Star Wars: Молодые рыцари-джедаи. Наследники силы - Ребекка Места Страница 26
Star Wars: Молодые рыцари-джедаи. Наследники силы - Ребекка Места читать онлайн бесплатно
— Еда и вода будут, когда вы все доделаете.
— Что? — в отчаянии воскликнул Джейсен. — На это же целый день уйдет!
— Значит, весь день будете хотеть есть и пить, — ответил Кворл. Вид у него был нетерпеливый и встревоженный. — Не останавливайтесь. Работайте.
Джейсен понял, что Кворл волнуется, как бы Тенел Ка или Лоуи не удалось добраться до Академии джедаев и привести помощь. До Великого Храма было ужасно далеко, кругом расстилались полные опасностей джунгли, но надежда умирает последней.
Джейна между тем наладила регулятор системы охлаждения. Она повернула кран, и холодная ослепительно-белая струя переохлажденного пара с визгом вырвалась вверх. Металлическая обшивка вокруг заиндевела. Джейна отступила на шаг и грязной рукой потерла щеки. Под ореховыми глазами появились черные пятна.
— Кворл, — спросила она, — а кто вас ждет дома?
— Мне надо будет отчитаться в выполнении долга, — был ответ.
— Но дом-то у вас есть? Семья?
— Моя семья — Империя, — автоматически отбарабанил пилот.
— Но кто-то же вас любит? — допытывалась Джейна.
Кворл помедлил долю секунды, а потом грозно поднял бластер: — Работать!
Джейна пихнула брата в бок: — Давай, Джейсен. Неси-ка сюда те пакетики уплотнителя для обшивки. Все, что остались, — вздохнула она. — Надо укрепить оплавившиеся места. — Она показала на три круглых пятна на броне. — Кворл сам повредил корабль не далее как вчера, когда палил по нам.
Джейна кувалдой отрихтовала вмятины. Джейсен порылся в ящике с инструментами и нашел пакетики «живого» уплотнителя. Особая паста сама наползала на поврежденный участок, сама выравнивалась, а потом затвердевала и становилась даже прочнее, чем сплав, из которого была сделана броня. Джейсен залатал одно из пятен — послышалось легкое шипение, взвился дымок, и пятно исчезло. Джейна занялась следующим.
Третье оказалось высоко, у самого багажного отсека, вблизи от открытого транспаристилового купола кабины. Джейсен взял последний пакетик и полез на верх корабля. Залатав подпалину, он стал ждать, когда уплотнитель схватится.
Глядя, как вязкая паста делает свое дело, Джейсен слушал шорохи от копошащихся кругом мелких зверюшек. Он почувствовал, что одна из них совсем рядом, и, взглянув вниз, в багажный отсек, заметил едва различимый мерцающий отблеск. Сердце у него екнуло. Он нагнулся, протянул руку и схватил свою добычу. Надежда умирает последней.
— Парень, вылезай оттуда! — закричал Кворл. — Я должен тебя видеть.
Джейна с озабоченным видом шепнула: — Что ты там делаешь? Что ты нашел?
Джейсен коротко улыбнулся и снова стал серьезным, чтобы Кворл ничего не заметил: — Кажется, мы спасены.
— Хватит разговоров! — рявкнул Кворл. — Шевелитесь!
— Мы и так стараемся, — спокойно отозвалась Джейна.
— Мало стараетесь! — закричал пилот. — Надо вас подхлестнуть! Вот что: если ты не закончишь ремонт в ближайшее время, я пристрелю твоего братца, и будешь все доделывать одна!
Джейсен и Джейна разом ошеломленно взглянули на пилота.
— Кворл, так же нельзя, — пробормотала Джейна.
— Я солдат Империи, — ответил Кворл. — Меня учили при необходимости делать все, что угодно. И я это сделаю.
Джейсен с трудом сглотнул. Было ясно, что пилот говорит истинную правду.
— Не сомневаюсь, — вполголоса произнес он.
Тогда Джейна вздохнула и с гримасой отвращения швырнула гаечный ключ на кучу инструментов. Она вытерла замасленные руки о штанины комбинезона.
— Ладно, — бросила она. — Готово. Мы сделали все, что могли. Можно лететь.
Лоубакка все рычал — тревожно и смущенно. Он размахивал могучими мохнатыми лапами, пытаясь выразить серьезность ситуации. Вуки ломал голову над тем, как бы донести до окружающих то, что он хочет сказать; надо было во что бы то ни стало объяснить все про СИД-истребитель и добиться помощи для Джейны, Джейсена и Тенел Ка.
Тионн и ученики-джедаи, столпившиеся вокруг Лоубакки, волновались все больше и больше. Никто из них не знал языка вуки.
— Лоубакка, я тебя не понимаю, — развела руками Тионн. — Где твой дроидпереводчик?
Лоуи снова похлопал себя по поясу и расстроено завыл. Он и представить себе не мог, что когда-нибудь ему будет настолько не хватать настырного дроида.
— Где Джейсен, Джейна и Тенел Ка? — спросила Тионн. — Они живы?
Лоубакка снова зарычал и замахал лапами в сторону джунглей.
— Несчастный случай? Они ранены? — пыталась догадаться Тионн. Ее перламутровые глаза потемнели от тревоги, а серебряные пряди вились, словно живые. Узкими нежными ладонями она стиснула косматую лапу Лоубакки.
Когда Тионн пела баллады о джедаях в большом лекционном зале, голос у нее был спокойный и ласковый. Сейчас в нем появились твердые острые нотки — сила подлинного рыцаря-джедая.
Лоубакка пытался придумать, как все объяснить, но чем сильнее он волновался, тем труднее было это сделать. Его слова никто не понимал. Можно, конечно, размахивать лапами в сторону джунглей, но как описать разбитый истребитель? Как рассказать об оставшемся в живых имперском пилоте? О том, что близнецов взяли в заложники?
Юные ученики-джедаи держали свою деятельность в строжайшей тайне. Они никому не говорили, что чинят разбитый корабль. Джейна хотела сделать из этого сюрприз и похвастаться отремонтированным истребителем перед соучениками. Теперь это работало против них. Никто не понимал, о чем говорит Лоуи, и никто ничего не знал о потерпевшем крушение корабле.
К тому же он не знал, что стало с Тенел Ка. Может быть, она убита? Или ей все-таки удалось сбежать? Неужели она заблудилась в джунглях, и теперь ее выслеживают хищники? Он застонал от досады.
Не в силах больше сдерживаться, Лоуи изложил свою историю, громко рыча и урча, на языке вуки. Все разволновались еще больше, но ни слова понять не могли. Поддавшись отчаянию, Лоубакка стукнул кулаком по каменной стене и мимо Тионн и толпы учеников помчался в прохладную темноту Великого Храма.
— Ты куда, Лоубакка? — окликнула его Тионн, но тот даже не обернулся.
Несмотря на то, что Лоубакка очень устал, угнаться за ним не мог никто. Длинные могучие ноги уносили его по извилистым коридорам древней каменной громады, и хромоты почти не было заметно. Окончательно запыхавшись, юный вуки добежал до комнаты, которая в те времена, когда в храме была база повстанцев, служила коммуникационным центром. Люк Скайуокер оборудовал ее, чтобы держать постоянную связь с остальной Новой Республикой.
Лоуи знал, что его дядя Чубакка находится в пределах системы Явина неподалеку от оранжевого газового гиганта, где Лэндо Калриссиан собирался начать добычу самоцветов. Если только Лоуи сумеет выйти на связь с «Тысячелетним Соколом» и поговорить с дядей, тот сможет все объяснить. Чубакка и отец Джейсена и Джейны Хан Соло сумеют придумать, что предпринять.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии