Вторжение - Андрей Никонов Страница 50

Книгу Вторжение - Андрей Никонов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вторжение - Андрей Никонов читать онлайн бесплатно

Вторжение - Андрей Никонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Никонов

- С чего ты решил?

- Это же понятно, когда проход закрылся с той стороны, Уцци выглядел так, словно не ожидал этого. Значит, он ожидал другого, - Зан каждой фразой подтверждал, что с мозгами у него всё в порядке. – Он знал, что за нами кто-то идёт, и нас должны были прикончить в той пещере, а потом замуровать. Сигналы не проходят, никто не узнает.

- Согласен, - кивнул я.

- Но проход закрылся, и Уцци запаниковал. Инструкций он не получал, решил действовать на свой страх и риск. Если бы ты меня не предупредил, мы тут все вместе валялись с оторванной головой. Как ты узнал, что он собирается стрелять?

- Эмпатия, - заявил я в вытянутый в моём направлении кулак, почти в полуметре от лица. – Иногда чувствую, что хотят другие.

- Думают?

- Нет, не мысли. Эмоции. Чаще всего ошибаюсь, но изредка – угадываю.

- Бесполезное умение, - Зан не переставал в меня целиться. – Но сейчас оно тебе помогло. Только, я уже это сказал, в конечном счёте мы оба мертвецы.

- Тут ты, похоже, прав, - я перевёл взгляд на стены и потолок. Они, казалось, пришли в движение, то в одном месте, то в другом словно волны пробегали. – Сейчас мы медленно, не делая резких движений, залезаем на платформу и двигаемся к выходу. Не торопимся, но и не стоим на месте.

- Почему? – Зан озадаченно посмотрел на меня, но я уже начал двигаться.

Плавно переступая, дошёл до платформы и залез на неё. Зан помедлил, но сделал то же самое.

От стен и потолка начали отрываться чёрные комки. Они не отходили далеко от поверхности, и теперь она была похожа на чешую.

- Блинчики, - кивнул я на них.

До выхода оставалось не больше семи метров.

Сержант теперь не следил за мной и тем более не целился. Он старался не показать виду, но глаза расширились от ужаса, и среди эмоций преобладал страх.

- Фигня, - успокоил я его, - мы наантралинены по макушку, нам они ничего не сделают.

Зан собирался ответить, но только судорожно сглотнул. Несколько комочков упали вниз, зависли над полом, два – рядом с трупом лейтенанта, и трое – возле Уцци, преграждая нам путь. Троица словно совещалась, а вот из парочки один оказался решительнее, он шлепнулся на огрызок шеи, и впитался в тело Ливси. И тут же за ним последовал другой, тело зашевелилось, словно ожило, руки и ноги задёргались. Три блинчика около Уцци ринулись вниз одновременно.

На Зана было страшно смотреть, казалось бы, боевой сержант, который жрёт врагов на завтрак, обед и ужин, отрывает головы младенцам и сжигает невинных девушек, его чуть потряхивало, и уж точно толку от этого здоровяка сейчас не было. Я соскочил с платформы, оттянул за ноги дёргающееся безголовое тело от прохода, сорвав с него пулемёт, и затолкал платформу в тоннель. Проход ничем не закрывался, чешуйки со стен и потолка отваливались по одной, в воздухе уже стояло марево из множества чёрных блинчиков.

- Валим отсюда, - я врубил максимальную скорость, пока что ни один му-анг-ни, как их называли, за нами не последовал. – Приди в себя, ты же боец.

- Да, я боец, - механически повторил Зан. Хлопнул себя по груди рукой. В его глазах появилось осмысленное выражение. – Как тебя, Дэн, да? Откуда ты про них знаешь?

- На поверхности встречались, - платформа разогналась, и проделала путь до холла возле лифтового круга меньше чем за полминуты.

Лифт явно предназначался для перевозки грузов, диаметр круга был почти полсотни метров, мы влетели туда, он загудел, и нас отрезало от остальной части помещений силовым цилиндром. Только вот перемещаться лифт не желал. Мало того, посредине валялось ещё одно тело, на этот раз с головой.

Блинчики долетали до барьера, касались его, и отскакивали назад. Это было хорошей новостью.

- Это наш человек, - Зан перевернул труп, кивнул на него, - тот, кто нас должен был встретить здесь и доставить вниз, у него где-то есть ключ.

Ключа у трупа не было, мы перерыли всё, и не только одежду, серебряная пластина, которая, по утверждению Зана, должна была разблокировать доступ к нижнему ярусу, отсутствовала. И это была плохая новость. Мы оказались в ловушке.

- Нам не стоит выходить, - я удержал Зана, который собирался пересечь барьер – в противоположном конце холла виднелась мембрана, такая же, как та, что перекрыла нам путь назад.

- Почему?

- Эти штуки могут соединяться. Небольшие может и не станут тебя жрать, но если сольются во что-то массивное, им, наверное, это количество антралина, что мы впитали, не помешает. Надо дать им успокоиться, эти твари ждали несколько тысяч лет, привыкли спать. Их здесь удерживаем не мы.

- Надо отдать им тело, - согласился Зан.

Мы вдвоём взяли мёртвого бойца за конечности, и выбросили за пределы барьера. Му-анг-ни тут же накинулись на него, запахи до нас не доносились, но вид растворяющейся плоти и без этого был противным до невозможности. Однако сержант держался уже гораздо лучше, и даже с каким-то интересом посматривал.

- Я многое видел, - заявил он, - когда люди убивают людей, это нормально. Но эти твари, тут я чувствую себя беспомощным.

- Привыкнешь, - пообещал я ему.

Блинчики постепенно успокаивались. Они сожрали труп, поняли, что до нас им не добраться, и потихоньку исчезали обратно в коридоре. Оставался десяток, не больше, самых голодных или самых подозрительных. Но и они потихоньку двинулись обратно.

Не успели, сначала появился сигнал с базы, значит, где-то экранировка была нарушена. Проход в противоположном тоннелю конце холла открылся, и оттуда выскочили несколько бойцов в защитных скафах, покрытых антралином. Блинчики ринулись к ним.

Чтобы расправиться с десятком му-анг-ни, у солдат базы ушло не больше секунды, но уже в следующее мгновение из тоннеля, ведущего к гнезду, повалили многочисленные чешуйки. Бойцы выскочили обратно, зарастили мембрану, несколько блинчиков прорвались вслед за ними, а остальные зависли в холле, окружив барьер. И уже не собирались отсюда уходить.

Глава 21

- Тридцать тысяч – это предел, - Тойо недовольно покачал головой. – Если мы и дальше собираемся собирать здесь армию, она скорее превратится в неуправляемую толпу.

- Очень на это надеюсь, - Эрвик спокойно сидел в кресле, вытянув ноги, закинув руки за голову и сцепив их на затылке в замок. – Уже сейчас конфликты вышли на тот уровень, когда определяются лидеры. Мне не нужна серая покорная масса, Талбош. Мне нужны люди, готовые действовать в любой момент и с полной отдачей. Пусть собираются вокруг ярких личностей, вроде этого парня с Бийи, у которого был конфликт с Дэном. Как его зовут, Нгуджу? Очень умный и хитрый, у него уже своя команда из полусотни преданных бойцов, и ещё полторы тысячи он держит на коротком поводке.

- Не взбунтуется?

- Я же говорю, он умный и хитрый. Потом да, может, но это уже не будет иметь значения. Ещё четыре станции отозвались, Илли их разблокировала, теперь все пять под нашим контролем. Одна практически готова для заселения, тысяч пятьдесят тоже вместит. А другая, тоже практически перестроенная, вместит полмиллиона, при необходимости.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.