Конфигурация - Джей Эм Страница 13

Книгу Конфигурация - Джей Эм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Конфигурация - Джей Эм читать онлайн бесплатно

Конфигурация - Джей Эм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Эм

Запас заданий, наконец, иссяк. Хантинг объявил, что испытания закончены.

– Может быть, мисс Хелла, вы умеете что-то ещё? – сам не зная, зачем, спросил Брэдли. Наверное, чтобы поддразнить её.

– По-моему, я сделала вполне достаточно, – пожала плечами Лотос. – Не будьте таким любопытным.

– И, кстати, – продолжала она, когда они вдвоём возвращались к Мэйнлоу, – раз уж нам предстоит вместе работать, предлагаю перейти на «ты».

– Хорошо. Но можно ещё один вопрос? Что именно ты думаешь о пришельцах? Просто не доверяешь, или… тут что-то большее?

– Понравится тебе это или нет, но я чувствую, что люди и гио связаны. Это не обычное сотрудничество или взаимодействие. Другая, очень крепкая, почти неразрывная связь.

– Они хотят нас уничтожить?

– Нет… – помедлив, отозвалась Хелла, и остановилась посреди коридора. – Не то. Или – не совсем то… Я не знаю. Поэтому и решила обратиться к гиотскому опыту.

– Через мыслезнаки?

– Да. Может быть, эта книга, которая хранится у вас, станет подсказкой.

– А насчёт книги ты…

– Нет, хватит вопросов. Пойдём к профессору Мэйнлоу.

– Почему ты зовёшь его профессором?

– Я же сказала: хватит вопросов. Потому что мне так нравится.


Успешно «сдав экзамен» на телепатические способности Майклу, Хелла предложила сегодня же начать опыты с мыслезнаками.

– Это не будет для вас слишком утомительно? – озабоченно осведомился Майкл.

– Нет, не думаю, – покачала она головой.

– Что ж… тогда мы можем приступить.

В своём блокноте Мэйнлоу сделал пометку, что экстрасенсорное восприятие Лотос примерно на шестьдесят пять процентов выше, чем у Анастейши Нови. А ниже записал: «Не забыть – объявление на сайт, программа поиска экстр. временно приостановлена».

5. Тайна мыслезнаков

Сидя за компьютером Майкла, Лотос просматривала графические изображения мыслезнаковых символов, которые имелись в распоряжении «Поиска». Подборка была составлена в основном по фотографиям работающей инопланетной книги, и в меньшей степени – кораблей и комнат гиотских резиденций, на чьих стенах нередко были изображены мыслезнаки.

– Похоже, картинки мы можем собирать до бесконечности, – сказал Майкл. – Видите, некоторые знаки сходны между собой, но полностью они никогда не повторяются. Либо гиотский «алфавит» невозможно огромен, либо вообще бесконечен…

Брэдли смотрел на экран из-за спины Хеллы. Созерцание инопланетных закорючек его мнения о пришельцах нисколько не улучшало. Ему одинаково было привычно японское иероглифическое письмо и буквенное европейское, но мыслезнаки не имели ничего общего ни с тем, ни с другим. На первый взгляд они казались как будто проще иероглифов, но по своей сути это было что-то совершенно чуждое человеческому восприятию.

– Можно взглянуть на книгу? – спросила Лотос.

– Да, конечно.

Поставив книгу на стол, Мэйнлоу включил её. Комнату заполнило фиолетово-синее мерцание.

– Значит, она начала действовать только после появления гио?

– Да. Единственный очевидный вывод из этого – зависимость от расстояния. Скорее всего, источники гиотской предэнергии на борту «Буовиинаа» повлияли на устройство книги. «Зарядили её аккумулятор», если перейти на аналогии…

После демонстрации книги стали слушать запись диалога пришельцев. Комнату наполнили звуки инопланетной речи – приглушённые, почти шипящие согласные, сильно растянутые гласные, странные ударения, странные интонации…

Когда файл закончился, Мэйнлоу с надеждой посмотрел на Хеллу:

– Ну что? Можно что-то обо всём этом сказать?

– Не так быстро, профессор. Нужно хорошенько поразмыслить. Когда у меня появится, что сообщить, я к вам приду. Если можно, скопируйте мне эту запись. А заодно и ваш разговор с Фааром. Он ведь у вас тоже сохранился?

– Да. Я скину вам все материалы.

Зачем Хелле понадобился весь разговор Майкла с представителем, Брэдли не знал. Но раз Мэйнлоу не спрашивает, не будет задавать вопросов и он.


Покидая центр, в дверях Лотос чуть не столкнулась с Анастейшей Нови. Было как раз одиннадцать часов – на это время Майкл вчера назначил её визит.

– Ты?.. – на лице Нови отразилось удивление и, насколько мог судить Брэдли, спустившийся проводить Хеллу, удивление не слишком приятное.

– Здравствуй, Стэй, – сказала Лотос и вышла.

Её голос прозвучал бесстрастно. Но почему-то Брэдли подумал, что Лотос относится к Анастейше скорее не с ответной неприязнью, а с насмешкой.

Для Мэйнлоу Анастейша ещё вчера представляла огромный интерес. Но встреча с Лотос так сильно на него повлияла, что теперь ему стало не до Нови. Он поговорил с ней минуту-другую, а потом отвёл к Максу Штейновитсу. Анастейша утверждала, что обладает в том числе и способностями медиума. А Штейновитс одно время пытался найти научное обоснование феномену материализации.

Такой поворот событий Нови заметно разочаровал. Она рассчитывала, что исследования будет проводить сам Мэйнлоу.

Пробыв у Штейновитса около часа, Анастейша заглянула в кабинет Хантинга. Но встретиться она рассчитывала явно не с ним, потому что видела, как Брайан куда-то вышел.

– Можно?..

– Конечно, заходите, – пригласил Брэдли, гадая про себя, не прозвучало ли это слишком по-идиотски радостно. – Выпьете что-нибудь?

– Не откажусь от кофе.

– Вы не местный, да? Откуда вы приехали? – поинтересовалась Анастейша, дожидаясь, пока кофе в её чашке немного остынет.

– Да, а как вы… – Брэдли предпочёл не продолжать. Мало ли что там говорила о ней Лотос… Всё-таки среди остальных претендентов по каждому из тестов у Нови были лучшие результаты.

Впрочем, на этот раз всё объяснилось без парапсихологии. Во всяком случае, Анастейша такое объяснение нашла:

– У вас акцент. Не сильный, но заметный.

– Да? А ведь, вообще-то, я как раз местный… То есть, родился здесь. Но долго жил в Японии, только недавно вернулся.

– Правда? Никогда не бывала в Японии. Может, как-нибудь вы мне о ней расскажете?

– Ну… если вам действительно интересно…

– Очень. А я могла бы показать вам Уиллоугард. Этот город мне не родной, но я хорошо его знаю. А вы, наверное, ещё нет.

– Это точно.

– Уиллоу – прекрасный город…

Брэдли сообразил, что во все глаза пялится на Анастейшу. И она, конечно, это прекрасно замечает. Интересно, сколько ей лет? Наверняка она старше него. Старше и выше ростом, по крайней мере, на каблуках. Но разве это так уж важно?..

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.