчас зима. Световой день закончится раньше, чем успеют наложить настилы и начать движение.
— Вот пусть теперь тебе будет стыдно, — ответил Олег на оправдывающийся лепет Кашицы.
С самого утра, на следующий день, проблему удалось устранить довольно быстро.
Пехотные полки, как Олег и предполагал, уже подходили к Нимее. Генерал Чек примчался на пол-склянки раньше их и, после непродолжительных, но крепких, объятий со своим герцогом, со своей женой и со своим начальником штаба — именно в такой последовательности — кратко доложил о ходе марша.
— А тут, я смотрю, творится очередное чудо, — посмотрел Чек на завершающееся строительство понтонного моста, — Ничего, что так открыто? Может, лучше было бы чуть подальше? — он указал на толпы жителей Нимеи, которые наблюдали за доселе невиданном строительством.
— Да пусть смотрят, — небрежно бросил Олег.
Он не особо стремился сохранить эту свою придумку в тайне, будучи уверенным, что повторить её смогут ещё не скоро. Если, конечно, не преобретут у него готовые конструкции.
Для строительства понтонного моста, мало было выстроить линию судов, заякорить их, снять мешающие мачты и уложить доски настила. Необходимо было обеспечить этим доскам надёжное крепление к судам и между собой.
С, тогда ещё майором, Кашицей, два с лишним года назад, проектируя разборные мосты большой длины, Олег немало поломал голову над стыковочными узлами. Если бы не знания из его родного мира, вряд ли бы у них что получилось.
— Может, сказать мэру, чтобы пригнал пару сотен рабов, из тех, что строили лагеря для полков? — спросила Гортензия, — Пусть подготовят, пока, места складирования для конструкций. Мы ведь его разберём, после переправы? — она кивнула в сторону моста, когда по нему тронулись первые ряды егерского полка Асера Дениза.
— Не нужно, — отказался Олег, — Кашица оставит здесь один из инженерных батальонов. Они, неспеша, и займутся этими делами.
Переправа на западный берег заняла у армии Олега всего один день. И почти половину этого времени затратили на обозы. Хотя, после разгрузки мостовых конструкций, обозы уменьшились почти на две трети.
— Будем усиливать охрану остающихся здесь припасов? — спросил у герцога-соправителя генерал Торм, на кратком совещании, когда они уже сидели в штабном шатре, разбитом в полевом лагере на западном берегу Ирменя.
— Зачем? Остающийся инженерный батальон вполне справится с задачами охраны, — сказал Олег, — В случае чего, я дал указание мэру Нимеи, можно будет привлекать и городских стражников. С судами всё порешала? — спросил он у полковника Кабрины Тувал, которой поручал отобрать из ранее конфискованных судов десяток лоханей повместительней, для перевозки через Ирмень тех припасов, что Гури будет отправлять из Сфорца.
— Да.
Вдаваться в подробности баронесса не стала, понимая, что Олега такие мелочи сейчас не интересуют.
— Завтра выдвигаемся к Сольту, — огласил своё решение Олег, — Порядок движения тот же, что много раз отрабатывали. Я иду с теми колоннами, что будут двигаться по южной дороге, тебя, Гортензия, попрошу сопровождать колонны Торма. Точка встречи — поселение Веселовка. Надеюсь, задержек в пути не будет, и к нему мы подойдём одновременно. Асер, — обратился он к полковнику Денизу, — Силами одних только отрядов ниндзей, мы своё движение к Сольту не скроем. Поэтому, возлагаю большие надежды и на твоих егерей. Передай им от меня, что я лично просил их проявить всё, на что они способны.
Олег, рассчитывая на худшее, исходил из того, что штабы армий Великого княжества Руанского и королевства Линерия, в ближайшее время узнают, о совершённой им переправе на западный берег.
Но он, при этом, рассчитывал и на то, что направление его движения они вряд ли определят. Особенно, с учётом того, что любой другой военачальник, на его месте, сейчас повёл бы свои войска к Орежу, где армия маршала Арта ре, Вила держала подступы к орежскому мосту, чтобы объединить все силы в один кулак для решительного и решающего сражения.
Герцог-соправитель с уважением относился к достижениям местной средневековой мысли, но считал их безнадёжно устаревшими, на фоне тех знаний, которые он получил в родном мире и того опыта реальных сражений, который он приобрёл уже в мире этом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии