Лунный металл - Гаррет Патмен Сервисс Страница 4

Книгу Лунный металл - Гаррет Патмен Сервисс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Лунный металл - Гаррет Патмен Сервисс читать онлайн бесплатно

Лунный металл - Гаррет Патмен Сервисс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гаррет Патмен Сервисс

Ознакомительный фрагмент

Великий Тетон стал вулканом? Конечно, никакой костер охотника или геолога не мог дать столько дыма. Но слова предводителя группы всадников объяснили тайну.

– Это мой завод, и шахта под ним.

Слова эти изрек доктор Сикс, а его спутниками были делегаты финансового конгресса. Когда доктор оставил их в Нью-Йорке с обещанием возвратиться в течение часа для их ответа, он не сомневался ни на миг, каков будет ответ. Он знал, что они примут его предложение. И они это сделали. Были быстро предприняты меры, посредством которых в случае, если результаты осмотра предприятий доктора Сикса и его ресурсов оказались бы удовлетворительными, Америка и Европа должны были объединиться в принятии нового металла как основы денежного обращения. Как только эта стадия на переговорах была достигнута, осталось выслать комитет финансистов и металлургов, в компании с доктором Сиксом, в Скалистые горы. Они отправились в путь под руководством доктора, и вот они у цели.

– Изучение документов в Вашингтоне, – продолжал ученый, обращаясь ко всадникам, – докажет вам, что я оформил владение десятью акрами земли вокруг устья моей шахты. Это было сделано, как только я обнаружил металл. Регистрация требования и последующих слушаний, которые подтвердили мою собственность, не привлекла внимания, потому что все думали о Южном полюсе и его золотых приисках.

Объяснения от доктора Сикса

Вся группа собралась вокруг доктора Сикса и слушала его с тихим вниманием, в то время как их лошади фыркали и звенели золотыми бубенчиками, которыми была украшена их сбруя.

– Как только закон оказался на моей стороне, – продолжал он. – Я нанял носильщиков, перетащил мою машину и инструменты через горы, установил печи и открыл шахту. Я был защищен от вторжения, и даже от праздного любопытства, по причине, которую я только что упомянул. Все сошли с ума из-за полярных золотых приисков, и мне было трудно найти рабочих. Наконец я послал запрос в Африку и нанял негров, которых поставил под руководство нескольких толковых людей. Соответственно, если не считать полдюжины исключений, на шахте вы увидете только темнокожих.

– И с их помощью вы добыли достаточно металла, чтобы снабдить монетные дворы всего мира? – изумленно спросил президент Бун.

– Точно. Но теперь я не использую большую часть рабочих, в которых нуждался сначала.

– Сколько металла у вас под рукой? Я знаю, что вы уже ответили на этот вопрос во время наших предварительных переговоров, но я спрашиваю это снова в интересах нескольких членов нашей комиссии, которые не присутствовали на том заседании.

– Я покажу вам сегодня, – сказал доктор Сикс со своей странной улыбкой. – 2500 тонн очищенного артемизиума сложены в вырезанных в скале хранилищах под Великим Тетоном.

– И вы рискнули собрать такое невообразимое богатство в одном месте?

– Вы забываете, что это не богатство, пока люди не оценили это и правительства не утвердили новый стандарт.

– Правда, но как вам это удалось?

– Легко. Я сначала установил, что перед антарктическими открытиями мир имел в целом приблизительно 16 000 тонн золота, оцененного в 450 000$ за тонну, или ценности за 7 200 000 000$. Мой металл весит в четыре раза меньше золота. Его можно было бы считать в той же самой цене за тонну, но я счел предпочтительным использовать в своих интересах меньший вес нового металла, который разрешает чеканить монеты того же самого размера как старые, но в четыре раза меньше весом, придавая артемизиуму четырехкратную ценность золота. Таким образом всего 4000 тонн нового металла заменят 16 000 тонн золота. 2500 тонн, которые я уже имею под рукой, более чем достаточно для чеканки. Остальные я могу поставлять по мере необходимости.

Комиссия не ждала дальнейших объяснений. Они стремились увидеть замечательную шахту и пещеру сокровища. Шпоры вонзились в бока лошадей, и они поскакали вниз, пересекли вброд реку Змеи и, окаймляя берег озера Дженни, помчались к Великому Тетону. Доктор Сикс привел их ко входу в каньон, над одним из склонов которого возвышался завод. Грохот могучих машин оглушил путешественников.

Чудеса нового металла

Электрическое освещение озаряло штольню, прорубленную к самому сердцу горы, прямую, как стрела. Центр этой галереи был занят узкоколейной железной дорогой, по которой ходило несколько вагонов-платформ, движимых электроэнергией. И безмолвные чернокожие рабочие управляли этими вагонетками – доставляя огромные куски породы из глубины и порожняком отправляясь назад. Внезапно из бокового штрека появились посетители. Электрический свет обрисовал темное лицо доктора Сикса с его непременной улыбкой-ухмылкой, и мгновение спустя более широкое лицо президента Буна вырисовывалось в ярком электрическом свете, напоминая то ли Фауста, то ли Мефистофеля. Позади него толпились финансисты.

– Этот туннель ведет в забой шахты, где я взрываю скалу, добывая руду, – пояснил доктор Сикс.

Грохот взрыва и порыв горячего пыльного воздуха проиллюстрировал его слова.

– Вы, вероятно, не горите желанием отправиться туда, – сказал доктор. – Это опасно. Но мы последуем за следующим вагоном к печам, и вы можете засвидетельствовать выплавку руды.

Соответственно, когда другой вагончик прибыл, грохоча, из туннеля с грузом руды, финансисты прошли в цех, где обломки породы были брошены в металлический лоток, через который, как им сообщили, порода достигала печи.

– Во время плавки, – объяснил доктор Сикс, – определенные элементы, природу которых я должен просить держать в секрете, смешиваются с рудой, вызывая химическую реакцию, вызывающую извлечение металла. Теперь позвольте мне показать вам чистый артемизиум, выходящий от печи.

Металл производят из руды

Он провел посетителей через два цеха в третий, куда расплавленный металл поступал из печи. Тонкие струйки раскаленной массы лились в глиняные сосуды, из которых сверкающую жидкость вели, как плавное железо, в систему форм, где ей было позволено охладиться и укрепиться.

Финансисты оказались поражены, и их удивление выросло, когда они попали в вырезанные в скале складские помещения ниже, где они видели, как металлические слитки пылали словно гигантские опалы на свету, который включил доктор Сикс. Слитки были сложены рядами вдоль стен высотой в рост человека. Краткого осмотра хватило, чтобы убедить посетителей, что доктор Сикс смог выполнить все, что обещал. Хотя «инспектора» не проникли в тайну получения нового металла, все же они увидели, что металл вытекал из печи, и груды слитков доказали, что доктор не лгал, когда заявил, что может дать миру замену золота.

Но президент Бун, сам металлург, желал осмотреть таинственную руду. «Возможно, – думал он, – я сам сумею найти месторождение». Доктор Сикс не стал ничего скрывать, но его улыбка стала еще презрительней, когда он остановил загруженную вагонетку.

– Думаю, я нашел единственный кладезь этой руды в Тетоне, или, возможно в этой части мира, но я не знаю наверняка, – сказал он. – Может быть, гигантские залежи руды ждут своего пионера. Это, однако, не беспокоит меня. Главное – то, что никто кроме меня не знает, как извлечь из руды металл.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.