Семь стихий мироздания - Ирина Крупеникова Страница 14
Семь стихий мироздания - Ирина Крупеникова читать онлайн бесплатно
— Мы так и будем лететь, куда глаза глядят, инспектор? Эта местность не внушает доверия. Может быть вернемся на базу?
Василий отчаянно закивал, давая понять, что тоже не расположен к подобным прогулкам.
— Хорошо, — согласилась Каляда. — Но сначала остановимся где-нибудь здесь. Я хочу поближе посмотреть Топи. Грег, ты подождешь в корабле.
Катер опустился на грунт в десятке метров от берега. Инспектор вышла наружу. Ее стройная аккуратная фигура в темно-коричневом комбинезоне никак не сочеталась с хмурым пейзажем планеты. Данила некоторое время смотрел на Каляду из окна кабины и, наконец, сам направился к люку.
— И ты туда? — испугался Лог.
— Нельзя же ее одну оставлять. Эта лужа полна коварства. Нет, Грег, ты не ходи. Инспектор тебе ясно сказала: ждать в корабле.
Данила, ежась от пронизывающего холодного ветра, подошел к женщине.
— Ничего вы здесь полезного не найдете, — сказал он, нервно окинув взглядом сумрачный горизонт.
— Отрицательный результат — тоже результат, — отозвалась Серафима медленно.
— Я… в общем, я поблагодарить вас хотел, за то, утром. Борода бы мне голову раскроил, если бы не вы.
— Пустяки. Но ты должен знать: в инциденте обвинили тебя. Боюсь, мне не удастся доказать лейтенанту обратное.
— Черт с ними. Выкручусь… Кажется, мир сходит с ума с того дня, как здесь появился Грег.
— И я, — добавила Каляда. — Интересно то, что вызов, пришедший на спецслужбу, отправили несанкционированно. Кто-то игнорировал все пароли доступа так, будто их и не было вовсе. Короче, я считаю, что сигнал послал тот же фантом, который пытался убить Грега сегодня ночью. Для людей его не существует. Мы четверо — единственные, кто сохранил адекватное восприятие реальности.
— Вы, Юлька, Грег и я? — уточнил Данила. — Но со светом он меня провел, как глупого цыпленка.
— Только однажды, и ни разу после. Я пытаюсь понять, кто, как и зачем «играет» в этом Мире. Ты мог бы мне помочь, Данила.
— С удовольствием. Вы уже записали меня в свою команду, так что можете давать любые задания.
— Ты говоришь с иронией, — вздохнула Каляда и, помедлив, быстро спросила:
— Кто звал тебя из Топей?
Данила отвернулся. Она ждала ответа.
— Я… он мне знаком. Но кто он — даже не представляю. Зондируйте меня, когда хотите, только скорее всего это будет напрасной тратой времени.
— Твое сознание может не помнить всего, что известно подсознанию. Если ты не против, я пойду вместе с тобой на зов.
— Вы уже это делали. Иначе откуда вам знать о нем вообще.
— Ошибаешься. Я не стану читать образы мозга без согласия человека. Голос из Топей дошел и до меня минувшей ночью. Он предупредил об опасности. Он искал тебя, но ты не был готов к контакту, в тебе победил страх.
— Признаюсь, я перепугался, — Данила избегал встречаться с Калядой взглядом.
— Я не тороплю. То, что время сокрыло в твоем сознании, ты найдешь сам. Главное, чтобы наш неизвестный игрок не перешел к решительным действиям до того, как мы будем готовы ему противостоять.
— А вы уверены, что он работает во зло и что с ним надо бороться?
— Не совсем уверена… Идем. Наше путешествие слишком затягивается.
Камни и серая пыль опять мелькали под крыльями летучки. Данила привычно пилотировал катер, а мысли блуждали по тропам воспоминаний, разыскивая хоть какую-нибудь ниточку, способную привести к разгадке таинственного зова из Топей. Но тщетно. Интернат, школа, училище, военная патрульная база в далекой системе — все было как на ладони, и все не то. Детские воспоминания почему-то стерлись из памяти, даже образы отца и матери были потеряны. А там-то как раз и мог прятаться ответ на мучившее «кто?».
Показался купол станции. Данила сбросил скорость и повел летучку на стартовую площадку. Диспетчерский пульт бездействовал, и пилот, воспользовавшись отсутствием контроля, не стал загонять катер в ангар, как того требовали правила.
Когда Каляда и Грег скрылись внутри здания, а Лог направился за ними, Данила вернулся в кабину.
— Куда ты? — удивился Василий.
— Хочу кое-что поискать, — обронил пилот, закрывая люк.
— Подожди! Я с тобой!
— Извини, дружище. Я должен это сделать один.
Васька тяжело вздохнул и спрыгнул на площадку.
— Когда ты его вытащишь, я исчезну, — сказал он тихо.
— Что? Исчезнешь? — Данила готов был рассмеяться. — Не мели ерунду! И вообще, я сам не знаю, кого ищу. Ладно, не говори обо мне, пока не спросят. Если что — не ври, я сам отобьюсь. Бывай!
Летучка с не успевшими остыть двигателями вновь поднялась в небо.
На запасном топливе Рамзесу кое-как удалось дотянуть до станции. Связь с командным пунктом восстановилась, и Юлька еще во время полета доложила об атаке неизвестных агрессоров и гибели двух экипажей. Уцелевшую летучку встретили в ангаре. Командир, связист, техники, два оставшихся экипажа и почти все сотрудники научной группы обступили прибывших. Поток вопросов обрушился на них со всех сторон, и Виктор, заикаясь, принялся рассказывать, в каком кошмаре ему пришлось побывать. Речь его с каждой минутой становилась более сбивчивой, а выбрасываемое скороговоркой — «они погибли, они все погибли…» — чаще и чаще звучало среди относительно членораздельных фраз. Юлька напарника не слушала и, не обнаружив в ангаре катер Данилы, принялась тормошить связиста, чтобы выяснить, не было ли сообщений от Тимохина. Слова ее терялись в общем гвалте, и Стриж вдруг поняла — толпа становится неуправляемой. Она успела подумать — «вот так начинается паника», как вдруг кто-то крикнул:
— Это мальчишка и инспектор! Они в сговоре!
Юлька чудом выскользнула из кучи на глазах звереющих людей и бросилась вон из ангара. «Попасть бы в радиорубку! Данила, Данила, чтоб у тебя где-нибудь двигатель задурил! Только не прилетай сейчас! Только не прилетай!» Она выскочила в коридор, куда выходила дверь узла связи, и столкнулась с Серафимой.
— Ой! — Юлька поспешно затормозив, едва не шлепнулась на пол. — Ты здесь?! И Грег? А где Тимохин?
— Юля, что случилось? — Каляда, похоже, еще не знала о вторжении истребителей.
— На нас напали, они думают, что виноваты вы, они…
— Секундочку. Сосредоточься. Я войду в твое сознание, хорошо? Так будет быстрее.
Юлька закивала. Через несколько секунд Серафима уже имела представление о состоянии дел. Лицо ее помрачнело.
— Грег, сейчас все зависит от тебя, — сказала Каляда. — Ты должен освободить свое «я» от контроля, иначе новых бед не миновать.
— Ага, не миновать, — перебила Юлька, показывая на сотрясающуюся дверь ангара.
Разъяренная орава рвалась в коридор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии