Заклинание сорок пятого калибра - Сергей Ковалев Страница 54

Книгу Заклинание сорок пятого калибра - Сергей Ковалев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Заклинание сорок пятого калибра - Сергей Ковалев читать онлайн бесплатно

Заклинание сорок пятого калибра - Сергей Ковалев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ковалев

Впрочем, эта гора мышц имела вполне дружелюбное выражение лица, даже, не побоюсь заношенного слова, интеллигентное (в основном из-за небольших круглых очков а-ля Леннон или в стиле Гарри Поттера, как подумал бы современный тинейджер). Вышибала увлеченно читал «Вокруг света».

Миновав гиганта, я открыл стилизованную под старину дверь из черненых досок и вошел в бар. И увидел ответ на свой первый вопрос. Несмотря на столь неудачное расположение и полное отсутствие наружной рекламы, бар оказался практически забит — и это в начале вечера, в рабочий день! Видимо, работала самая эффективная форма рекламы — личные рекомендации завсегдатаев.

Заняв свободный стул у барной стойки, я заказал сок и стал незаметно разглядывать публику в надежде увидеть Орлова и непринужденно с ним побеседовать.

Альберт Виленович и в самом деле вскоре здесь появился.

Убедившись, что клиент устроился за столиком в дальнем углу кафе, я забрал стакан с соком и, делая вид, что ищу свободное место, прошелся по помещению. Большинство столиков было занято дружескими компаниями или влюбленными парочками, а вот Альберт Виленович один занимал целый угол.

— Я жду друзей! — буркнул Орлов, не отрывая взгляд от меню.

Я пропустил его слова мимо ушей и плюхнулся в кресло напротив.

— Я же сказал, что жду друзей! — с капризным раздражением в голосе повторил Орлов, поднимая глаза и явно собираясь позвать администратора, но узнал меня и осекся. — Э-э-э… господин Фокс?

— Угу. — Я подарил Альберту Виленовичу самый тяжелый взгляд из своего арсенала. — Буду краток. Где Алекс?

— Но позвольте?!

— Не позволю! Слушай, приятель, мне не нравится, когда из меня пытаются сделать дурака. Но если клиент хорошо платит, я иногда могу подыграть — пусть тешит свое самолюбие. Мы бы с Алексом выполнили твой заказ, хоть ты и вешал нам лапшу на уши. Однако ты совершил большую ошибку, Альбертик. У нас с напарником, видишь ли, уговор — всегда выручать друг друга. И в такой ситуации побоку деньги и интересы клиентов. Так вот, я тебе даю шанс сохранить твою лживую морду в целости и сохранности. Говори, где Алекс?!

— Что вы себе позволяете?! — взвизгнул Орлов на все кафе.

Ему казалось, что он кричит достаточно громко, чтобы привлечь к нам внимание. Ну да, приличное заведение, здесь наверняка есть охрана, помимо вышибалы у входа. Здесь солидный бизнесмен может не опасаться какого-то неопрятного типа в дешевых джинсах и мотоциклетной куртке — достаточно громко крикнуть.

Все так. И меня уже должны были бы вежливо выставить на улицу. Если бы, двигаясь через зал к Орлову, я не раскидал но полу несколько зернышек кофе. Как раз за этими зернами, предварительно заговоренными опытным магом, я и заезжал в магическую лавку. Алекса задушит жаба, а перед этим он задушит меня, когда узнает, во что нам обошлись меры по его спасению! Но маг стоил своих денег — зерна создавали области рассеянного внимания. Это похоже на «занавеску», которую наколдовал возле лаборатории алхимика мой напарник, только пользоваться зернами может и обычный человек, не маг. Достаточно произнести активирующее заклинание. Оказавшись в радиусе примерно полутора метров от такого зерна, человек перестает обращать внимание на происходящее вокруг. Учитывая, что люди и так-то мало что замечают, эта магия действует не хуже полной невидимости.

Убедившись, что на его вопли никто не обращает внимания, Альберт Виленович с ужасом уставился на меня. До него дошло, что сейчас, средь бела дня и в людном месте, он совершенно беззащитен. Точнее, Орлов мог бы попытаться защититься сам — он поддерживал себя в форме, был подтянут и мускулист. Но он даже не двинулся с места.

— И во второй раз закинул старик невод в море, — процитировал я. — Ты созрел, чтобы сказать мне правду, а?

— Это ужасная ошибка! — завел Орлов дрожащим голосом. — Я не понимаю, с чего вы взяли, что я что-то знаю?! Я не видел господина Рейнарда уже больше недели! Я же говорил вам — мы встретились всего один раз, и потом я даже дозвониться до него не мог!

— Врать нехорошо, — нравоучительным тоном сообщил я и достал из кармана пакетик теневой соли. — По-моему, твой бифштекс плохо приправлен.

Теневая соль, которую я также купил в магической лавке, средство универсальное. С ее помощью можно отгородиться от недружелюбно настроенных духов, обездвижить некоторых примитивных некротварей, сбить со следа большинство существ, способных чуять запах души, и сделать много других полезных вещей. Посыпав теневой солью бифштекс, стоявший перед Орловым, я воспользовался одной из ее наименее востребованных возможностей.

— Что вы… — начал было Альберт Виленович, но взлетевший кусок мяса с изрядной силой залепил ему по губам.

— Псевдожизнь, — добродушно пояснил я, наблюдая, как бифштекс отвешивает Орлову сочные оплеухи. Удары были не то чтобы очень сильные, но Альберт Виленович, не имевший раньше дела с теневой магией, был совершенно деморализован. — Я дал этому куску мяса немного сил и что-то вроде элементарного сознания. Теперь он мстит вам за то, что вы в него вилкой тыкали… Ну пожалуй, хватит!

Я бросил еще одну щепотку теневой соли, и бифштекс, уже обернувшийся вокруг вилки с явным намерением вогнать ее в «обидчика», вновь распластался на тарелке. Орлов сидел неподвижно, вытаращив глаза, и лишь инстинктивно отплевывался от соуса, заливавшего все его лицо.

— Не переживай так, — поспешил я успокоить бизнесмена. — Это было самое безобидное проявление теневой магии. Ты ведь наверняка слышал, какую власть дает Тень на самом деле?

— Не… не…

— Не слышал? — Я сделал вид, что удивился. — Ведь в твоей семье веками хранили книги о магии Тени?

— Не… не…

— Ах, ну да! Я и забыл, что ты нам про книги лгал. Но неужели твой шеф, господин Келлер, никогда не демонстрировал тебе свои способности?

— Не… не… — продолжал блеять Орлов.

Я даже забеспокоился — не перестарался ли? Не хватало только, чтобы Альберт Виленович лишился рассудка от пережитого. Я сунул ему под нос бокал с вином. Орлов сделал пару глотков и с благодарностью кивнул. После чего заговорил неожиданно связно и быстро:

— Анатолий Германович часто демонстрировал нам чудеса. Время от времени он собирает своих учеников и ближайших друзей в своем доме, в Липовке, и устраивает там…

— Оргии, — подсказал я, вспомнив рассказы духов.

— Да, наверное, можно и так сказать, — согласился Орлов, — Но главное во время таких собраний — все-таки обмен энергией и знаниями. Анатолий Германович обещал, что всех научит тому, что умеет сам. Только я раньше не верил ему! Думал, это все хорошо подготовленные трюки, ну вроде как у иллюзионистов. Но теперь я понимаю…

— Давай-ка ближе к телу, — оборвал я прозревшего бизнесмена. — Где сейчас Алекс?

— В Липовом Цвете, в доме Анатолия Германовича.

— Как туда попасть?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.