Повелитель времени - Дарья Десса Страница 42

Книгу Повелитель времени - Дарья Десса читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Повелитель времени - Дарья Десса читать онлайн бесплатно

Повелитель времени - Дарья Десса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Десса

— Отлично. В таком случае поступим вот как.

Я попросил ученую расположиться в её кабинете и перенаправить все видеопотоки на её компьютер. В её задачу входило наблюдать за обстановкой и, если появится противник, сразу мне об этом сообщить. Пришлось, правда, повозиться с подключением своей радиостанции к той, что установлена внутри лаборатории. Из-за толщины стен сигнал проходил плоховато. Но в итоге получилось, и мы с Сириус теперь могли быть постоянно на связи.

Когда всё было готово, учёная стала моим проводником. Я осторожно выбрался на поверхность. Но не через главные ворота, а отдельный коридор, ведущий к станции воздухозабора. Её зерги не тронули, поскольку не догадались, для чего этот бронированный колпак с толстыми стальными решетками. Да, снаружи сразу и не понять даже террану, для чего это сооружение. Тем более внутри установлены три мощных насоса, закачивающих глубоко под землю воздух. Как мне пояснила Сириус, это для системы вентиляции. С противоположной стороны стоит такая же станция, уже с фильтрами.

Поднявшись, я запустил дрон и проверил сканер. Никого и ничего. Дальше Сириус сказала, куда идти. Прошел по бетонной дорожке около полусотни метров, несколько раз свернув. Оказался возле ангара. Снова оценил обстановку и двинулся дальше. Внутри помещения было темно и очень тихо. Чувствительные микрофоны скафандра не фиксировали ни единого постороннего звука — только те, что издавал я. Увидев транспортник, двинулся к нему. Да, мощная машина. Огромные колёса с толстыми протекторами, очень вместительный салон. В него могут поместиться разом человек сто, примерно.

Я поднялся в кабину. К моему удовольствию, она была спроектирована очень грамотно: так, чтобы управлять машиной мог терран в скафандре. Потому мне здесь было довольно просторно, несмотря на габариты моего одеяния. Посмотрел, как всё устроено. Ничего сложного. Но кнопка «Старт» на моё движение не среагировала. Подключился через кабель к бортовому компьютеру. Тишина — тот никак не отреагировал. Стало понятно: причина в электропитании. Его попросту нет.

Пришлось снова выбраться наружу. Раскрыл отсек, в котором располагаются энергетические источники. Оказалось, что из трёх одного не хватает. Ячейка пуста. Интересно, куда же подевался батарейный блок? Я стал искать по всему ангару, но так ничего и не нашел. Столь необходимая деталь словно сквозь землю провалилась. Пришлось спросить Майли, не знает ли она о пропаже.

— Понятия не имею, — ответила ученая. — У нас этим занимались инженеры-конструкторы, а сами мы никогда в их дела не лезли. У нас ведь другая специализация. Попробуйте поискать на складе?

— А это где?

— Я вам покажу.

Сириус стала говорить, куда идти. Ох, как же не нравятся мне эти шатания по неизвестной местности, когда вокруг всё кишит противником! Приходится быть постоянно на чеку, ежесекундно проверяя показатели сканера. Хорошо, здесь есть свободное пространство, и мой дрон привычно висел в воздухе, обозревая окрестности. Только он ведь не всевидящее око. Если рядом окажется темный тамплиер, я даже с предохранителя снять не успею.

«Вот и работай в такой дурацкой обстановке», — подумал я, шагая по дорожке. Сам себе в этот момент казался бездельником, который шатается туда-сюда не зная, чем заняться. Благо, склад оказался недалеко. Только вот его ворота — наглухо заперты.

— Какой код? — спросил я Сириус.

— Не знаю, — ответила она.

Я начал злиться.

— Вы, начальник лаборатории, должны здесь знать каждую травинку, — проворчал в микрофон. Учёная ничего не ответила. «Тактичная женщина, Анну напоминает», — подумал я и стал решать, как быть дальше. Использовать взрывчатку? Слишком громко, может привлечь врагов. Плазменный резак? Разве что его попробовать, хотя ворота очень толстые, сделаны так, словно кто-то собирался внутри держать оборону.

Настроив аппарат, я постарался вырезать в воротах проём, достаточно широкий, чтобы самому пройти. Провозился, наверное, полчаса, не меньше. «Стою здесь, как на площади с голой задницей», — думал недовольно. Винтовка лежит рядом, у меня в руках резак, и если будет нападение, потеряю пару секунд. За это время можно без головы остаться. Но приходилось терпеть.

Наконец, фрагмент ворот повалился внутрь и глухо брякнулся о бетон. Я осторожно, стараясь не повредить скафандр, забрался внутрь склада. Включил освещение. Как и в ангаре: пусто, темно. Но стоило сделать шаг, как внезапно в дальнем углу что-то промелькнуло. Инстинкты сработали мгновенно: снял с предохранителя, вскинул оружие и направил в ту сторону. Сканер показал движение.

Глава 35

Ствол винтовки уверенно следовал по направлению движения. Но цель не показывалась. Она скрывалась за большими металлическими ящиками, стеллажами, какими-то приборами, умело прячась за ними. Я начал уже психовать. Мне хотелось поскорее разобраться с этой дурацкой ситуацией. Где видано, чтобы такой опытный морпех, как я, не мог пристрелить какую-то явно мелкую тварь, которая носится по складу!

Наконец, мне повезло. Я увидел, как из-за угла показалась конечность. Нечто маленькое, кажется затянутое в тряпье. «Странно, не похоже на зерглинга», — промелькнула мысль в голове. Но это было потом, а прежде сработал инстинкт, и я выпустил короткую очередь. Стальные шипы со скрежетом прожили железный ящик, за которым скрылось существо. Раздался короткий вскрик, и всё замерло.

Не сводя прицела винтовки с того места, куда попала очередь, я переключил оптику шлема в инфракрасный режим — в том углу, где находилась тварь, было довольно темно, сюда верхнее освещение не добивало. Да и вообще склад оказался довольно мрачным местом, совершенно без окон. Металл не позволил мне заглянуть за преграду. Тогда я включил тепловизор, и снова не помогло. Хотел было запустить дрон, но здесь слишком низко, он может запутаться в фермах, поддерживающих потолок, и разбиться.

Я осторожно, держа палец на спусковом крючке, подходил к ящику. Но что это? Мне послышалось или… Прибавил чувствительность микрофонов, и вдруг услышал какой-то странный всхлипывающий и ноющий звук. «Зверье так себя не ведет», — подумал я и медленно заглянул за угол. Вот это да! На полу, держась за раненую руку, из предплечья которой на пол стекала струйка крови, сидела маленькая девочка. На вид ей было лет десять. Она подняла на меня глаза, и те показались мне огромными.

— Пожалуйста, не убивайте меня, — пропищала она тоненьким голосом, попытавшись утереть слезы. Но не получилось: стало слишком больно, она сморщилась и закусила нижнюю губу.

— Как тебя зовут? — спросил я, убрав винтовку и опустившись перед ней на одно колено. Заодно шлем снял, чтобы не пугать ребенка своим внешним видом.

— Альма, — ответила девочка. — Фамилия Адамс. Мой папа был тут главный механик. Они с моей мамой погибли, а я… — и она снова шмыгнула носиком, продолжив плакать.

— Успокойся, Альма, я не дам тебя в обиду, — сказал я первое, что на ум пришло. У меня нет опыта общения с детьми. Они для меня некто вроде инопланетных существ. — Давай сначала посмотрим и залатаем твою рану, а потом решим, что делать дальше, хорошо?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.