Морские твари - Василий Орехов Страница 7
Морские твари - Василий Орехов читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– Этого недостаточно, – покачал головой гангстер. – Совершенно недостаточно. Ты гарантировал поставку устройства для безопасного трафика через Мексиканский залив. Под твое слово мы закупили товар и зафрахтовали судно. Каждый день простоя обходится нам в кругленькую сумму.
– Ну… – протянул Иван Доу и обвел рукой разгромленный склад: – Полагаю, случившееся попадает под форс-мажор?
– Нет, – коротко ответил Вилье.
Торговец оружием ненадолго задумался, потом хмыкнул:
– Разберете меня на органы?
Стоявший у входной двери чернокожий громила вопросительно глянул на босса, но гангстер лишь качнул головой, не став просить подручного осадить наглеца.
– На органы, Джон, – холодно улыбнулся он, – продать тебя никогда не поздно. Просто отыщи пропажу. Даю сутки и ни часом больше.
Иван поморщился. Он не любил, когда его называли Джоном. Джон Доу – это обозначение на полицейском слэнге безымянного трупа в морге, а люди его профессии слишком часто заканчивали карьеру подобным образом, чтобы дразнить судьбу, представляясь этим именем. К тому же после Атлантического инцидента и введения русского миротворческого контингента «Иван Доу» звучало гораздо представительнее.
Торговец оружием в очередной раз вздохнул и обреченно произнес:
– Шансы уложиться в этот срок невелики.
– Мы не бросим тебя на произвол судьбы, – уверил его Марк, – но для тебя же лучше будет исправить все самому. Это понятно?
Иван кивнул. Намек был прозрачней некуда.
– Кристиан! – повысил он голос. – У тебя что-то есть?
Из будки менеджера выглянул неприметный светловолосый мужчина лет сорока в синем рабочем комбинезоне и покачал головой:
– Записи камер уничтожены. – Техник окинул внимательным взглядом вооруженных автоматами гангстеров и счел нужным уточнить: – Восстановить записи невозможно за отсутствием жесткого диска. Варвары!
– Чисто сработано, – с непонятной ухмылкой сказал стоявший наособицу чернокожий парень и потер приплюснутый нос.
Иван обернулся и язвительно заметил:
– Вот уж не думал, что он умеет говорить!
Луис Тонго – бритый наголо громила, огромный и угольно-черный, – поправил ремни перетянувшей белоснежную сорочку оперативной кобуры и сдержанно улыбнулся, но взгляд его остался холодным и злым. Торговец оружием в своем пошитом на заказ костюме, с ухоженными руками и дорогим маникюром никогда не нравился ямайцу, а после сегодняшней накладки его и вовсе хотелось придушить.
Проблемы – это плохо, решать проблемы обыкновенно поручали именно Луису.
Иван никакого внимания на недобрый взгляд не обратил. Попросил техника:
– Крис, подожди в машине, – а сам повернулся к Вилье: – Марк, так значит, у меня сутки?
– Сутки, – подтвердил гангстер. – Но не торопись особо, мы еще здесь не закончили.
Действительно, не закончили. Один из налетчиков схлопотал пулю в живот, и подельники бросили его, сочтя мертвым. А он был жив. Пока еще жив.
Иван взглянул на примотанного к стулу мексиканца и досадливо поморщился. Потом достал из кармана носовой платок, ухватил худощавого паренька за окровавленный подбородок и вздернул ему голову.
– Никогда его раньше не видел, – решил он несколько мгновений спустя.
– Избавься от него! – потребовал Марк.
Иван растерялся:
– А вы не собираетесь его допросить?..
– А похоже, что мы сможем это сделать? – хмыкнул гангстер. – Или ты предлагаешь отвезти его в больницу и подлечить?.. Ну же! Давай!
– Почему я?
– Он убил твоих людей и поставил в неловкое положение тебя самого. Разве этого недостаточно? Сделай это!
Иван Доу облизнул губы и натянул тонкие кожаные перчатки, потом усмехнулся:
– Вот прямо так, значит, да?
– Тебя что-то смущает, Джон?
– Свидетели, – бесхитростно ответил торговец оружием. – Убийство – это до сих пор убийство, даже при китайской администрации. Не хочу оказаться на крючке у военных властей из-за чьего-то слишком длинного языка.
А еще Иван не хотел нарываться на неприятности, отправляя на тот свет одного из бойцов картеля. Он предпочитал не сжигать за собой мостов. Сегодня работаешь с одной организацией, завтра с другой – ничего личного, просто бизнес.
Марк Вилье посмотрел на торговца оружием с нескрываемой усмешкой, но все же махнул рукой, отсылая своих людей на улицу. Трое парней с автоматами скрылись за дверью, внутри остался только чернокожий Луис Тонго.
– Это неправильно… – пробормотал Иван.
– Ты допустил небрежность, тебе ее и исправлять.
– Я не могу!
– Можешь. У тебя в кобуре пистолет, просто достань его и спусти курок, – потребовал Марк. – Или я решу, что ты замешан в этом деле сильнее, чем хочешь показать.
Иван вытащил из-под пиджака разукрашенный сложной гравировкой «кольт» девятнадцать-одиннадцать, продемонстрировал его и поинтересовался:
– Марк, представляешь, сколько он стоит? Золото двадцать четыре карата, ручная работа…
– Понты, – усмехнулся Луис Тонго, у которого под мышкой был точно такой же – девятьсот одиннадцатый, только без всякого золота.
– Ты заставляешь нас ждать! – нахмурился Вилье, начиная терять терпение.
Иван покачал головой, убрал пистолет в кобуру и направился к выходу, но дорогу ему немедленно загородил чернокожий гангстер.
– Тебе не разрешали уйти, – угрожающе произнес Луис Тонго.
– И в мыслях не было, – хмыкнул в ответ Иван Доу и неожиданно быстрым движением выдернул «кольт» из наплечной кобуры громилы. Большой палец привычным движением оттянул спицу курка, торговец оружием развернулся, вскинул пистолет и с десяти метров всадил пулю в лоб примотанного к стулу мексиканца.
Голова мотнулась, брызнула кровь. Иван вздохнул и протянул оружие обратно Луису, рукоятью вперед. Тот забрал пистолет и выжидающе посмотрел на босса, но Вилье лишь покачал головой.
– Джон, прошу: впредь избавь меня от своих перформансов! – поморщился он.
Иван Доу кивнул и поспешил на выход, но прежде чем успел распахнуть дверь, представитель синдиката вдруг произнес:
– И нет, Джон, не на органы.
– Что, прости? – обернулся торговец оружием.
– Мы давно не разбираем, как ты изволил выразиться, должников на органы. Теперь мы продаем их в «Цезарь Палас». Это гораздо эффективнее: по крайней мере, остальные видят, что их ждет в случае хронического неплатежа. Из тебя, Джон, получится отличный гладиатор. Ты принесешь немало денег, прежде чем тебя сожрут. Возможно, даже успеешь прославиться на новом поприще. А возможно, и нет. Неважно. Но в любом случае пожалеть о своей оплошности успеешь совершенно точно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии