Осыпающийся Мир. Прикосновение Смерти - Альтеида Страница 19
Осыпающийся Мир. Прикосновение Смерти - Альтеида читать онлайн бесплатно
— Здесь всегда так многолюдно? — риторически спросила Аделаида.
Риторики тард, видимо, не понял и ответил честно.
— Нет. Прошёл слух, что «Биз Рамос» скоро пойдут на охоту, — безжизненно сообщил он.
— «Биз Рамос»? — удивилась Аделаида. — Так они управляют и Вассиамой-13?
— Нет. Они уничтожают все корабли, которые мешают им пройти. Поэтому многие предпочитают пересидеть это время на планете. Зато торговля сейчас будет процветать. Если хочешь купить что-то стоящее, это лучшее время, — Аделаида с трудом различала среди шума космодрома тихий неторопливый голос Хатсифа.
«Биз Рамос». Аделаида подумала, что они успели ей надоесть до того, как она встретилась хоть с одним из них. Информация о том, что «Биз Рамос» уничтожают пиратские корабли, которые мешаю им выйти в гиперпространство, была новой, но не удивляла. За последнюю неделю Аделаида наслушалась столько страшилок о них, что если хоть половина историй окажется правдой, то у неё будут серьезные проблемы. Говорили, например, что «Биз Рамос» ненавидят слабаков и предателей, а излюбленным развлечением являются пытки и убийства. Хотя чего можно ожидать от пиратов?
Аделаида очень надеялась, что слухи окажутся по большей части лживыми, потому как иначе ей придётся туго. За себя она постоять может, но как внедриться в такую жестокую организацию, не убив никого невинного?
Наконец они вышли с космодрома и углубились в череду низеньких кривоватых построек, сложенных из космического мусора, бетонных плит и обломков кораблей. Здесь было не так многолюдно, но тесные улочки оказались настолько зловонными, что Аделаиде пришлось надеть респиратор, опасаясь получить отравление. Дышать стало легче, но глаза слезились от неприятного воздуха. Девушке оставалось только гадать, отчего атмосфера на этой планете такая «невкусная». Бесчисленное количество кораблей и чужих, загрязняющих местный воздух, наверняка приложили к этому свои руки.
Наконец они достигли небольшого трёхэтажного здания, выложенного из крепких бетонных блоков, с чередой небольших застеклённых окошек, с кривоватой неоновой вывеской на тардском языке «Гостиница». Хатсиф остановился и обернулся.
— Здесь вы можете остановиться, — сказал он. — Шоулы нейтрально относятся к уверденам и людям.
— Спасибо за помощь, — благодарно кивнула Аделаида.
Хатсиф ей понравился, и прощаться не хотелось, но Риваил понимала, что пора взять себя в руки и заняться делом.
— До свидания, — кивнула Аделаида, оборачиваясь к гостинице.
— До свидания, Аделаида Риваил, — попрощался тард и направился прочь по узкой аллее.
Аделаида поднялась по ступенькам, и когда её нога стала на последнюю ступеньку, она резко обернулась.
«Разве я говорила ему свою фамилию?» — по спине побежали холодные мурашки.
Девушка вгляделась в узкий переулок, куда направился тард, но Хатсифа там не было. Аделаида посмотрела на Реймора. Тот, как и она, замер на лестнице, поставив одну лапу на последнюю ступеньку, и удивлённо смотрел на неё. Уверден не был обеспокоен или напуган, в его глазах было лишь мирное любопытство. Это немного успокоило Риваил. Реймор чувствует недоброжелателей лучше, чем она.
Пока Аделаида проходила в холл гостиницы, она мысленно перебирала все разговоры с престарелым тардом, и пришла к выводу, что могла оговориться больше десятка раз, начиная с первого разговора, когда она договаривалась о полёте, и заканчивая разговором при посадке, когда она спросила, где можно остановиться человеку и увердену. Аделаида успокоилась, немного злясь на себя за болтливость, которая, как ей казалось, ей не свойственна.
В тёмном бетонном помещении под светом одинокой лампы располагалась стойка администратора. Местным хозяином был высокий и худой шоул, представитель рыбоподобной расы. С регистрацией проблем не возникло, на присутствие увердена шоул никак не отреагировал, пришлось только расписаться на договоре о том, что за любые беспорядки, причинённые неразумной формой жизни или животным, отвечает его хозяин.
Комната оказалась на удивление неплохой. Здесь были кровать, ванная и система контроля воздуха. Выставив нужное атмосферное давление, температуру и состав воздуха, Аделаида отправилась в душ. После душа она переоделась в купленный ею на Гийи скафандр. Атмосфера на Вассиаме-13 содержала достаточно кислорода и углекислого газа, чтобы человек мог на ней жить, но содержание токсичных веществ, тяжёлых металлов и космической пыли из-за постоянной и никем не контролируемой работы космопорта могло серьезно повредить здоровью.
Стандартный скафандр был далёк от боевой брони Созвездия. Его способность противостоять вредным воздействиям, таким как кислотный дождь или радиация, была предельно низка. Брони, способной противостоять лучевому, импульсному или химическому оружию, на нём не было и подавно. Была лишь стандартная защита от некритически опасной атмосферы, все необходимые системы жизнеобеспечения и пара датчиков. Но Аделаида была довольна своей покупкой. Скафандр сидел идеально, не сковывал движения, а главное — имел много стандартных креплений для различного оборудования. Благодаря им при желании «вторую кожу» легко можно было превратить как в скафандр горняка, пилота или рабочего, так и в достаточно неплохую броню. Главное — иметь достаточно деталей и датчиков с такими же стандартными креплениями.
Пока скафандр Аделаиды представлял собой лишь тонкую тёмно-синюю кожу без модификаций. Аделаида вообще не любила таскать на себе слишком много веса. Повесив на пояс пистолеты и захватив платёжную карту, Риваил и Реймор покинули свой номер.
Прежде чем отправляться на поиски «Биз Рамос», Аделаида решила перекусить. В гостинице столовой или бара не нашлось. Поэтому Аделаида в компании Реймора вышла на улицу.
Сейчас, под прочной кожей скафандра и за кристально чистым стеклом шлема, город казался не таким противным. Вонь от сточных канав не могла добраться до носа Аделаиды через череду фильтров, а лучи слишком яркого солнца затемнялись шлемом.
Настроение Аделаиды заметно улучшилось, чего нельзя было сказать о Рейморе. Он чувствовал все запахи, и гораздо лучше, чем человек. Но уверден не жаловался. Были планеты, где ему приходилось находиться и в более ужасных условиях. Например, Танта — планета с аммиачной атмосферой, или Занат — атмосфера которого была хоть и кислородной, но содержание фтора и хлора зашкаливало. Любой человек, оказавшийся там без скафандра, задохнулся бы в течение нескольких секунд, а Реймор чувствовал себя вполне комфортно.
Забегаловка нашлась за ближайшим поворотом. При появлении там Реймора гости зашевелились, кто-то в ужасе забился в угол, кто-то достал оружие. Аделаида и уверден сделали вид, что этого не заметили, и отправились за дальний столик в самом тёмном углу зала.
Меню предлагало более двух сотен наименований блюд. Поначалу Аделаида обрадовалась, но изучив его более подробно, поняла, что пригодных в пищу тут не более пяти составов.
«Ох и угораздило же меня попасть на планету, где даже толковой еды нет!»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии