Глина - Дэвид Брин Страница 44
Глина - Дэвид Брин читать онлайн бесплатно
В ту эпоху дитто называли «заменителями», а те, кто мог себе их позволить, казались чуть ли не сверхъестественными существами, живущими совершенно не так, как остальное человечество.
То было до того, как Эней Каолин подарил массам самокопирование.
Внушительная и поучительная коллекция. Но меня интересовала не она, а та часть комнаты, невидимая для меня, что лежала слева от окна, погруженная в тень.
— Свет, — сказал я, не переступая порог.
Но компьютер был, очевидно, настроен только на знакомые голоса и не собирался любезничать перед гостями. Йосил, оказывается, тот еще хозяин.
Я мог бы передать приказ через Нелл, подкрепив его контрактом с дочерью и наследницей Махарала. Но обмен рукопожатиями и объятиями мог затянуться на минуты, а терять время мне не хотелось.
Несомненно, где-то рядом находился обычный выключатель и стоило протянуть руку… Но там, в темноте, таился кто-то, вооруженный самым страшным оружием, изобрести которое могло мое воображение.
Уж не параноик ли я? Вот мило.
— Риту, если это вы, то либо пригласите меня войти, либо скажите. И я подожду на улице.
Еще один звук. Мягкий. Не дыхание — шорох. Я чувствую напряжение за дверью. Что-то вроде сгустившейся энергии.
— Это вы, дитАльберт?
Голос прозвучал вверху, за моей спиной.
— Да, это я, — не поворачиваясь, ответил я. — Вы… у вас гости?
За стеклами движение. Я отступил на несколько шагов, предоставляя тому, кто скрывался за дверью, возможность выйти.
— Что вы сказали? — крикнула сверху Риту. — Я не ждала вас так рано. Можете подождать?
На всякий случай я осмотрелся, ища возможные пути отступления.
Силуэт за дверью приблизился. Высокий… плотный… Еще ближе. Серый?
В какой-то момент мне показалось, что я узнал его! Сбежавший двойник, в этом доме? А кто еще? Копия Махарала. Тот, кто не захотел закончить жизнь в лаборатории, на столе, в оковах проводов и сенсоров. Сейчас он, наверное, на последнем издыхании и держится только за счет силы воли, сжигая последние резервы.
Я приготовился перейти в наступление, потребовать ответа. Например, что случилось с моим Серым? С тем, который отправился утром в…
Я удивленно моргаю. Из-за двери выходит не двойник Махарала. И, строго говоря, даже не Серый.
Это Платиновый!
— Вик Каолин.
— Да. — Дитто кивнул, скрывая волнение за дерзостью. — А кто вы? Что вы делаете в этом доме?
Я удивленно поднял бровь.
— Как что? Сэр, я выполняю работу, которую вы мне поручили.
Это не совсем так, но мне хотелось проверить уровень осведомленности собеседника. Его лицо на мгновение застыло, потом вызывающее выражение сменилось настороженным.
— А… да, Альберт. Приятно снова вас видеть.
Меня этот ход не обманул. Дитто был явно не тот, с которым я встречался утром. К тому же он не помнил о разговоре со мной, состоявшемся днем. Этот вообще меня не помнил.
Что ж, само по себе это почти ничего не значило, он мог быть одушевлен еще накануне. Но зачем притворяться, что он меня знает? Почему бы просто не признать то, что есть? Он мог послать запрос ригу, получить самую свежую информацию от реального Каолина.
Есть такое жизненное правило: не ставь сильных мира сего в неловкое положение. Дай им возможность сохранить лицо. Пусть у них всегда будет выход.
Я кивнул в сторону кабинета:
— Нашли что-нибудь интересное?
Настороженное выражение углубилось.
— Что вы имеете в виду?
— Я хочу сказать, что нас привело сюда одно и то же, не так ли? Мы ищем ключи. То, что помогло бы объяснить, почему ваш друг уезжал из города, неделями избегая всевидящего Мирового Глаза. И особенно нас интересует, что он делал прошлой ночью, почему мчался через пустыню, как свалился в овраг.
Он не успел ответить — сверху снова подала голос Риту:
— Альберт? С кем вы разговариваете? Темные глаза Каолина встретились с моими. Помня старую истину, я дал ему выход.
— Встретился с Каолином. Мы пришли вместе!
Платиновый дитто кивнул. Признал за собой должок. Он, конечно, предпочел бы уйти незамеченным, но обстоятельства изменились, и ему пришлось воспользоваться моим прикрытием.
— О, Эней. Не надо вам так со мной нянчиться! Я в порядке, правда. — Ее голос прозвучал довольно раздраженно. — Но раз уж вы здесь, пожалуйста, проведите Альберта по дому.
— Хорошо, дорогая, — ответил Каолин, бросив взгляд наверх. — Не спеши.
Он снова посмотрел на меня, но уже без прежнего волнения и настороженности, а с достоинством того, кто знает, что мир задирает голову, чтобы взглянуть на него.
— О чем мы говорили?
Черт! Мог бы сделать копию получше! Этому не хватает концентрации.
— О ключах, сэр.
— Ах да, о ключах. Я искал, но… — Платиновый покачал головой. — Может быть, профессионалу повезет больше.
Каолин лишь предполагает, что я детектив. Точнее, директив. Но почему он не спросит?
— После вас.
Я вежливо кивнул в сторону двери, из-за которой он только что появился.
Каолин вошел в кабинет, отдал команду, и в комнате стало светлее. Значит, Махарал дал своему боссу возможность распоряжаться в своем доме. Или же…
В той части мозга, где я приковал сумасшедшую, по хитрую на выдумки тварь, паранойю, снова зашевелилось смутное подозрение. Держа дитто в поле зрения, не поворачиваясь к нему спиной, я отстучал Нелл срочное сообщение:
— Проверь, посылал ли Каолин своего дитто.
В левом глазу блеснуло — Нелл подтвердила прием запроса. Но даже при том, что как реальный я имел право приоритета, на получение ответа могло уйти какое-то время, так что мне оставалось только ждать и гадать.
Доктор Махарал был экспертом по технологии копирования и способным любителем перевоплощений. К тому же он не обращал особого внимания на такие мелкие помехи, как закон. Имея доступ к почти неограниченным возможностям «Всемирных печей», доктор мог запастись матрицами кого угодно, и даже самого Энея Каолина.
Итак, не может ли этот Платиновый быть еще одним двойником Махарала, замаскированным под вика?
Нет, получалась бессмыслица. Тело реального Махарала было мертво уже почти сутки, а Платиновый выглядел почти как новенький. Копией отца Риту он быть не мог.
Органическое воображение не обязательно опирается на здравый смысл, припомнилось мне. И паранойя не связана жесткими рамками рассудка. Она зверь, бросающийся на пустоту…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии